Выбрать главу

Переписка Ласицкого с его базельскими друзьями в 1580 г.[85] показывает, что Ласицкого волновали вопросы отношений Речи Посполитой с турками, татарами и русскими. Он посылал в Базель книги на эту тему, да и сам печатал подобные сочинения в заграничных типографиях, делая акцент на религиозных вопросах[86]. С точки зрения Ласицкого, западному читателю, проявлявшему стойкий интерес к странам Восточной Европы, мог быть полезен и взгляд Михалона на проблему взаимоотношений государств этого региона и их религиозную жизнь.

Таким образом, М. Рочка проследил один из вариантов возможного проникновения рукописи Михалона Литвина в Базель. Однако он не исключает другого — вероятного содействия в передаче рукописи П. Перне слуцкого князя Александра (умер. ок. 1591-1593). Его отец Юрий (умер в 1578) покровительствовал знаменитому историку Матвею Стрыйковскому. Традиции меценатства унаследовал и его сын, около 1580 г. путешествовавший и учившийся в Центральной Европе[87]. Т. Цвингер, с которым переписывался и которому посылал книги Я. Ласицкий, посвятил Александру свое издание «Этики» и «Политики» Аристотеля. Цвингер восхвалял самого слуцкого князя и всю его семью, тесно связанную с Радзивиллами[88]. Александру посвятил свое сочинение «О воспитании князя» и И. Штурм[89], Связи Пронских с Радзивиллами, возможными инициаторами создания трактата, дали Рочке основание предположить, что слуцкий князь Александр мог выступать посредником и в передаче рукописи в Базель Перне[90].

Однако трактат Михалона Литвина был опубликован лишь в 1615 г. И здесь на сцену запутанной истории рукописи выходят еще два человека — И. Я. Грассер и Октавиан Александр Пронский, которому было посвящено издание. Иоганн Якуб Грассер (1579-1627) оставил заметный след не только в культуре родной страны, но и соседних, в частности Франции. Швейцарский историк, поэт и кальвинистский теолог, он родился в. семье базельского проповедника. Ради изучения античности отправился во Францию, где провел несколько лет, из коих три был профессором в прованском городе Ниме. За заслуги в области культуры получил титул графа (comes palatinus), звание кавалера (eques auratus) и римского гражданина (cives romanus). Много путешествовал по Франции, посетил Англию. По возвращении на родину стал проповедником в Бернвиле, а потом в Базеле. Перу И. Я. Грассера принадлежит целая серия трудов, свидетельствующих о широте его интересов, простиравшихся на историю, филологию, астрономию, теологию. Он был автором ряда описаний путешествий, модного тогда жанра литературы[91]. Особое его внимание привлекали страны Северной Европы, а шведский король Густав II Адольф (1611-1632) даже поручил ему написать историю своего правления.

Как один из кальвинистских деятелей, Грассер заботился и о литовских единомышленниках, положение которых в начале XVII в. неожиданно ухудшилось, и беспокоился обо всех защитниках «швейцарской веры». В посвящении к книге Литвина и Ласицкого он ясно выразил желание работать во славу кальвинистской церкви. Здесь же он прославил род князей Пронских и Александра, отца Октавиана Александра. Александр Пронский, пан рады, тракайский каштелян (ум. в 1595), будучи в 1573 г. одним из послов к королю Генриху Валуа, всеми силами стремился добиться благосклонности будущего правителя, стараясь обеспечить максимум свободы кальвинистам. Он пытался объединить защитников реформации и православных Великого Княжества Литовского, обратившись с этой целью к Торуньскому собору кальвинистов, лютеран и др.[92] Октавиан Александр (ум. ок. 1638) также был кальвинистом, вся его семья наряду с под-канцлером княжества Литовского Е. Воловичем, воеводой Монивидом Дорогостайским, каштелянами М. Савицким и Ю. Глебовичем, князем Юрием Свирским и др. принадлежала к кругу влиятельных вильнюсских кальвинистов[93]. Продолжая меценатские традиции отца, Октавиан Александр Пронский хотел связать свое имя с литературой и материально содействовал изданию трудов Литвина и Ласицкого. Октавианом Александром Пронским и И. Я. Грассером замкнулся круг лиц, причастных к изданию трактата Михалона Литвина, выявленных и подробно охарактеризованных М. Рочкой.

вернуться

85

Wotschke Th. Der Briefwechsel der Schweizer mit den Polen... 1908. S. 406.

вернуться

86

Lasiсki J. De russorum, moscovitarum et tartarorum religione sacrificiis, nuptiarum, funerum ritu. Spirae, 1582.

вернуться

87

Во время обучения в Ингельштадте ему и П. Нарушевичу посвятил В. Ратмар свои стихи в книге: «Almae Ingolstadensis academiae tomus primus» (1571).

вернуться

88

Его бабушка Елена, как и сестра, были замужем за Радзивиллами.

вернуться

89

Sturm J. Epistola ad illustrissimum principem Alexandrum, ducem Slucensem, de educatione principum. Argentorati, 1581.

вернуться

90

Rocka M. Mykolas Lietuvis. S. 19.

вернуться

91

Список его произведений см.: Rocka M. Mykolas Lietuvis. S. 19-20. Дополнительно см.: Grasser J. J. Christliches Bedenken ueber den erschrockenlichen Cometen, so verschienen November und December ann. 1618 aller Welt zur Wahrnung gestanden. Basel, 1619; Idem. Schweitzerisch Heldenbuch, darinn die Denckwuerdigsten Thaten und Sachen... auffgezeichnet und beschrieben. Basel, 1624. Его сочинение о комете переиздавалось и после смерти автора в 1636 и 1664 гг.

вернуться

92

Lukaszewicz J. Dzieje kosciolow wyznania helweckiego w Litwie. T. 1. Poznan, 1842. S. 17, 42, 103.

вернуться

93

Zbior pomnikow Reformacji kosciola polskiego i litewskiego. Ser. 1. Z. 1: Zabytki z wieku XVI-go. Warszawa, 1911. S. 37; Rocka М. Mykolas Lietuvis. P. 20.