Выбрать главу

Над всеми говорами и диалектами господствует литературный язык, который оказывает на них свое нивелирующее воздействие. Грузинский литературный язык употребляется во всех сферах многогранной жизни и деятельности грузинской социалистической нации. Им в той или иной степени пользуются также народы и представители народностей, проживающие по соседству с грузинами в одной с ними союзной республике — абхазы, осетины, курды, азербайджанцы, армяне и др.

Занский язык называют также мегрело-чанским. Заны живут в основном в Западной Грузии и занимают бо́льшую часть Колхиды и Абхазской АССР. На занском языке в Грузии говорят примерно 400 тыс. чел. Кроме того, занская речь звучит также на территории Турции (на побережье Черного моря от с. Кемери до с. Сарии). В далеком прошлом занский язык был распространен и в некоторых других местах.

Бесписьменный занский язык делится на два обособленных диалекта: мегрельский и чанский, которые иногда называют также самостоятельными языками. Диалекты и в прошлом, и в настоящем испытывают иноязычное влияние в разной степени. Мегрельский находится в окружении западногрузинских диалектов, которые на него влияют. На южные говоры чанского диалекта сильное воздействие оказывали греческий и турецкий языки. Это в значительной мере усиливает расхождения двух диалектов. В современную эпоху унифицирующе действует на их развитие все возрастающее влияние грузинского литературного языка, которым и мегрелы и чаны (лазы) пользуются, как своим родным языком.

Сванский язык — бесписьменный язык народа, насчитывающего около 35 тыс. чел. Сваны живут в Сванетии (в Местийском и Лентехском районах Грузинской ССР). Сванский язык распадается на четыре главных наречия: верхнебальское, нижнебальское, лашхское и лентехское. Первые два имеют свои говоры.

Сваны полностью двуязычны. В быту они употребляют свой родной язык. В общественно-политической и культурной областях они свободно пользуются грузинским литературным языком.

Изучением сванского языка ученые занимаются давно. Впервые материалы по этому языку дали известные путешественники И. А. Гюльденштедт и Ю. Клапрот. Первый грамматический обзор принадлежит Г. Розену. Подлинно научное изучение было начато академиком Н. Я. Марром, после которого сванским языком занимается ряд грузинских языковедов[118]. Изучение сванского языка представляет большой интерес для сравнительно-исторического кавказского и общего языкознания.

Абхазо-адыгская группа

Пять языков — абхазский, абазинский, адыгейский, кабардино-черкесский и убыхский — составляют северо-западную (или абхазо-адыгскую) группу иберийско-кавказских языков. Носители первых четырех языков проживают в Советском Союзе, убыхи в настоящее время живут на территории Турции.

Генетически более близкими подгруппами являются абхазский язык с абазинским и адыгейский с кабардино-черкесским.

Абхазский язык — младописьменный язык коренного населения Абхазской АССР, входящей в Грузинскую ССР. Всего абхазов 83 240 чел. Из них 79 835 в качестве родного языка называют абхазский, 2541 — русский и 864 чел. — другие языки.

Абсолютное большинство абхазов живет в Абхазской АССР — 77 276 человек, что составляет 15,9% населения республики. На территории Абхазской АССР проживают и представители ряда других народов: грузины — 199 595 чел. (41%), русские — 92 881 чел., (19,1%), армяне — 74 850 чел. (15,4%), украинцы — 11 955 чел. (2,5%), греки — 13 114 чел. (2,7%), евреи — 4372 чел. (0,9%), другие национальности — 12 908 чел. (2,5%).

Некоторое количество абхазов живет в странах Ближнего Востока, главным образом в Турции.

Абхазский язык делится на два диалекта: абжуйский и бзыбский, различия между которыми в основном касаются фонетики.

Всестороннее научное изучение абхазского языка было начато известным русским кавказоведом П. К. Усларом, автором первой «Грамматики абхазского языка»[119]. Эта грамматика не потеряла своей научной ценности и в настоящее время.

В 1862 г. П. К. Услар составил алфавит для абхазов на основе русской графики. Письмо было ориентировано на бзыбский диалект. В первый период развития абхазской письменности (конец XIX — начало XX в.) издавались отдельные учебники, осуществлялись переводы книг религиозного характера. Дореволюционная письменность была слабо развита, ею пользовалось небольшое число грамотных людей.

После провозглашения Советской власти в Абхазии развернулась интенсивная работа по усовершенствованию национальной письменности и литературного языка и внедрению их в различные сферы хозяйственной и культурной жизни народа.

вернуться

118

См.: Топуриа В. Т. Сванский язык. — В кн.: Языки народов СССР, т. IV, с. 77.

вернуться

119

Услар П. К. Этнография Кавказа. Раздел I. Языкознание. Тифлис, 1887.