Выбрать главу

— Еще одна такая выходка, и вы тут же вылетите из этого кабинета, — Тонкс в упор смотрела на школьника. — Я понимаю ваши чувства, но вы должны быть сдержаннее.

— Мистер Петтигрю, — продолжила она, — кто был хранителем защиты дома Поттеров?

— Хранителем был я, — толстый коротышка не обращал внимания на текущую по его лицу кровь.

— Вы имеете информацию, совершил ли Сириус Блэк те преступления, в которых его обвиняют? — Тонкс заметно напряглась.

— Да, он был невиновен.

Молодой аврор взмахнула палочкой, приводя в порядок лицо Петтигрю. Она внимательно оглядела присутствующих, на несколько секунд задержав взгляд на Гарри Поттере, которого с двух сторон обнимали девушки.

— Профессор МакГонагалл, — в голосе аврора слышались официальные нотки. — Я прошу разрешения воспользоваться вашим камином для связи с министерством.

Декан Гриффиндора проводила Тонкс к камину, рядом с которым стоял Уизли, но услышать разговор Рону не удалось — перед тем как бросить в камин порошок, Тонкс произнесла какое-то заклинание, отгородившее ее от окружающих. До Уизли начало доходить, что в создавшейся ситуации его вполне могут обвинить в укрывательстве опасного преступника.

— Профессор МакГонагалл! — он попытался прочесть на лице декана, что она думает по этому поводу. — Я и предполагать не мог, что это не обычная крыса!

— И, к сожалению, не вы один, — грустная улыбка появилась на губах профессора. — Волшебники гораздо опытнее вас оказались обмануты этим человеком.

— Моим родителям это стоило жизни, — Поттер с ненавистью смотрел на Петтигрю. — Как и тем людям, что взорвала эта мразь. Надеюсь, он сгниет в Азкабане, это самое малое, что он заслуживает!

— Да, мистер Поттер, — МакГонагалл смотрела на юношу, которого старались успокоить подруги. — Но, к сожалению, это не вернет назад погибших.

Уизли видел, что его личность сейчас никого не интересует, и тихо уселся на стул в углу кабинета. Его трясло от мысли, что двенадцать лет в их доме жил убийца. От возникшей в голове картинки родной семьи, валяющейся в своем собственном доме в виде окровавленных тел, к горлу подступила тошнота. Судя по тому, что Поттер и компания присутствовали здесь, именно им удалось выследить Петтигрю. Рон подумал, что надо бы поблагодарить рейвенкловца, но решил сделать это позже, вместе со своими братьями. А еще предстояло в ближайшем будущем подробно рассказывать обо всем матери, которая вряд ли будет рада таким новостям. Тяжко вздохнув, Уизли начал обдумывать, как будет лучше подать эту историю. В гостиной Гриффиндора он сегодня явно будет самым популярным человеком! Это несколько успокоило Рона, ведь юный гриффиндорец так мечтал об известности, а она в ближайшее время была ему гарантирована.

Глава 25. Площадь Гриммо, 12

Глава 25. Площадь Гриммо, 12

* * *

Последняя неделя перед рождественскими каникулами выдалась солнечной, и большинство обитателей Хогвартса искренне радовалось такому подарку природы. Головы учеников, как это обычно и бывает перед праздниками, были полны мыслей о чем угодно, кроме учебы. Единственным, что омрачало школьникам настроение в эти дни, была мрачная фигура профессора зельеварения, который не только не ослабил свои требования к ученикам, как это делали остальные профессора в конце триместра, но наоборот откровенно зверел на своих занятиях.

Громкая поимка Питера Петтигрю, о которой говорило все магическое сообщество, вызвала весьма противоречивые чувства у Северуса Снейпа. Поскольку всем волшебникам даже до начала официальных слушаний было ясно, что Сириус Блэк оказался невинно осужденным, Снейп не мог не позлорадствовать над злоключениями своего школьного недруга. Северус даже решил, что «шутка», которую сыграл с Блэком Петтигрю, с избытком окупает все гадости, которые дружок Поттера-старшего успел сделать ему в былые годы. Снейп утратил интерес к мести Блэку, и случись им встретиться, даже не стал бы приветствовать старого знакомого парочкой особо заковыристых проклятий. Ну, по крайней мере, в первую минуту, честно признался себе профессор.

