– Какой-нибудь маленький отель… – начал Кланси.
– … где есть горячий душ и большие пушистые полотенца, – мечтательно продолжила Анджела.
– Комнату с одной кроватью? – спросил Ктанси, останавливаясь у лестницы небольшого мотеля.
– Нет. Прости, я не боюсь тебя, честное слово, но этой ночью мы будем спать в разных постелях, – сказала Анджела. – Я так решила.
– Как хочешь, – спокойно ответил Кланси и направился к стойке регистрации.
Вернувшись, он помог Анджеле выйти из машины и выташить вещи.
– Портье просмотрел на меня как на сумасшедшего. В такую погоду у них никто не останавливается, поэтому обед приготовят только через час, танцев вечером не будет и ночной клуб не работает. Можно подумать, мы приехали сюда специально, чтобы потанцевать.
– Почему бы и нет? – рассмеялась Анджела. – Было бы забавно. Но боюсь, у меня будут заплетаться ноги – я безумно хочу спать. Господи, это мой первый отпуск за десять лет, и с первого же дня все пошло кувырком! Нужно возвращаться на работу и больше не заниматься такими глупостями.
– Ты еще не решила, поедешь ли со мной в Тишоминго? – с замиранием сердца спросил Кланси.
– Поеду, – улыбнулась Анджела. – У нас всего две недели, зачем же терять время? Я пойду в душ первой и заберу себе самое большое полотенце.
– Я очень рад.
– Ты мечтаешь о полотенце поменьше?
– Нет, я рад, что ты едешь со мной, – рассмеялся Кланси.
– Ты знаешь, мне почему-то расхотелось спать. Я начинаю думать, что танцы не такая уж плохая идея. Что будем делать?
– Я тоже приму душ, потом мы поужинаем. Говорят, по вечерам в кафе через дорогу играет небольшой оркестрик, так что танцевать нам никто не помешает. Ты согласна?
– Конечно. Кажется, у меня даже есть платье, которое не очень промокло.
Кланси с трудом мог поверить, что судьба к нему настолько благосклонна. За прошедшие два дня он уже несколько раз думал, что потерял Анджелу навсегда, что сейчас она развернется и уйдет, не сказав на прощание ни слова, но его ангел лишь улыбался, и его зеленые глаза радостно сияли. «Почему я был так слеп десять лет назад? – подумал Кланси. – На свете нет ни одной женщины, прекраснее ее… Такого самодовольного юнца, как я, просто нельзя было подпускать к ней близко…»
Анджела стояла под горячим душем, закрыв глаза и запрокинув голову, и чувствовала, как вода смывает усталость. Потом вымыла голову шампунем с запахом горького миндаля, вытерлась огромным пушистым полотенцем и натянула короткое платье.
«Час от часу не легче, – подумала она. – Я согласилась ехать с ним в Тишоминго. По-моему, это хуже, чем ураган Бланш».
– Эй! – крикнул Кланси из комнаты. – Оставь мне немножко горячей воды! Я думал побриться – ты ведь не хочешь появиться на людях с мужчиной, похожим на медведя гризли?
Анджела открыла дверь.
– Да, побриться тебе не помешает. Жаль, что у тебя нет одеколона с противным запахом.
– Это еще зачем?
– Чтобы этот запах отгонял от тебя женщин. После душа ты станешь настоящим красавцем, и, честное слово, я убью любую женщину, если она подойдет к тебе ближе, чем на милю.
Кланси ухмыльнулся и закрыл за собой дверь.
Глава 11
– Кланси, ты обещал, что мы будем в Тишоминго завтра вечером, – вздохнула Анджела. – По-моему, это обещание ты выполнить не сможешь.
Держась за руки, они только что вышли из небольшого кафе напротив мотеля. Там и в самом деле играл оркестр, но танцевали только они вдвоем: в зале никого больше не было. Пока они ужинали, мелко моросивший дождь снова перешел в ливень, а ветер усилился – ураган решил, что так легко не сдастся.
– Значит, приедем послезавтра утром, – сказал Кланси. – Нам есть о чем поговорить. Можно сказать, что мы с тобой должны познакомиться заново. По-моему, лучшего места для этого, чем Тишоминго, нам просто не найти.
– По-моему, тоже.
