Выбрать главу

По работе Н. Хониата, так же можно заключить, что на правление в Византию Андроника призвал вымирающий народ. Вымирание происходило от того, что подать императору на общественные нужды чиновники по сговору со знатью собирали повторно, но уже для собственного обогащения. Андроник же, вступив в правление, до такой степени обуздал хищничество вельмож и так стеснил руки, жадные до чужого, что в его царствование населенность во многих областях увеличилась. Кто отдал кесарева кесареви, с того никто больше не спрашивал, у того не отнимали, как бывало прежде, и последней рубашки и насилием не доводили его до смерти. Он собрал рассеявшихся жителей и увеличил государственные доходы, потому что прекратил непрерывные поборы, которые были выдуманы жадными казначейскими чиновниками, как хлеб пожиравшими народ. Не продавал общественных должностей но предоставлял их даром лицам избранным. Оттого-то люди, с давних пор заснувшие и доведенные общественными недугами до смерти, как бы услышав трубу Архангела, пробудились от долгого и тяжкого сна и воскресли [7], п. 3.

Правило Андроника «кто отдал кесарева кесареви с того больше никто не спрашивает» по сути означает принцип «каждому по труду». Кроме того, Андроник был требователен к служащим вельможам: Если кто из вас занимает какую-либо должность, то пусть утвердит самого себя и своих подчиненных в страхе Божием и в покорности моей царской власти. В противном случае за преступление будет строго взыскано с того, кто начальствует над областью, даже, если сам невинен руками и чист сердцем, но его подчиненные сделают преступное дело [7], п. 4. Здесь видно, что Андроник трудовые обязанности в виде управленческих функций (следить за соблюдением закона) распространяет на вельмож, что означает принцип «всеобщей трудовой обязанности» или «взаимного служения» в государстве. Такое правление Андроника оказалось эффективным и, согласно Хониату, населенность во многих областях увеличилась. Вероятно, спасение Андроником/Христом-Спасителем целого народа от вымирания принесло ему большую «славу», отчего на иконах Христа было принято писать «Царь Славы», а русские, из которых он происходил, получили прозвание – «славяне».

Приведенные выше правила Андроника можно представить в виде единого управленческого принципа «взаимного служения с оплатой каждому по труду». Сегодня он известен как принцип Социализма, что неожиданно, ибо его принято относить к 19-му веку. Но будущий посол США в СССР Дж. Кеннан, в древнем происхождении социализма нисколько не сомневался, ибо в 1946 г написал: Не имеет значения, является Россия коммунистической или антикоммунистической; важно, что она унаследовала нравы Византии, и это делает ее нашим главным врагом [8], с. 3. Какие «нравы Византии» он имел в виду? Леность и пристрастие к роскоши, которые привели к завоеванию ее турками в 1453 г, после чего она не возродилась? Исключено. Значит, под «византийскими нравами» посол понимал закон Андроника «каждому по труду», а поставив его вне зависимости от коммунизма (социализма), указал, на его первичность по отношению к последним.

С послом Дж. Кеннаном солидарен премьер-министр Великобритании У. Черчилль. Прилетев в Германию на Потсдамскую конференцию (1945), он сначала посетил Берлин. Увидев на площади перед разрушенным рейхстагом плакат со словами И. Сталина, сразу прокомментировал его: Мы тут ждем конференцию, а Сталин ее уже начал без нас – хитрый византиец. [9], с. 380. Черчилль не назвал Сталина, ни большевиком (по партийной принадлежности), ни коммунистом (по идеологической приверженности), но назвал «византийцем». Значит, и он считал, что коммунизм из Византии.

Но у кого Андроник мог заимствовать принцип «каждому по труду»? Выше показано, что Андроник, вероятно, имел двойное происхождение: по отцу – из Византии, иначе не имел бы прав на воцарение в ней, по матери – из Руси, ибо искал спасения у русского князя Осмомысла Галицкого. А воцарившись, не только, как было показано выше, предпочитал русскую охрану, но и новые палаты расписал сценами из скифской (русской) жизни.

О русском происхождении Андроника/Христа-Спасителя вполне определенно сказано на картине Р. Гарбо конца 15-го века «Воскресение Христово». На картине, на гробе Господнем имеется печать, а в ней надпись: Тартарский правитель и отец веры пленен, а рыба привела в ужас «ночную стражу. В средние века символом воскресшего И. Христа было изображение рыб в виде буквы «Х». Значит, текст на печати кратко изложил Евангелие, согласно которому, Христос, давший новую веру, был распят, а при воскресении напугал ночную стражу, выставленную у его гроба. Но на картине в отличие от Евангелий еще указано настоящее происхождение Иисуса Христа – правитель Тартарии, то есть, из рода, правящего на Руси [10], с. 280.