А вот то, что подлый предатель Петтигрю столько лет находился рядом с ним, и зельевар Хогвартса даже не догадывался о подобной наглости, приводило Снейпа в состояние бешенства, причем, отнюдь не тихого. Конечно, то, что Питер теперь гарантированно отправится в Азкабан, было, безусловно, хорошей новостью, но еще лучше было бы видеть Петтигрю в персональной клетке, спрятанной в самом дальнем уголке подземелий, столь любимых деканом Слизерина.

Северус Снейп признавал, что рано или поздно все равно стоило бы передать эту тварь министерству, но он полагал, что сделать это можно было бы и как-нибудь потом. А именно, не раньше, чем он испытает на этой крысе все подходящие случаю проклятия и зелья. Трезво оценивая свои возможности, Снейп рассчитал, что ему вполне хватило бы знаний, чтобы превратить жизнь подлого существа в ад, как минимум на полгода, при этом ни разу не повторив одну и ту же пытку дважды. Но, увы, как и всем светлым мечтам, этой также не суждено было сбыться.

Профессор решил, что вполне заслуживает за свое разочарование небольшой разрядки, и с удвоенной энергией набрасывался на школьников, вгоняя их в ужас своим грозным видом. А как приятно было изловить в ночное время несколько парочек, так необоснованно расслабившихся перед рождеством. Но этого было явно недостаточно, чтобы поднять настроение декану Слизерина. К счастью, оставался еще Поттер со своей компанией, и на рейвенкловцах можно было отыграться за все. Тем более повод был — ну что стоило детям обратиться за помощью не к аврорам, а к своему учителю. Ну да, Блэка оправдали бы не зимой, а летом, но тому не повредило бы помучаться чуток подольше. Пусть не за прошлые грехи, так за будущие, которых очень скоро будет более чем достаточно, нашел себе мысленное оправдание зельевар.

И вот час его торжества настал. Сегодня состоится, наконец, обещанный поединок между слизеринцами и рейвенкловцами, в котором Снейп рассчитывал на победу команды Малфоя. К счастью, Поттер понял намек и догадался, к кому можно обратиться за помощью, что обещало сделать учебный бой более захватывающим. Как и его оппонент, Снейп сосредоточил свои усилия на подготовке одной пары воздушных бойцов. Идею изучения премудростей поединка на метлах Крэббом и Гойлом Снейп сразу же признал бесперспективной и оставил их наслаждаться жизнью на земле.

Зато Драко и Блейз особых наслаждений в последний месяц не испытывали. Собственный декан гонял их от всей души, готовя грозных соперников для Поттера. К счастью, оба его подопечных более чем хорошо держались на метлах, и их обучение было сплошным удовольствием. Ребята очень быстро усвоили правила взаимодействия в воздушном бою и успели неплохо слетаться. Вот только наблюдения за тренировками их соперников показали, что те двигаются в воздухе ничуть не хуже.

Как это обычно и бывает в Хогвартсе, информация о предстоящем поединке с быстротой молнии распространилась по замку. Большое число школьников посчитало, что пропускать столь редкое зрелище было бы преступлением с их стороны, и сейчас двигалось к полю для квиддича, над которым и должен был произойти учебный бой. Чтобы не отвлекаться от наблюдения за перипетиями схватки, Северус уговорил профессоров МакГонагалл и Флитвика заняться обеспечением безопасности предстоящего поединка и сейчас спокойно готовился дать последние указания своим бойцам.

Зайдя в раздевалку, он увидел, что Драко и Блейз слегка нервничают перед встречей с соперниками, но стараются придать себе как можно более решительный вид. Ну что же, профессор был уверен, что едва слизеринцы оторвутся от земли, то этот мандраж пройдет.

— Сегодня у вас очень простая задача, — уверенно начал Снейп. — Вы просто должны показать то, что мы с вами изучили за эти два месяца. Никто не ждет от вас чудес, но я уверен, что вы на них способны. Считайте этот бой обычной тренировкой и действуйте так же уверенно, как и на них. Основа тактики остается неизменной — бой на вертикалях и в случае, если противник прижмет вас, уход на «качели». А теперь на поле и... удачи!