Войдя в номер, Анджела с трудом стянула платье: промокшая ткань прилипала к телу и сопротивлялась. Капли дождя оставили темные разводы на светло-голубом пиджаке Кланси и серьезно испортили прическу Анджелы.
– Кажется, это не сможет исправить даже лучший в мире парикмахер, – сказала Анджела, посмотрев на себя в зеркало. – Может, посмотрим телевизор, если, конечно, ураган не унес антенну с крыши?
– Будет весело, если там показывают «Водный мир», – усмехнулся Кланси.
– Бр-р! Довольно с меня воды! Интересно, наш отель на побережье не унесло ветром? Давай посмотрим новости.
Ураган и в самом деле разнес почти все побережье Флориды. К счастью, отдыхающие успели уехать, а вот местным жителям пришлось намного хуже. Пощелкав кнопками пульта, Кланси потянулся за телепрограммой.
– Везде новости про ураган. Вот так лето…
Анджела легла на кровать, укрывшись теплым шерстяным пледом. Один-единственный вечер на берегу, отражения звезд в темной воде, шум прибоя, вкус итальянского вина на губах, мелодичный звон хрустальных бокалов и нежное прикосновение таких родных рук… Пожалуй, один этот вечер стоил целого лета.
Кланси переключал каналы, пока не наткнулся на фильм.
– Кажется, это комедия с Джулией Робертс, – сказал он. – Будешь смотреть?
– Не знаю. Сделай звук погромче.
Анджела встала, повесила на плечики промокшее платье и натянула коротенькую кружевную ночную рубашку.
– Хочешь, можем представить себе, что мы пришли в кино! – предложил Кланси. – Ради этого я даже могу купить у портье пакетик поп-корна.
– Может, это и здорово, но я просто засыпаю на ходу. – Анджела взбила подушку и устроилась поудобнее на кровати. В последний раз ей удавалось посмотреть телевизор… во всяком случае, не в этом году и, кажется, даже не в прошлом. О походах в кино нечего и говорить. «Нефтяная компания Конрад» требовала много сил и времени, но все, вложенное в работу, рано или поздно окупалось.
– О Господи! – Она вскочила и схватила телефонную трубку. – Я опять забыла позвонить Пэтти, вдруг до нее не дошло мое сообщение.
В офисе никого не было. После пятого гудка включился автоответчик. Анджела ненавидела механический голос в трубке, хотя иногда имитировала его при разговорах с нежелательными клиентами.
– Пэтти, возьми, пожалуйста, трубку, если ты поблизости. Мы выбрались из этого чертова урагана, и с нами все в порядке. – Она с трудом сдержала смех, вспомнив свою идею о связи урагана и Мелиссы. – Мы пробудем здесь еще день и поедем домой – я собираюсь некоторое время провести в Тишоминго.
– Фильм начинается.
Анджела присела на край кровати рядом с Кланси.
Фильм оказался смешным. После просмотра Кланси заявил, что никогда не будет пробовать то, что приготовит Анджела, если она готовит так же, как героиня Джулии Робертс.
– Не волнуйся, Кланси. Я не готовлю совсем.
Кланси удивился. Он думал, что Анджела умеет все. Она прекрасно играла в гольф, водила машину, плавала, кроме того, руководила собственной компанией… И вдруг выясняется, что она не умеет готовить. Умел готовить даже Ред, и неплохо…
– Серьезно, я совсем не готовлю, – ничуть не смутившись, призналась Анджела. – Когда я училась в школе, готовила бабушка, у нее было время, и ей нравилось это занятие. После ее смерти у меня было очень много дел, потом появилась Хильда, и с тех пор на моей кухне хозяйничает она.
– Хильда? Та самая женщина, которая столкнула меня со скамейки возле твоего дома? – рассмеялся Кланси.
– Когда это она успела?
– После того как я выследил тебя после концерта, я уснул на скамейке возле забора твоего дома. Она дала мне хорошего пинка и обругала грязным ублюдком, а потом сказала, куда ты поехала и посоветовала тебя догнать.
– Узнаю Хильду, – вздохнула Анджела. – Интересно, сколько еще друзей в заговоре против меня?
– Ты уже спишь? Сейчас по другому каналу будет фильм с Арнольдом, хочешь посмотреть?
