Выбрать главу

И не успевают ещё тёплые туши  тварей опуститься на землю, как над нашими головами растягивается голубой щит, ограждая от стрел, последние с яростным шипением стукаются о воздушную преграду и барабанной дробью осыпаются под ноги.

Хоть гвардейцев всего двадцать, а людей Гаара намного больше, перевес битвы сразу же оказывается на нашей стороне. Не ожидав появления профессиональных воинов, обычные крестьяне и жители местных гор падают духом. Кто-то, конечно, всё же рвётся в бой, но большинство просто сбегают.

Жак Натан спешит к Шиме, раненому в плечо и грудь, пытается остановить кровотечение. Юноша склонившись над умирающим отцом, что-то шепчет. Разобрать его слова мне не удаётся, император уводит меня подальше от эпицентра сражения.

Но через несколько десятков шагов боль в ногах становится невыносимой. Опускаюсь на землю, сбрасываю с себя туфли и обречённо утыкаюсь носом в колени, всем видом показывая, что больше с места не сдвинусь. Ничто меня не сдвинет. Даже император.

Да, наивная. Стоит увидеть подходящего к нам Гаара Аджи, как я ланью вскакиваю на ноги и прячусь за спину Повелителя.

— Акено Даи, знаю, что убить вас практически невозможно… но я попробую, — беловолосый лорд склоняется в боевой позиции, зажимая в правой руке рапиру.

— Я не буду с тобой сражаться, — Нолан даже свой меч возвращает в ножны. Ошарашенный взгляд Аджи, и император добивает: — Я не сражаюсь с предателями.

— Мне всё равно придётся вас убить. Вы упрощаете мне задачу.

И лорд заносит над Тёмным Властелином сверкающий в пламени догорающего факела клинок. Зажмуриваю глаза и мёртвой хваткой цепляюсь за рубашку супруга, хлюпающий резкий звук, но удара не следует. Распахиваю глаза, из груди Аджи, чуть правее центра, торчит острое лезвие.

Выглядываю из-за плеча Нолана, чтобы получше разглядеть нашего спасителя, и удивлённо замираю.

— Гелеон?!

— Да, Ваше Высочество, — ослепительно щерясь, гвардеец склоняется в поклоне.

Вопрошающе смотрю на императора. Ведь по идее главы императорской гвардии и второго главнокомандующего Айи здесь быть не должно…

— Всё потом, — бросает Акено Даи Пятый. — Нужно как можно быстрее добраться до озера.

Киваю. Сначала дело, а потом вопросы. Вопросы, вопросы и ещё раз вопросы. Их у меня скопилось немало.

К нашей компании, одиноко стоящей посреди пещеры, присоединяются ещё люди. Труп Гаара Аджи относят в сторонку, чтоб не мешал.

— Ваше Императорское Величество, — Повелителю кланяется мужчина, одетый в тёмно-сиреневую мантию.

Хм, кажется где-то я уже его видела.

— Благодарю, Альфа. Ты как всегда вовремя, — Властелин едва заметно улыбается. — С сыном пообщаешься?

Пожилой человек оборачивается, смотрит куда-то в тёмную даль, поворачивается обратно.

— Думаю, нет. Как-нибудь в другой раз, — Альфа обводит взглядом пещеру, ещё раз оглядывается назад. — Вы здесь без меня дальше, хорошо?

Император кивает, и старик в балахоне просто исчезает. Испаряется.

Пока все обсуждают, что делать дальше, я успеваю усесться на камни, найти поблизости завалявшийся нож и чей-то порванный плащ, и под удивлённым взглядом Геона режу верхнюю накидку по рельефному краю. Затем эти лоскутки обматываю вокруг стоп на манер портянок. Получается неплохо. Теперь, по крайней мере, смогу идти.

Второй раз за ночь в крови плещется адреналин. Второй раз за ночь мы избежали смерти. И меня немножко потряхивает от пережитых ощущений, но ничего. Я два дня точно на скуку жаловаться не буду. Мне бы от впечатлений отойти…

— Кто-нибудь нашёл карту? Ищите карту, — раздаётся приказ императора.

Но ни в рюкзаках, ни в одежде Гаара не находится искомое.

— Ну я примерно помню, где расположено большинство источников, которые мы отмечали, — чешет затылок Жак Натан. — Но, боюсь, без проводника, хорошо знающего местность, мы будем блуждать в этих горах до конца Ариса.

— Нам не нужны все источники. Поступим по-другому. Только бы дойти до озера Корё, — Нолан закрывает глаза, устало потирает переносицу.