«Наверное, в каждом небольшом городишке или даже почти в каждой деревне есть такое место» — думала Юми. Маленький парк на окраине. Непременно с поручнями, имитирующими дерево, вдоль всех дорожек для прогулки. воженные газоны. А в самой низине 一 пруд. В пруду плавают карпы, утки, вдоль берега вышагивают цапли, а в камышах прячется выпь. И обязательно небольшой помост. И со стороны пруда на нём 一 деревянное ограждение с проёмами. Через эти проёмы можно наблюдать маленький мир тихого водоёма, ничуть не мешая его обитателям.
На удалении за живой изгородью из кустов рододендрона Юми увидела приближающийся ряд шапочек желтого цвета. Группа школьников младших классов вышла на прогулку! Вот шапочки пропали из виду. Значит, дети выстроились вдоль проезжей части и поклонились вместе с учительницей в сторону проезжавших мимо машин! Появились вновь. Несомненно, машины остановились, и Юми представила, как кланяются за рулём детям довольные водители. Жёлтая вереница стала приближаться. Переходят дорогу! Затем пропала вновь. Развернулись к проезжей части и поклоном благодарят водителей машин за то, что пропустили перейти! И вот уже вся колонна шестилеток, возглавляемая молодой учительницей, появилась из-за кустарника на территории парка. Дети парами проследовали до деревянного помоста у самого пруда и поочерёдно стали подходить к проёмам в смотровой стене, вставать на цыпочки и высматривать всякую живность.
恐らく、それほど大きくない町と大抵の村にはこ んな場所があるに違いない - と、裕美は思う。 郊外にある小さな公園。その遊歩道に沿って、木 目調の手すりが必ず設けられている。よく手入れの 行き届いた芝生、そして一番低い所は一池。池 にはコイとアヒルが泳ぎ、岸に沿ってはサギが悠然 と歩いており、警戒心の強いサンカノゴイが葦の中 に姿を隠す。また、池には必ず小さな橋が掛けられ ている。池から橋にかけて野鳥観察窓があり、その 窓穴から池の中の住人の邪魔をしないで静かな生態 観察ができるようになっている。
裕美には遠く、ツツジの低く刈り込まれた垣根の 向こう側に、黄色い帽子の列が近づいて来るのが見え た。小学校の低学年の子供たちが遠足に出かけて来た のだ!そして、帽子が視界から見えなくなる。つま り、子供たちは車道に沿って並んで、先生と一緒に通 りすぎて行く車に向かってお辞儀をしたからだ!ま た新しく車が現れる。当然のように車は停まり、裕美 には運転手が子供たちにゆったりと会釈したように見 えた。黄色の列が近づいて来る。道路を横断して!
その後又見えなくなる。歩道の方に戻って来て、車 に通してもらったお礼にお辞儀をする。そして、6年 生の列は若い女の先生に引率されて垣根の向こうから 公園に現れた。子供達は二人ずつ池の端にかかる木の 橋に近づき、観察窓にひな鳥のように並んで池の中の 生き物を眺め始める。
«Вот здесь мы и будем знакомить наших претендентов с будущими маленькими друзьями. Решено! 一 подумала она, 一 Место выбрано!»
За две недели, пролетевшие с момента первых откликнувшихся на странное объявление, у Юми на руках оказалось двадцать восемь анкет от мужчин, желавших регулярно проводить свободное время с чужими детьми. Больше всего её поразил тот факт, что почти половина из них были людьми семейными, отнюдь не одинокими, а некоторые даже имели собственных детей! «Тем серьёзнее их решение» — полагала Юми.
Она уже дважды встречалась с госпожой Гакэда и получила списки семей, которые жили без кормильца по тем или иным причинам. Некоторые из матерей побывали у неё в офисе, но только двое согласились попробовать, чтобы их ребёнок пообщался с незнакомым дядей. Юми вдруг поняла опасения всех этих женщин. Нельзя, ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы отношения, если таковые сложатся между маленьким человечком и потенциальным папой, были бы в дальнейшем разорваны! Цена ошибки могла быть крайне велика! Вот почему она не спешила на первый шаг, который и экспериментальным то назвать язык не поворачивался.
Из претендентов по анкетам была отобрана поначалу лишь та самая семейная пара, которая посетила офис первой. «Семейное решение должно быть крепким и обоюдно продуманным», — не сомневалась Юми. Однако мама маленького мальчика попросила, чтобы это был по возможности одинокий мужчина, свободный и... не слишком пожилой. Надеялась ли она на что-то?!
こうして裕美は、応募者と将来の小さな友達と知 り合いになる場所を見つけたのだ。 よし!場所は 決まった!
新奇な広告に、第一次の応募者が現れてから2週 間が過ぎた。裕美の手には、休日を利用して定期的 に他人の子供達と過ごす事を希望する男性から、28通の記入用紙が握られでいる。それ以上に彼女を 驚かせたのは、その内ほとんど半数が家庭持ちで、 独身ではなく、中には自分の子供がいる者さえ混じ っていたことだ。彼らの決心の真剣さが裕美には 推しはかられた。
彼女はすでに2回竹田夫人と会い、稼ぎ手のい ない、又は他の理由で母子家庭だという調査表を受 け取った。母親の何人かは裕美の事務所にやって 来たが、わずか2人だけが自分の子供と見知らぬ小 父さんとの交流に同意しただけだった。 裕美は突 然、この女性たちの心配事が判った。小さな子供と パパ候補がこうして付き合っても、将来引き裂かれ るような事は絶対に許されないことなのだと! 失 敗の代償はとても大きなものになる筈だ!これが、 彼女があえて口に出せないテストケースと名づけた 第一歩を、急いで進められなかった理由だ。