— Разве могу я вести племя, если есть ты? — спросил Харум.
— Я указываю путь, а ты ведёшь, ты же знаешь всех в племени, так?
— Так, — кивнул Харум.
— Ну, раз так, то скажи, что Охотник приказал тебе идти первым, вот и всё.
— Ты велишь идти мне первым? — словно не слышал объяснений Серёги, переспросил Харум.
— О-о-о, чёрт! Велю я, велю! Тебе велю Харум! Иди первым! Понял? — повысил голос Серёга и все кто стоял рядом обернулись и присели. Харум повернулся к людям и громко заорал:
— Небесный Охотник велит идти мне первым! Я первый!
Племя одобрительно загудело, мужчины подняли вверх свои копья, больше похожие на оглобли и стали скандировать:
— Первый, первый!
Выступили, когда солнце уже кренилось на запад. Серёга ничего не понимал, по его мнению, можно было переночевать ещё одну ночь, а уж с утра и начинать поход. Но Харум пояснил, что нужно засветло перейти ручей и выйти из леса. Ночевать они будут на холмах, до захода солнца должны успеть.
И вот племя двинулось. Женщины и подростки тащили волокуши, а мужчины окружали племя кругом, нет-нет удаляясь глубже в лес. Солнце неумолимо клонилось на заход и вскоре они вышли к ручью. Тут немного задержались, все по очереди напились воды и набрали в небольшие кожаные мешки.
Преодолев ручей, племя двинулось дальше. Лес упорно не хотел кончаться и Серёга подумал, что надо было настоять на походе с утра, а не на ночь глядя. Серёга шёл в середине процессии, приглядывая за парнями, что тащили его волокуши. Из головы отряда прибежал подросток и сказал, что лес кончается, и они скоро выйдут к холмам, а Харум велел позвать Охотника, чтобы тот указал место для стоянки. Серёга поспешил вперёд.
Место под стоянку Серёга выбрал на небольшом холме, объяснив это тем, что на верху лучше обороняться и сверху всё видно. Харум удивился, но спорить не стал и приказал огонь не разжигать, а ужинали все холодным сушёным мясом и какими-то плодами. Если мясо Серёга ещё как-то ел, то от плодов отказался, представив себе, что завтра посетит все кусты, какие встретит по дороге.
Спал Серёга в эту ночь между двух женщин, которые зажали его с боков, не давая замёрзнуть. Он долго не мог уснуть, запах немытых тел всё лез ему в нос. Ночь прошла спокойно, а наутро Серёга вспомнил, что опять не спросил, выставляет ли Харум ночную стражу. Но и утром ему стало некогда, племя двинулось вперёд, двигаясь по возможности быстро.
Сегодня Серёга шёл почти в голове отряда и в полдень объявил привал, видя, как устали женщины и дети. Он велел развести небольшой костерок и позвал к себе Харума и ещё нескольких охотников, пользующихся в племени наибольшим авторитетом.
— Харум, — начал разговор Серёга, когда все расселись вокруг костерка, — вот скажи мне, а ночью кто-нибудь охраняет стойбище или стоянку?
— Ночью? — переспросил Харум. — А зачем? Ночью все спят.
— И животные спят? — спросил Серёга.
— Спят, — утвердительно кивнул Харум.
— И люди из других племён, тоже спят?
— Да.
— А если они решат ночью напасть на стойбище? Решат убить всех мужчин и увести женщин? — вновь спросил Серёга, памятуя о рассказах того же Харума.
— Нет, ночью все спят, — Харум отрицательно покачал головой. — А если и нападает ночью ночной зверь, то так должно быть. Значит, так велит Отец Небо.
Серёга почесал затылок, придумывая как бы убедить Харума в обратном. И тут он вспомнил, что его считают Небесным Охотником, посланником Отца Небо.
— Короче, так, Харум. Я, Небесный Охотник, велю тебе каждый вечер оставлять троих охотников охранять стоянку. Так велит Отец Небо. Понял?
— Да, Охотник! — Харум, казалось, воспринял слова Серёги как данность, и перечить не стал.
— Каждый вечер ты будешь оставлять разных мужчин, что бы все успевали отдохнуть. Понял?
— Да, Охотник!
— И ещё. Ты знаешь, что нас ждёт впереди? Там? — Серёга протянул руку, указывая по направлению движения племени.
— Только Отец Небо знает, что ждёт нас впереди. — Уверенно ответил Харум и остальные одобрительно загудели, видимо считая его знатоком слов Отца Небо.
— Понятно, — протянул Серёга. Он посмотрел в упор на Харума и тот отвёл взгляд. — Теперь будет по-другому. Ты, Харум, укажи на того охотника, который бегает быстрее всех, кто меньше всех устаёт. Ну!
Харум оглядел своих соплеменников и ткнул пальцев сначала в одного, потом в другого.
— Торк и Рам. Они самые быстрые и самые выносливые.
— Вот и ладно. — Серёга поднялся. — Вы двое вечером придёте ко мне. А теперь, если все отдохнули и поели, надо идти.