– Смотри, если хочешь, я уже засыпаю. – Анджела накрылась одеялом. – Разбуди меня завтра, когда проснешься.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Кланси, – пробормотала она, уже засыпая.
Кланси досмотрел фильм до конца, но ничего из него не запомнил. Он мог думать лишь об Анджеле, спокойно спящей на соседней кровати. Закрывая глаза, он представлял себе свежий ночной ветер, далекие огни, прикосновение ее руки, вкус ее губ и запах духов. В легком платье на берегу океана, в ярко-красном купальнике и белой шляпе, промокшая с ног до головы во время урагана, закутавшаяся в пушистое полотенце в гостинице – она была прекрасна. Выключив телевизор, он тихонько пошел в ванную комнату, принял душ и почистил зубы.
Вернувшись в комнату, постоял несколько минут над кроватью Анджелы. Подумать только, ее милое лицо будет первым, что он увидит, проснувшись…
Он наклонился и осторожно поцеловал ее в щеку.
– Кланси… – прошептала Анджела сквозь сон.
– Спокойной ночи, мой маленький ангел, – нежно сказал он ей на ухо. Когда он попытался выпрямиться, руки Анджелы нежно обвили его шею, она открыла глаза, притянула его к себе и крепко поцеловала.
– Я сошла с ума, Кланси… – прошептала Анджела. – Мне только что приснилось, что мы с тобой на набережной Пеннингтона и нам по восемнадцать лет…
– Я разбудил тебя. – Кланси присел на край кровати и взял ее за руку. – Просто хотел поцеловать тебя на ночь.
– Поцелуй меня еще раз.
– Я не расстроил тебя?
Анджела села в кровати, глядя на него:
– Ничего не говори. Лучше иди сюда.
«Завтра я буду жалеть об этом, – сказала она себе, – но сейчас, черт побери, я хочу заняться любовью с Кланси Морганом… а все, что будет завтра, меня не волнует!» Будущее было неясно, прошлое печально, а настоящее… Настоящее было прекрасно… и так близко! Еще недавно Анджела даже мечтать не могла, что все, бывшее между ними на старом голубом шерстяном одеяле, повторится вновь.
Кланси сбросил одежду и лег рядом с Анджелой. Ее кружевная рубашка упала на пол поверх шорт и майки Кланси. Они не торопились: им уже не восемнадцать, никому не надо бежать домой, скрываясь от случайных взглядов. Рука Кланси скользнула вдоль бедра Анджелы.
– Сейчас… – прошептала она.
– Да, – ответил он.
Анджела закрыла глаза, представив себе, что растворяется, как в теплой воде, в его сильных горячих руках. Кланси был ласков и нежен; его руки скользили вдоль ее тела, будто угадывая самые тайные желания. Анджела прижалась к нему. Она еще не знала, что будет дальше, но ее тело само приняло решение: быть рядом с Кланси Морганом, чувствовать его тепло, дыхание, слышать голос… и никогда никуда не отпускать от себя…
Потом, осторожно гладя волосы уснувшей Анджелы, Кланси вспоминал все случившееся с ним за десять лет. Он приобрел большой опыт, узнал многих женщин, но не мог объяснить себе, почему все время вспоминал восемнадцатилетнюю застенчивую девочку, занимавшуюся с ним любовью на старом одеяле на набережной Пеннингтона. Может быть, дело в том, что она любила его?
И что делать теперь, чтобы не потерять ее? Десять лет разлуки научили Кланси понимать, каким хрупким и непрочным может быть счастье.
Анджела проснулась от звонка будильника в семь часов утра.
Она проснулась в объятиях Кланси, и это пробуждение было лучшим в ее жизни. Сначала она нахмурилась, но потом вспомнила, что сама захотела этого. Она улыбнулась и пощекотала шею Кланси. Он пробормотал что-то во сне и обнял ее еще крепче.
– Просыпайся, – сказала Анджела.
– Доброе утро.
– Следующей ночью мы уже будем в Тишоминго, правда?
– Может быть, просто поедем куда глаза глядят, а следующей ночью возьмем в отеле комнату с одной кроватью?
– Нет. И не смей целовать меня, пока я не почищу зубы. Вернувшись из ванной, Анджела долго возилась с косметичкой.
– Ты очаровательна.
– Я просто умру без чашечки крепкого кофе, – прошептала она в перерыве между поцелуями. – Пойдем завтракать?