Выбрать главу

Язык осетин, иранский по своему происхождению, претерпел существенные изменения под воздействием языков кавказских народов. Поэтому его называют двуприродным. Оставаясь в своих основных чертах (главным образом основной лексический фонд) иранским, в фонетике и, отчасти, грамматике осетинский язык изменился из-за многовекового влияния. Позднее на него оказали существенное воздействие некоторые европейские языки[91].

Ныне на осетинском языке говорит основное население Северо-Осетинской АССР (РСФСР) и Юго-Осетинской автономной области (Грузинская ССР), территории которых расположены по обе стороны Главного Кавказского хребта.

Кроме того, некоторые осетинские селения находятся в Карталинии, Кахетии, Трусовском ущелье и в других местах Грузии, а также в Кабардино-Балкарской АССР, Чечено-Ингушской АССР и Ставропольском крае.

В СССР осетин насчитывается свыше 488 тыс. Отдельные группы осетин проживают и за рубежом (в Сирии, Турции и др.).

Осетины говорят на двух основных диалектах — иронском и дигорском — и называют себя соответственно иронцами и дигорцами. Это деление унаследовано с древнейших времен, что подтверждается также этнографическими данными. Более архаичный дигорский диалект распространен на западе (в Дигорском и Ирафском районах) и в северной части Осетии (в Моздокском районе). На иронском диалекте говорят на всей остальной части Северо-Осетинской АССР, а также в Юго-Осетинской автономной области Грузинской ССР.

Письменность у предков осетин существовала, по-видимому, еще в те древние времена, когда их называли аланами. Об этом свидетельствует, в частности, надгробная Зеленчукская надпись, обнаруженная в 1888 г. и датируемая 941 г. Традиция письма (греческими буквами) прервана в связи с последующими историческими событиями.

Дальнейшие попытки создать осетинское письмо относятся к XVIII в. Проводились они русскими и грузинскими миссионерами.

Эта проблема была успешно решена лишь в середине XIX в. выдающимся русским ученым, академиком Андреем Шегреном, создавшим осетинскую письменность на базе русской гражданской азбуки. С 1923 по 1938 г. у осетин существовало латинизированное письмо. Затем у северных осетин вновь был принят алфавит на русской графической основе, тогда как южные осетины с 1938 г. начали пользоваться грузинским алфавитом. Однако с 1954 г. и они перешли на русскую графику.

Осетинская письменность развивалась с самого начала на обоих диалектах. В качестве основы единого литературного языка взят иронский диалект. Это объясняется тем, что на нем говорит абсолютное большинство осетин. Центр экономической и политической жизни Северной Осетии город Орджоникидзе расположен на территории, населенной иронцами. На этом диалекте написаны произведения основоположника осетинской художественной литературы и литературного языка Коста Хетагурова (1859—1906). Выходят книги и газеты также на дигорском диалекте, что очень важно для развития единого литературного языка, а также еще большей консолидации всей осетинской нации.

Курды расселены небольшими группами во всех закавказских и среднеазиатских республиках, а также в Казахстане. Наиболее компактно они проживают в Армении, Азербайджане и Туркмении. Всего в Советском Союзе около 89 тыс. курдов. Разбросанные среди других народов, курды сближаются с ними, теряя свою этническую замкнутость.

Наиболее консолидированным оказалось курдское население, проживающее в Армении. Здесь в курдских селениях имеются школы, где дети учатся на родном языке, издаются произведения курдских писателей, а также переводная литература. На курдском языке выходит газета «Рйа Таза».

Основная масса курдов (около 10 млн.) живет за пределами Советского Союза. В Турции насчитывается около 4 млн. курдов, в Иране — 3,5 млн., в Ираке — 2 млн., в Сирии — 250 тыс.

Курдский язык распадается на несколько диалектов: курманджи, сорани, заза, лури, горани и др. В Советском Союзе представлены различные говоры диалекта курманджи.

Письменность на курдском языке существовала еще в средние века (во всяком случае начиная с XI—XII вв.). Зарубежные курды используют алфавиты на основе арабской (в Иране) и латинской (в Сирии) график.

Курды нашей страны свою письменность получили лишь после революции. В 1921 г. на основе армянской графики впервые был составлен курдский алфавит. Однако он не привился. Новый алфавит был создан в 1929 г. на базе латинской графики. В 1945 г. латинизированный алфавит был заменен алфавитом, базирующемся на основе русской графики.

вернуться

91

См.: Абаев В. И. Осетинский язык и фольклор, т. 1. М.—Л., 1949, с. 75; Он же. Скифо-европейские изоглоссы. М., 1965; Происхождение осетинского народа. Орджоникидзе, 1967; Калоев Б. А. Осетины. М., 1971.