Затем великий Бодхисаттва Нгог Лоцава Лоден Шераб (1059–1109) в период своего обучения и освоения практик Дхармы в Кашмире (Kha che) получил передачу этих текстов, и там же перевел их на тибетский язык. Потом он распространил их по всему Тибету. Следует заметить, что перед этим Нетен Джангчуб Джунгне из Ерпа попросил Бодхисаттву Благой Кальпы, великого ученого-знатока Джово Дже Атишу (982-1054), который руководил работой переводчика Нагцо Цультрима Гьялвы, перевести данные тексты.
Так как сделанный Нгогом перевод пользовался огромной популярностью, великий Шарава (1070–1141) составил свое объяснение на основе этого перевода, и причем известно, что он разъяснял его дважды. Позже такие переводчики как Пацаб, Марпа Допа и многие другие переводили Уттаратантру, но, похоже, их комментаторские традиции не получили продолжения.
Великий переводчик Нгог написал краткий комментарий (тика) к комментарию на Уттаратантру, и на основе этого его ученик Лодрё Джунгне из Дролунга и Жангце Понгпа Чокьи Лама также написали краткие комментарии. Затем, опираясь на эти две работы, ученик Жангце Ньянг Дренпа также составил свой комментарий.
Позже ученики Чапа Чосенга (1109–1169), Цанг Нагпа Цёндрю Сенге, Дэн Багпа Мавей Сенге и другие составили множество комментариев, а в дальнейшем и их последователи, такие ученые как Лодро Цунгме, Дрогон Пагдру Гьялцен Зангпо (1110–1170), Ронгтон Шечжа Кюнзиг и другие, заполнили своими комментариями весь Тибет. Все это были последователи великого Нгог, несмотря на наличие расхождений в языке Дхармы (chos skad).
Помимо этого, ученик Драпа Нгёнще, известный как Цен Кавоче, отправился в Кашмир вместе с великим переводчиком (Нгог) и попросил Садджану: «Я хочу, чтобы моей «дхармой умирания ('chi chos) были Дхармы Бхагавана Майтреи, поэтому дай мне особые наставления и свяжи меня со своим сердцем…». Тогда Садджана передал все Пять Дхарм Майтреи при помощи переводчика Зугавей Дордже. Затем он передал особые наставления (gdams pa) относительно Уттаратантры Цен Дриме Шерабу (Цен Кавоче), который отправился в Тибет и стал распространять их в регионах У и Цанг. Зугавей Дордже составил краткий комментарий к Уттаратантре, который соответствовал наставлениям Садджаны, а также перевел коренной текст и комментарий к Дхармадхармата-вибхаге. Данная традиция (Зу и Цен) была широко распространена как медитативная система Дхарм Майтреи (byams chos sgom lugs). Это были не обычные объяснения, но возвышенная система толкования и практики (bshadpa dang nyams len), из которой затем возникла отдельная традиция.
Всеведущий Ранджунг Дордже, который в точности как есть постиг замысел Непобедимого (Майтреи) благодаря видению изначального осознавания (ye sh s kyi gzigs), составил краткое содержание сущностного смысла (sa bead bsdus don) Уттаратантры. Карма Кёнжён и другие составили развернутые объяснения, а великий Карма Тринлепа составил комментарий, сделав небольшие исправления предыдущего. Великий переводчик из Го Жонннупал (1392–1481) тоже составил обширный комментарий к комментарию Асанги в соответствии с особой системой, которой положил начало великий Всеведущий Долпола. Следуя смыслу введенной им системе и комментариям, последователи его линии, и особенно Таранатха, через толкование и практику разработали соответствующую доктрину (gzhung). Непрерывная передача (lung) этих комментариев сохраняется до сих пор.
Затем Кюнзиг Чокьи Джунгне получил передачу от великого и прославленного Чокьи Дёндруба (Восьмой Шамарпа). На основании потока множества его учений был воспитан великий учитель Зурманг Лхалунг Карма Тенпел, который составил краткое объяснение. Из всех же перечисленных здесь традиций именно эта связана с Победоносным Ранжунгом Дордже, и я (Джамген Конгтрул) следую ей». (УТШ 8а-10а)
В своей энциклопедии «Полный охват познаваемого» (She bya kun khyab, 150ba) Конгтрул говорит о
«Четырех дхармах (трактатах) Майтреи» (кроме «Абхи-самаяланкары»), Стотре (Става) Нагарджуны, а также о продолжателях этой традиции Асанге и Васубандху, Чандрагоми, Шантипе (также известном как Шантипа-да или Ратнакарасанти) и их последователях как об основателях Великой мадхьямаки. Он пишет, что распространение сутр, относящихся к Третьей дхармачакре, и комментарии соответствующей доктрины, которые были переведены на ранней и поздней стадиях становления Дхармы в Тибете, а также распространение Дхарм Майтреи затем через Саджану, Нгог и Цен имели великую важность для формирования этой школы.