Выбрать главу

Несмотря на редактирование рукописи Грассером, можно полагать, что и в опубликованном тексте сохранилось главное — своеобразный ответ литовского мыслителя и политика на самые насущные вопросы развития Великого княжества Литовского, которые обсуждали и польские, и украинско-белорусские публицисты того времени. И среди них едва ли не основной — вопрос о дальнейших путях государственно-политического развития двух соседних стран — Литовского княжества и королевства Польского. Михалон писал свое сочинение почти за два десятилетия до Люблинской унии, тогда, когда перспектива окончательного объединения их в Речь Посполитую становилась все более актуальной. Отношение к ней среди привилегированных сословий Литовского княжества было далеко не однозначным: шляхта в целом поддерживала унионные программы, магнаты же старались сохранить обособленное Литовско-Русское государство[95]. Идеологи польской шляхты (в частности, Ст. Ожеховский), убежденные в превосходстве шляхетской демократии над любым общественно-политическим строем тогдашней Европы[96], рассматривали унию как некое благодеяние, приобщающее дворянство Литовского княжества («несвободных литвинов») к сословным привилегиям поляков («вольных поляков»). «Ты, литвин, — писал, правда, в 1564 г. Ст. Ожеховский, — ходишь в ярме от рождения или, как скованная уздой кляча, носишь на своем хребте своего господина, а я, поляк, парю, как орел без привязи, на моей прирожденной свободе под моим королем...»[97].

Однако в этом принципиальном пункте сочинение Михалона противостоит общей тенденции развития польской общественно-политической мысли. Мы не найдем у Михалона апологии шляхетских вольностей, осуждения тирании и одобрения дворянских привилегий, хотя не найдем и откровенных восхвалений сильной королевской власти, какие содержатся в другом литовском публицистическом сочинении середины XVI в — в «Разговорах поляка с литвином»[98], — написанном, вероятно, Августином Ротундусом. Так или иначе, сочинение Михалона Литвина не согласуется с характерным для шляхетской ментальности и идеологии культом свободы.

У него свой культ — «хороброй Литвы» времен Витовта, когда территория Литовского княжества была почти беспредельна и простиралась от Балтийского до Черного моря (фр. 3). Витовт, по мнению Литвина, — «наш герой», образ которого он сильно идеализирует, умалчивая о его поражениях, жестокости и суровости[99]. Это Витовт стоял у истоков ханской власти в Крыму, где своей «могучей десницей» «насадил род Гиреев». Примеру великого Витовта следует-де и современник Литвина эталон правителя Иван IV (фр. 3)[100]. Московиты заимствовали законы Витовта, которыми сами литовцы уже «пренебрегают» (фр. 4).

Прославление Витовта в трактате Михалона отвечает, с одной стороны, композиционному замыслу риторической антитезы, а с другой — вписывается в литературную и устную традиции, восходящие, вероятно, к концу XIV в. «Якож бы мощно кому испытати высота небесная и глубина морьская, то ж бы мощно исповедати силу и храбрость того славного господаря»[101], так гласила «Похвала Витовту» в благосклонных к нему литовских летописях. Польский хронист XV в. Ян Длугош, незаслуженно принижавший деятельность и личность двоюродного брата Витовта, польского короля Владислава Ягайлы, сравнивал Витовта с Александром Македонским; творивший почти полтора столетия спустя Н. Гусовский — с могучим зубром литовских лесов. В речи, произнесенной при возведении Александра Казимировича на великокняжеский престол и приписываемой Стрыйковским маршалку Литавору Хребтовичу, содержалась просьба следовать примеру Витовта, предпочитавшего «литовские обычаи итальянским, чешским и немецким»[102]. Наконец, в поэме Я. Радвана «Радивилиада» (1588 г.) дух Витовта побуждал Радзивилла черпать силы в славном прошлом[103].

Наряду с Витовтом Михалон прославляет и иных литовских князей-воителей. Он гордится легендарными походами предков «на стольный град Москов», с пафосом пишет о «победоноснейших знаменах отца вашего» (Сигизмунда I) (фр. 1), сокрушается о гибели в костеле св. Станислава трехсот старинных знамен, добытых в победах над роксоланами, москами и алеманами, в том числе и 12 знамен, добытых под Оршей в 1514 г.

вернуться

95

Bardach J. Zwiazek Polski z Litwa // Polska w epoce Odrodzenia. Pod red. A. Wyczanskiego. Wyd. 2. Warszawa, 1986; Пресняков А. Е. Лекции по русской истории. Т. 2. Вып. 1: Западная Русь и Литовско-Русское государство. М. 1939. С. 215-230; Любавский М. К. Очерк истории Литовско-Русского государства до Люблинской унии включительно. М., 1915. С. 291-317.

вернуться

96

Tazbir J. Kultura szlachecka w Polsce. Rozkwit — upadek — relikty. Wyd. 2. Warszawa, 1979. S. 56-88; Suchodolski B. Dzieje kultury polskiej. Warszawa, 1980. S. 89-95.

вернуться

97

Цит. по: Taszycki W. Wybor tekstow staropolskich XVI-XVIII w. Warszawa, 1955. S. 59-61.

вернуться

98

Сокол С. Ф. Указ. соч. С. 109-113.

вернуться

99

Эти качества побудили Энея Сильвия Пикколомини назвать Витовта «кровавым мясником» (Aeneas Sylvius summus Pontifex Romanus, Pius II... De Polonia, Lithuania et Prussia sive Borussia // Polonicae Historiae corpus. T. I. Basileae, 1582. P. 2. — Цит. по: Lappо J. Istorine Vytauto reiksme // Praeitis. T. II. Kaunas, 1933. P. 4).

вернуться

100

Нужно учесть, что Михалон писал в то время, когда еще не проявились деспотизм и самодурство Ивана Грозного.

вернуться

101

ПСРЛ. Т. 35. М. 1980. С. 108.

вернуться

102

Stryjkowski М. О poczatkach, wywodach, dzielnosciach, sprawach rycerskich i domowych stawnego narodu litewskiego, zmojdzkiego i ruskiego przed tym nigdy od zadnego ani kuszone, ani opisane z natchnenia Bozego a uprzejmie pilnego docwiadczenia/ Oprac. J. Radziszewska. Warszawa, 1978. S. 541-542; Idem. Kronika Polska, Zmodzka i wszystkiej Rusi. T. II. Warszawa, 1846. S. 294. Правда, в 1492 г. маршалком был Петр Монтигирдович. См. также: Kolankowski L. Dzieje Wielkiego Ksigstwa Litewskiego za Jagellonow. T. I. Warszawa, 1930. S. 401; Paрее F. Alexander Jagiellonczyk. Krakow, 1949. S. 6.

вернуться

103

Radvanus J. Radivilias... sive De vita et rebus... illustrissimi... principis Nicolai Radivili. Vilnius, 1588. Ср.: Rocka М. Mykolas Lietuvius. P. 141.