— Гаар Аджи много лет подмешивал в вашу еду определённые… эликсиры, так что вы не могли зачать. Сейчас, когда брат лорда Ференца мёртв, возможно, вы сможете родить нового наследника или наследницу рода Аджи.
Анна потрясённо откидывается на спинку кресла, не в силах пока осознать прозвучавшие слова.
А я смотрю на осунувшуюся за последние дни леди уже совершенно другими глазами, терзаюсь смутными сомнениями: а много ли счастья видела в жизни эта женщина?
— Ваше Высочество, нам пора, — вырывает из раздумий голос Гелеона.
Нехотя поднимаюсь с кресла. Пришло время прощаться.
— Леди Анна, вы сильнее, чем ваша дочь… уйти из жизни — это оказался самый лёгкий выход, — подхожу к тёмной и обнимаю.
— Может быть, Ваше Высочество… смотря с какой стороны смотреть, — с печальной улыбкой произносит та. — Берегите себя… и дитя.
Киваю напоследок, а затем мы с лордом покидаем покои.
Окна коридора смотрят в сад, небо светлеет. Чёрные тучи отступают, и, похоже, моросящий дождь тоже. На душе вдруг легко и беззаботно.
— Знаете, Гелеон, в качестве моего надзирателя вы мне нравитесь больше, чем Даниар Зот.
— Почему? — с улыбкой спрашивает тёмный лорд.
— Вы дали надежду леди Анне, — поворачиваюсь, чтобы взглянуть в лицо гвардейца. — Видели, как загорелись жизнью её глаза после ваших слов?
— Любой бы так сделал на моём месте, зная правду.
— Может быть.
Мы поворачиваем за угол, выходя в главную анфиладу замка.
— Кстати, про правду… — лорд Велорий внезапно останавливается, взирает на меня сверху вниз, так как выше почти на голову. А в карих глазах сквозит веселье, но чувство, что ничем хорошим мне это не грозит. — Ваше Высочество, вы помните про наш уговор?
— Какой уговор? — невинно протягиваю я, избегая взгляда главы императорской гвардии.
На другом конце коридора хлопает дверь, раздаются шаги, и из дальней арки появляются Акено Даи, Жак Натан и Ференц.
— Вы обещали поце…
— Не надо, я помню, — тут же повёртываюсь к Геону. — Знаете, лорд Гелеон, беру свои слова назад! — зло бросаю я.
— Про что?
— Про то, что вы мне больше нравитесь, — обиженно выдыхаю и отворачиваюсь.
Лорд Арам Гелеон Велорий хохочет. И заливается смехом до тех пор, пока с нами не ровняются Повелитель с тёмными подданными.
— Отправляемся через час. Будьте готовы, — оповещает нас император.
— Да, Ваше Величество, — склоняет голову Геон.
Когда лорды с Властелином скрываются за поворотом, облегчённо выдыхаю, подхожу к высокому подоконнику стрельчатого окна, облокачиваюсь на него локтями. Вздыхаю.
— Что? Не хотите уезжать? — повторяя мою позу, рядом устраивается второй главнокомандующий Айи.
— Наоборот. В этом замке слишком скучно… и повсюду витает горе, — я явственно ощущаю, как угнетающая после похорон атмосфера давит на плечи и сковывает лёгкие. — Но…
— Но?
— Но… — пытаюсь подобрать слова для описания своего состояния. — Я необычно себя чувствую… волнующе, неопределённо и… захватывающе.
— Это не удивительно, учитывая ваше положение, — комментирует лорд, кидая многозначительный взгляд на мой живот.
— Нет, это что-то другое… — подаюсь вперёд, высовывая руку наружу. Ладонь обдаёт прохладой и свежестью. — Душа трепещет, ждёт чего-то нового. И так хочется узнать, что будет дальше… там, за этим лесом и горами.
— Другой лес и другие горы, — скучающе произносит позади чей-то голос.
Оборачиваюсь. В двух шагах от нас, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, стоит Ирий Даниар Зот собственной персоной с волосами, заплетёнными в небрежную косу, одетый в дорожный костюм.
— Ваше Высочество, я искал Лайну, чтобы предупредить её об отъезде, но нигде не нашёл, — лениво тянет лорд Зот. — Может, вы знаете, где она?
— Да.
Невольно улыбаюсь. Лайна последнее время, после того, как ей показали, где находится тайная библиотека Гаара, сама не своя ходит. С бешеными, красными от перенапряжения глазами и жаждой прочитать как можно больше…