ВОПРОС: Многие знают, что госсекретарь Керри — не только страстный хоккейный болельщик, но и заядлый хоккеист. Часто ли в связи с вашей должностью вы отказываете себе в удовольствии выйти на лед?
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: Очень часто. (Смеется.) В прошлый раз мне удалось поиграть на Рождество: это был наш семейный матч по хоккею с метлами.
Сегодня я просто не мог не выбраться на этот матч. И я очень хотел попасть сюда. Но у меня не всегда получается найти время на хоккей.
ВОПРОС: Наверняка, непросто организовать матч трое на трое в Эр‑Рияде, не так ли?
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: Да уж. (Смеется.) Это точно. Но это очень весело!
Иногда в своих поездках, если неподалеку есть каток, я очень хочу выйти на лед, но, к сожалению, у меня не всегда есть такая возможность.
ВОПРОС: Большое спасибо, господин госсекретарь.
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: Спасибо вам.
(из выступления Дж. Керри на беседе с группой журналистов в Вашингтоне. 27 февраля 2014 г.)
…Для страны [России], которая так часто выступала против иностранного военного вмешательства в Ливии, Сирии и других местах, было бы важно прислушаться к ее собственным предостережениям. России следует проявить большую осторожность при принятии решений о ее будущих шагах в отношении Украины, президент Владимир Путин должен внимательно прислушаться к украинцам, выступающим за перемены в их стране.
Соединенные Штаты не ищут конфронтации из‑за Украины, но четко заявляют, что все страны должны с уважением относиться к территориальной целостности и суверенитету Украины. Россия обещала поступить именно так, и, с нашей точки зрения, очень важно, чтобы она сдержала свое слово.
(Из интервью Дж. Керри ведущему шоу Meet the Press на телеканале NBC Дэвиду Грегори. Бостон. 2 марта 2014 г.)
ВОПРОС: Сегодня у нас в гостях госсекретарь Джон Керри. Рады вас вновь видеть на шоу Meet the Press.
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: Рад видеть вас, Дэвид.
ВОПРОС: Итак, за последние 10 дней представители администрации и сам президент, в общем, сказали России: «Не делайте этого, а не то…». Сегодня пятница, президент заявляет это в разговоре с Владимиром Путиным. Обама сказал: «Соединенные Штаты вместе с международным сообществом подтверждают, что никакое военное вмешательство на Украине не останется без последствий». Теперь вы назвали это вторжением. И какие будут последствия?
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: Мы сейчас обсуждаем все варианты. Это акт агрессии, совершенный под абсолютно надуманным предлогом. По сути, это поведение в стиле XIX века, происходящее в XXI веке, и для начала, если Россия будет упорствовать в нем, не может быть и речи о встрече G8 в Сочи. Начнем с этого.
Однако это еще далеко не все. Россия испытывает большую необходимость в инвестициях и торговле. Я считаю, что существует единое мнение всех министров иностранных дел, с которыми я вчера разговаривал, всей группы G8 и других, что они просто изолируют Россию и не будут взаимодействовать с ней в обычном деловом порядке и что Россия навлекает на себя позор на международной арене. В конце концов, может дойти даже до замораживания активов и запрета на выдачу виз. Определенно, могут быть отменены любые обычные режимы торговли. Могут возникнуть препятствия для капиталовложений в бизнес. Курс рубля уже снижается и непосредственно ощущает воздействие этих событий. И это все, Дэвид, из‑за того, что не надо было вторгаться в другую страну под фальшивым предлогом ради утверждения собственных интересов.
ВОПРОС: Ну, так что…
ГОССЕКРЕТАРЬ КЕРРИ: С этим можно разобраться по‑разному, и президент Путин знает это. Вчера президент Обама предложил посредничество. Существует множество способов защитить русскоязычное население в Крыму и других частях Украины. Но они, по сути, представляют собой нечто вроде скрытого предлога для попыток аннексировать Крым и…