— Если бы я подушил тебя ещё десять секунд, ты бы окочурился. Или получил бы мозговую травму. У тебя же всё в порядке с мозгами, правда?
Коннор по-прежнему молчит, пронзая противника ледяным взором.
— Я тебя сразу узнал, в ту же секунду, как увидел, — продолжает кассир. — Поговаривали, что Беглец из Акрона мёртв, но я-то знал, что это враки. Habeas corpus, говорю я. «Дайте мне его тело». А какое может быть тело, если ты жив!
У Коннора больше нет сил держать язык на привязи.
— Habeas corpus означает вовсе не это, ты, олух![4]
Кассир хихикает, потом вытаскивает телефон и делает снимок. От вспышки молот в голове Коннора бухает ещё сильнее.
— Ты хотя бы понимаешь, как это всё клёво, Коннор?! Я буду называть тебя Коннор, ладно?
Коннор смотрит на свою грудь: рана перевязана настоящим бинтом и закреплена хирургическим пластырем. Ага, он видит повязку, значит, рубашки на нём нет.
— Ты куда мою рубашку дел?
— Снял, куда дел. Увидел кровь, надо было проверить, откуда она. Кто это тебя порезал? Юнокоп? А ты его, небось, вообще укокошил, а?
— Ага, кранты ему, — подтверждает Коннор, надеясь, что его взгляд ясно говорит этому придурку: «Ты следующий».
— Эх, вот бы хоть одним глазком! — загорается кассир. — Ты же мой герой, ты это знаешь? — Глаза у него мутнеют, он погружается в воспоминания: — Беглец из Акрона разносит лагерь «Весёлый Дровосек» к чертям, убегая прямо из-под ножа! Беглец из Акрона транкирует юнокопа из его же собственного пистолета! Беглец из Акрона превращает десятину в хлопателя!
— Вот этого я не делал.
— Ну, может, и не делал, зато всё остальное-то делал! Этого достаточно!
Коннор думает о друге, который ждёт его на свалке, и у него начинает ныть сердце.
— Я следил за твоей карьерой, чувак, а потом они сказали, что ты умер, но я этому никогда не верил, ни одной секунды! Такого парня, как ты, так запросто не свалить!
— Никакая это не карьера, — отрезает Коннор. Ему отвратителен этот хмырь с его извращённым героическим культом. Однако хмырь как будто не слышит его.
— Ты же перевернул мир! Я тоже так мог бы, знаешь? Была бы возможность! И, может быть, опытный партнёр со знанием дела. Который не побоялся бы заесться с властями. Ты понимаешь, к чему я клоню, правда? Ну ещё бы, конечно, ты понимаешь, ты же голова! Я всегда знал, что если мы встретимся, то станем друзьями. Мы же родственные души и всё такое. — Тут он разражается смехом. — Беглец из Акрона у меня в штормовом подвале! Не-ет, это не случайно. Это перст судьбы, чувак! Перст судьбы!
— Ты двинул мне по яйцам. Это была твоя нога, а вовсе не перст судьбы.
— Ну да, ты того, извини. Но знаешь, мне же надо было что-то сделать, а то бы ты улизнул. Понимаю, это больно, но настоящего вреда ведь нет. Надеюсь, ты не будешь держать зла.
Коннор горько усмехается. Интересно, кто-нибудь видел, как на него напали? А если и видел, то им было наплевать, никто не попытался остановить драку.
— Друзей не привязывают к столбам в подвале, — указывает Коннор.
— Ну да, это тоже извини. — Однако хмырь не делает ни малейшей попытки освободить пленника. — Тут у нас загвоздка. Ты же понимаешь, да? Конечно, понимаешь. Если я тебя развяжу, ты скорей всего сразу же удерёшь. Сначала мне надо убедить тебя, что я — тот, кто тебе нужен. Что я парень приличный, хоть и двинул тебя, а потом привязал. Я докажу тебе, что такого друга, как я, в нашем свихнувшемся мире поискать, а это место — схрон что надо. Тебе больше не придётся никуда бежать. Понимаешь, в Хартсдейле никому ни до кого нет дела.
Хмырь встаёт и прохаживается по каморке, непрерывно жестикулируя. Глаза у него расширяются, словно он рассказывает страшилку на ночь. Он даже не смотрит на пленника, полностью погрузившись в свои фантазии. Коннор даёт ему выговориться: кто знает, глядишь, из этого словесного поноса и вынырнет какая-нибудь полезная информация.
— Я всё продумал, — продолжает кассир. — Мы выкрасим тебе волосы в чёрный цвет — будут, как у меня. Есть один чувак — по дешёвке впрыснет пигмент тебе в глаза, так что они тоже станут как мои, светло-карие. Постой, у тебя глаза немножко разные... но это ничего, мы их подправим, да? Потом расскажем соседям, что ты мой кузен из Вичиты; тут все в курсе, что у нас родственники в Вичите. С моей помощью ты исчезнешь с концами — никто не будет знать, что ты жив.
Мысль о том, чтобы сделаться хоть немного похожим на этого типа, так же неприятна Коннору, как пинок в пах. А что до того, чтобы остаться в Хартсдейле, то такое ему и в худшем кошмаре бы не приснилось. Однако несмотря на всё это, Коннор умудряется изобразить самую тёплую улыбку, на которую только способен:
4
Habeas corpus ((лат.) буквально «ты должен иметь тело», содержательно — «представь арестованного лично в суд») — понятие английского и американского права, согласно которому любой задержанный человек может потребовать доставить себя лично в суд вместе с вместе с доказательствами законности задержания.