19. Морской заяц[716], я сейчас имею того, который обитает в Великом море[717] (о виде, который обитает в другом море, я уже говорил), напоминает отчасти наземного зайца за исключением меха, который в случае наземного животного мягкий, лежит гладко вниз и не сопротивляется касанию, тогда как у его морского собрата ощетинившиеся волосы колючи и наносят раны всякому, кто коснётся их. Говорят, он плавает по поверхности морской ряби, не ныряет в глубину, и очень быстр в движениях. Поймать его живым дело непростое, так как он никогда не попадает в сеть и никогда не приближается к леске и приманке. Бывает однако, что он страдает от болезней, и тогда, будучи не в состоянии плавать, выбрасывается на берег, и если кто-звездочет прикоснётся к нему, то умирает, если о нем никто не позаботится, — более того, даже если он коснётся зайца палкой, его ждёт та же самая участь как того, кто коснулся василиска. Но говорят, на побережье растёт корень, хорошо известный каждому, который является средством от такого обморока. Если его приблизить к ноздрям человека, упавшего в обморок, он приходит в сознание. Но если средство не дать пострадавшему, ему становится хуже и он умирает. Такова пагубная сила, которую заяц имеет в своём распоряжении.
20. В некоторых районах Индии (я говорю о тех, что находятся в глубине страны), говорят, есть неприступные горы, кишащие дикими зверями, и которые в тоже время являются домашними в наших краях, за исключением тех, которые и у нас дикие; например дикие овцы, говорят, здесь бегают, а также собаки, козы и быки, которые бродят по округе в своё удовольствие, будучи независимы и свободны от власти пастуха. Их число не поддаётся никакому расчёту, так утверждают не только описатели Индии, но и учёные мужи этой страны, среди которых брахманы заслуживают того, чтобы считаться с их мнением.
Также говорят, что в Индии есть однорогий зверь, называемый туземцами Cartazonus[718]. Размером он со взрослую лошадь, имеет гребень и мягкую как пряжа жёлтую шерсть. Он снабжён очень крепкими ногами и весьма резв. Ноги у него негнущиеся, наподобие слоновьих, а хвост похож на свиной. Рог растёт между бровями, и он не прямой, а изогнут очень естественным образом, и он чёрного цвета. Говорят, что он очень острый, этот рог. У животного, как я выяснил, голос ни на что не похожий, громозвонный и неприятный. Всех других животных он подпускает к себе и дружелюбен с ними, хотя, как говорят, со своими сородичами он скорее сварлив. Самцы, как рассказывают, имеют природную склонность не только биться между собой, но и бодаться рогами, но и выказывают подобную враждебность к самкам, и настолько упорны в своей вражде, что не гнушаются убийством поверженного противника. Опять-таки, не только каждый член тела этого животного наделён огромной силой, но мощь рога такова, что ничто не может противостоять ей. Он любит кормиться на укромных пастбищах и бродить в одиночку, но во время гона он стремится к обществу самки, и тогда он нежен к ней и даже пасётся в компании с ней. В сезон когда самки беременеют, индийский картазон снова становится свирепым и стремится к уединению. Говорят, что для царя прасиев ловят жеребят, пока они ещё молодые, и настраивают их на борьбу друг с другом на крупных общественных представлениях. А вот о поимке матёрого зверя не упоминается.
21. Путешественник, который пересекает горы, что образуют внешнюю границу Индии, в самой глубине встречает, мол, равнины густо поросшие лесом, в области, которую инды называют Коровда. Эти равнины, говорят, место обитания особого животного, похожего на сатира, покрытого длинной шерстью и имеющего хвост похожий на лошадиный. Если этих существ не беспокоить, они держатся перелесков, добывая пропитание от диких плодов; но стоит им услышать крики охотников и лай собак, они устремляются с невероятной скоростью на кручи, потому что привычны к восхождениям на горы. Они защищаются, скатывая камни на преследователей, часто убивая некоторых из них. Очень трудно поймать тех, которые скатывают камни. Говорят, нескольких привозили в Прасии, хотя с большими трудностями и после долгих перерывов, но они были либо больными, слишком слабыми, чтобы бежать, либо самками, отягощённые детёнышем, бежать которым мешало бремя в утробе.
716
Это не тот «морской заяц», что упомянут в 2.45, 9.51; вероятно это один из видов колючей рыбы-шар (диодон).
718
Cartazonus — может быть воспринято как искажение некого индийского слова. На санскрите носорог (однорогое животное) будет Khadga и Khadgin. Полная форма Khadgadanta, отсюда происходит персидское Kargadan. Греческое καρτάζωνος может быть заменой такого индийского слова.