Выбрать главу

Никто ничего не понимал, но такая спешка не могла возникнуть просто так. Всего через десять минут мы зашли в помещение, где уже все были в сборе.

– Где Джеймс? – Подошел к нам Ричард, едва мы появились.

– Он сказал, что догонит, отправив нас сюда, – ответил Стив.

– Да чтоб его, – босс босса сильно нервничал, и это было мягко сказано.

– Он знает, зачем мы собрались здесь? – Спросил я.

– Разумеется! Я ему сразу написал о взломе в зоопарке.

Такое было сложно представить даже в кошмарном сне. Если Мираж взломал зоопарк, то он просто получал армию в свое пользование. Зная язык животных и умея ими управлять, можно взять под контроль весь комплекс.

Я посмотрел по сторонам, но руководителя зверинца не увидел. Так, рано делать выводы, хоть они и напрашивались один за другим. Сначала от нас отбилась Сидни, затем сбежал Майкл, теперь шеф. Кто-то из них, все вместе, или просто совпадение? Да, я и вправду поторопился. Дверь открылась, и в нее зашли Сидни и Джеймс.

– О! Неужели? – В притворном удивлении встретил их Ричард. – Сидни, я тебя ищу полчаса! Ты уже в курсе, что случилось на подконтрольной тебе территории?

– Да, Рик, уже в курсе, Джимми рассказал, по дороге.

– Ладно, много болтаем, почти все в сборе, садитесь.

Через пару минут в зал вошел Миллер, в сопровождении пары еще незнакомых лиц, и, не успев сесть, произнес.

– Джонс, прошу вас начинать. Да не вставайте, нет времени на регламенты и этикеты, – торопливо произнёс он, увидев, как директор по безопасности поднимается со своего кресла.

Джон кивнул и приступил к докладу.

– Двадцать минут назад мы получили сигнал о том, что контроль над объектом «Зоопарк» утерян. Сам факт потери наступил полтора часа назад, но сотрудники решили, что это просто сбой в системе и запустили самодиагностику. Когда это не помогло, они попытались перезагрузить серверы, но безуспешно. Затем один из рабочих попробовал перезапустить систему, выключив электричество.

– А смысл? – Произнес один из присутствующих. – Автоматика в доли секунды подключает резерв.

– Сложно сейчас сказать, а ответить он не сможет, так как получил несовместимый с жизнью удар током. Только после этого информация поступила к нам.

– Чем нам грозит временная потеря управления над «зоопарком»? – Спросил Миллер, повернувшись к Сидни.

– Пока неизвестно, если звери не разбегутся, то ничем. Если убегут – поймаем.

– Тогда нет повода для паники, как я понимаю.

– Позвольте добавить, – не выдержал я, получив порцию удивленных взглядов своих коллег.

– Добавляйте, молодой человек, если есть что.

– Мы уже знаем, что Мираж контролирует все системы жизнеобеспечения и, при желании, способен просто отключить здесь все. Последнее, чему он обучался – это управление животными, а значит, он может в любую секунду выпустить группу хищников, с конкретными, только ему известными целями. Представьте, что сейчас эта дверь откроется и сюда ворвутся несколько разъярённых койотов.

– Бред, – ответила на это Сидни. – Он не может ими управлять, и мои звери не причинят никому вреда. Наши специалисты прекрасно с ними управляются.

– Я бы очень хотел на это надеяться, но после нескольких бесед с ним понимаю, что все гораздо сложнее.

– Бесед? Это программа, – лицо Сидни выражало неприязнь и легкий налет злости, – ваша работа управлять Миражом, а моя – животными. Вот и займитесь своими делами.

– Сидни, Денис прав, – вступился за меня Джеймс. – Ни для кого из присутствующих не секрет, для чего компания держит зоопарк, и насколько тесно он связан с развитием искусственного интеллекта. Не так давно мы, разрабатывая алгоритм взаимодействия и возможного управления животными с помощью Миража, предоставили ему часть информации по этим исследованиям. В итоге я допускаю, что он может использовать зоопарк как орудие для достижения своих целей. Как минимум, я бы не сбрасывал со счетов эту возможность.

Джеймс замолчал, и на какое-то время в зале повисла тишина.

– Что ж, – нарушил ее Миллер, – соглашусь, что нельзя сбрасывать со счетов такую опасную вероятность. Джонс, добавьте это в перечень угроз. Ричард, есть успехи по вашей части?

Получив витиеватый, но, по сути, отрицательный ответ, Миллер отправил всех продолжать заниматься порученными задачами.

– Молодец, что вмешался, – полушепотом сказал мне Джеймс на выходе, а затем громко и для всей нашей команды добавил. – Друзья, идем на обед. На сытый желудок голова работает лучше.

К счастью, никакие перипетии не смогли повлиять на наш аппетит. Я уже опустошил свои тарелки и стал наблюдать по сторонам. Жутковатое, немного сюрреалистичное зрелище. Мы под водой, на глубине около ста пятидесяти метров, вокруг десятки и сотни улыбающихся лиц, которых еще не успела коснуться даже легкая тревога. Люди ходят, разговаривают, развлекаются, а за кулисами этой идиллии раскидывает свою паутину настоящая катастрофа, которая войдет в историю как одна из крупнейших, если мы не сможем этому помешать.