The room had padded walls and through the crack left open by the director I could see my friend sitting on the bed in his pajamas. When he realized he had a visitor he looked up and put his hands to his glasses. It was not a gesture I recognized. It was new in him and seemed more the gesture of a troubled child than of a thirty-year-old man.
When the director told me to go in, I approached my friend slowly. Again he put his hands up to his glasses.
“Martín, how are you?” I asked, feigning joy and walking toward him in expectation of an embrace. We were old friends and for a long time had shared a house together.
Suddenly, crouched in one corner of the room, Martín began to cry and so intense was his desire to hide that he pressed his face to the wall, crushing his glasses. Then his crying became a shout. And, like that previous gesture of raising his hands to his glasses, both the crying and the shouting seemed the actions of a child of two.
The director led me out into the corridor then went back into the room. For a quarter of an hour I listened to him talking affectionately to my friend, even singing to him now and then.
“What’s wrong with him?” I asked when he came out. I was sweating by this time.
“He didn’t recognize you,” said the director.
Astonished, I asked how that was possible.
“He’s lost his memory and he’s very frightened. Up until about two months ago your name would have meant something to him. Now it means nothing.” He seemed as concerned as I was. Then he said: “How about a cup of coffee?”
We walked over to a summerhouse set in one part of the garden, a sort of break room for the doctors working at the center. With its wood-lined walls and ceilings, it was the only place that seemed to preserve the ambience of a past era.
“Everything in Martín’s head has been wiped clean, as if it were a tape. The worst thing is that he can’t record anything new on it either,” he explained as we drank our coffee.
“But there’s a chance he’ll recover.” Martín’s mother had told me that there was.
“I don’t think so,” he said, and that struck me as an opportune moment to change the subject.
“When I was a child I met another man whose mind was unhinged. But he went mad because he remembered too much,” I began. And I told him about what had happened at my aunt and uncle’s house.
“I think of the memory as being rather like a dam,” he said, after a pause for thought. “It irrigates and gives life to our whole spirit. But, like a dam, it needs overflow channels if it’s not to burst its banks. Because if it ever does overflow or burst, its waters will destroy everything in their path.”
“And, on the other hand, once it’s emptied out, it will dry up forever,” I added. He nodded, a little wearily. “I find it hard to believe that anyone could descend into such a hell,” I said, mainly to ease my own fears. And I told him what my own experience had been. I even said that, for me, the past consisted of only a few images. That when I looked back I found no guiding thread, no neatly constructed landscape, but a void scattered with islands, with memories. A sea of nothingness broken up by a few islands, that was how I pictured my past.
What I said clearly struck the director as odd. He smiled wanly and patted me on the back.
“You’re right, of course, but memory can be a tricky thing. Memory, how can I put it?… Memory, like the heart, is a bit antiquated. It pays little heed to logic.”
“So how much should you remember?” I asked, half joking, as I got up from my armchair to indicate that it was time for me to go.
“Neither too much nor too little.”
“But how many words, say?”
“Nine,” he said, laughing, and I didn’t ask him to explain further because I thought it must be some kind of private joke and that the number had some special significance for him.
We said good-bye at the door of the summerhouse. He went back to the house and I to the Chinese arch.
And that brings to an end both the second story and the introduction with which I wanted to preface my memories of the village of Villamediana, an introduction that, illustrating as it does two examples of faulty memory, should act as a lucky charm and ensure a successful end to my work. However, even with that protection, I feel afraid, I fear the dangerous places through which I will inevitably have to pass. I will, therefore, follow the advice given me by the hospital director. I will speak of Villamediana, but neither too much nor too little. Nine words will suffice for me to sum up my long stay there.
1. Looking back on my life, I come across an island by the name of Villamediana. If I were asked to choose five words from the dictionary and use them to form a kind of instant description of the village or to give some sense of what it was like, I would have to choose, first and foremost, the word sun. For I saw it almost every day: streaming in through the cracks in the shutters when I woke, fixed like a golden nail in the center of the blue sky when I went out into the street, and setting the brushwood aflame and painting the adobe walls bloodred as evening fell. The second word I’d choose would be wheat field and then I’d have to describe its colors, first green and then yellow, a yellow that, in summer, extended from the very edge of the village as far as the eye could see and beyond. The last three words would have to be empty, crow, and sheep, for most of the houses in Villamediana were empty and crows and sheep were frequently the only creatures enlivening the landscape.
While those five words would, on the one hand, be enough to give an impression of that island I call Villamediana, even perhaps of the whole of Castile, on the other hand, such a description is no more adequate than a simple schoolboy composition or the visions of poets who, judging by what one sees and reads, only go there for their holidays. Many details of my experiences there would of necessity be omitted, for example, what happened on my arrival in the village. For I arrived in Villamediana, not when the village was awash with sun and girdled by wheat fields, but on a dark winter’s day.
2. Some people proudly claim that their mood doesn’t depend on what kind of day it is outside. My happiness, they say, doesn’t depend on the color of the sky, I have my own inner climatology.
Unfortunately, I can make no such proud boast. If it’s true that we retain within us the memory of all existence and that a vestige of primeval time lives on in our cells, then I’m convinced that the ferns and mosses of the beginnings of life wield a powerful influence over my changes in mood. My spirit is essentially the same as that of plants: It revives with the good weather and is cast down by the rain or the cold. A pleasant enough dependency, of course, when I find myself in sunny climes, but most unpleasant if the forces of winter militate against me, as happened on my first encounter with Villamediana.
For, as I said, I arrived in Villamediana on a dark winter’s day. By noon the mist had closed in completely and when, after sorting out my things, I went to look out of the window, the village appeared to me as if wrapped, rather ineptly, in a length of ice-cold, off-white linen that left only fragments of landscape uncovered: a rooftop here, the bare crown of an elm there, the rounded bell tower of the church near the center. They were dim shadows, chilly ghosts hanging in the air, more intimidating than the mist itself.
It was a disappointing landscape for someone, like myself, who has allowed himself to be seduced by the sort of mirage that always accompanies a change of address. Before undertaking the journey I was convinced that the simple fact of arriving at this new place would mean that I could jettison a whole section of my past life like so much ballast; henceforward everything would be easy, luminous, different. When I imagined myself living there, the only thing I had difficulty in picturing with any exactitude was the landscape: how many roads there would be, how many houses, what those houses would be like, and if the bleak plateaus really would look like squat trapezoids. But, as regards the sky, I had no doubts. For in the sky, as if daubed there by a naive painter, I always placed the sun, the symbol of my new life. It would be a weak sun, as befitted winter, but strong enough nonetheless to cheer even a spirit such as mine, overgrown with ferns and mosses. But there was no sun, no light. I was greeted instead by that dank, rather grubby mist.