Прозвание «Христос Спаситель» в 14-м веке во время проведения реформы Христианства отделили от «царя Андроника», и присвоили его палестинскому скитальцу, якобы, проживавшему в глубокой древности. Это было сделано, чтобы облегчить насаждение несправедливой «частной собственности», которой тогда еще не было, см. раздел 4. Обнаружение византийского царя Андроника как прототипа Иисуса Христа показывает дореформенное Христианство, как справедливое правление по закону «взаимного служения с оплатой каждому по труду».
Совершенно очевидно, что столь грандиозная фальсификация дат жизни Иисуса Христа и содержания его учения не могла состояться без специально принятых мер. Одной из них является «Индекс запрещённых книг». В соответствующей статье в Википедии (обращение 12.05.2019) о нем говорится следующее. Это список публикаций, запрещенных к чтению Римско-католической церковью под угрозой отлучения. Впервые был опубликован в Голландии в 1529 году, а затем в Венеции (1543) и Париже (1551). Папа Пий IV в 1564 году распространил Тридентский список, который до 1897 года стал основой всех последующих списков запрещённых книг. В 1572 году была сформирована Святая Конгрегация Индекса для пополнения списков и исправления некоторых книг, чтобы избежать их запрета. Ее упразднили в 1917 году, после чего списком стала заниматься Святейшая Канцелярия. Последнее, 32-е издание списка из 4000 книг вышло в 1948 году. В разное время в список входили сочинения таких авторов, как Эразм Роттердамский, Вольтер, Даниель Дефо, Джордано Бруно, Коперник, Кеплер, Галилей, Оноре де Бальзак и другие. Почти все известные философы были включены в список – в том числе и верующие, как например, Декарт, Кант, Беркли.
По этому списку запрещенных книг можно видеть, что реформированное Христианство стало одним из главных идеологических оружий по насаждению «частной собственности» и сохраняется таковым по настоящее время.
2. О происхождении Руси
Они: Байер, Мюллер, Шлецер, Гебгарди, Паррот, Галлинг, Георги и целая фаланга их последователей, все русское усвоили своему племени. И даже покушались отнять у Славяно-Руссов не только их славу, могущество, богатство, промышленность и все добрые качества сердца, но даже и племенное их имя – Руссов, исстари известное, как Славянское, не только племенам Азийским, но и Израильтянам. И у них Руссы стоят во главе не только Римлян, но и древних Греков – как их прародители.
2.1. Русские – это скифы, пришедшие из Азии на Волгу и Оку
В п. 1.1. настоящей работы показано, что Норманская теория происхождения Руси и «русских» имеет существенные недостатки. Они вынудили историка А. С. Хомякова к резкому замечанию: Тут всякое слово противно историческому смыслу. В настоящее время противостояние «норманистов» и «антинорманистов» считается утратившим научный смысл. Вероятно из-за того, что массовое уничтожение исторической информации в правлении Романовых, не оставило шансов ни тем ни другим, и стороны решили остаться при своих мнениях. Но, не смотря на это, не будет лишним рассмотреть источники, ранее оставляемые без надлежащего внимания. На один из них, «Скифская история» Андрея Лызлова (17-й век), указал А. Бушков в своей книге «Русь, которой не было» [1], с. 132. По этой работе происхождение Руси и русских, можно видеть более логичным, нежели от варягов, которые, согласно А. С. Хомякову, сделались русскими от только от того, что несколько времени сидели в Новгороде бродячею шайкою [2], с. 527.
В «Скифской истории» сообщается: Сии вси скифийские народы бяху потаени и незнаеми греком и латинником. Границы же скифийския з запада от реки Дону. На восток солнца до пределов хийских, иже со Индиею. С полудня от моря Меотскаго, то есть Азовскаго, и Каспийскаго, то есть Хвалисскаго. На полнощь даже до океана скифийскаго Ледоватаго [3], с. 2–4. Другими словами, скифы жили на обширной территории от Дона до Индии и Ледовитого океана, по сути, занимали всю Азию и часть Европы. Тем не менее, о них странным образом не ведали древние греки и римляне: Сии вси скифийские народы бяху потаени и незнаеми греком и латинником. Значит, уже ко времени А. Лызлова исторические документы были во многом уничтожены, см. 1.1. Об этих скифских народах здесь же говорится: Но от пятисот лет и больши, егда скифове народ, изшедши от страны реченныя их языком Монгаль, ея же и жители назывались монгаилы, поседоша некоторыя государства, измениша и имя свое, назвашася тартаре, от реки Тартар или от множества народов своих, еже и сами любезнее приемлют или слышат. То есть, часть скифов мигрировала, посетила некоторые государства и стала называться монгаилы и тартаре, т. е. монголо-татарами.