Выбрать главу

Слушать собеседника-араба во время беседы нужно внимательно; ни в коем случае не перебивать. Говорить надо внятно, слова подбирать понятные и доходчивые. Категорически следует избегать зевоты, так как у арабов — это признак скуки и незаинтересованности в разговоре, что расценивается ими как оскорбление.

Помните, что садиться во время переговоров или беседы между двумя уже сидящими за столом людьми, не спросив у них на то разрешения, не следует. Входя в помещение, где проходит встреча, и покидая его, нужно говорить «Ас-саляму алейкум».

У арабов Аравии развито чувство юмора. Об этом следует помнить, так как оно определенно может помочь в установлении добрых с ними отношений. Поднимающие настроение шутки, говорят арабы, необходимы для того, чтобы душа не была пассивной и без инициативной. Но даже тогда, когда мусульманин шутит, поучал Пророк Мухаммед, он должен говорить только правду; и ни в коем случае не лгать, чтобы насмешить людей. Обижать шутками собеседника, причинять ему шутками неприятность — в Аравии не принято.

Снимать на фото местных жителей, особенно женщин, без разрешения последних, — не рекомендуется. Это чревато неприятностями. Также не принято в Аравии здороваться с женщинами за руку.

Говорить арабу в Аравии в присутствии других лиц, что он неправ или ошибается, — значит «наносить урон его лицу», дискредитировать его перед присутствующими. Делать это можно только в беседе с глазу на глаз. В противном случае затаенной обиды с его стороны не избежать.

Находясь в Аравии, никогда не указывайте на местного жителя пальцем, равно как и не подзывайте его к себе таким жестом. По нормам аравийского этикета, это — бестактно. Избегайте также — в присутствии местного жителя — класть ногу на ногу.

Говорить в Аравии «нет», — значит поступать неучтиво. Исключите это слово из своего лексикона на период бизнес-командировки в любую из стран Аравийского полуострова. Помните, находясь в Аравии, нужно быть готовым к тому, что вслед за положительной, казалось бы, реакцией бизнесмена-араба на то или иное предложение в тот же день может последовать четко выраженное «нет», притом по прошествии лишь нескольких часов после встречи. И будьте уверены, передано это «нет» будет только через третье лицо — через секретаря или переводчика. Поэтому встречу с главой компании, если он из числа коренных жителей, лучше предварять обстоятельной беседой с его доверенным лицом. Только так можно прощупать реальное отношение собеседника-араба к той или иной, неудобной для него, теме и не попасть впросак. Договоренности принципиального порядка лучше оформлять в виде меморандума о взаимопонимании или протокола встречи; а вот скреплять такого рода договоренности можно так, как это делали торговцы Аравии еще во времена Пророка Мухаммеда, — ударом собственной ладони по ладони партнера. Так тогда клялись друг другу в верности взятым на себя обязательствам.

В Аравии вообще и в Эмиратах в частности любят и умеют дарить подарки. Самые дорогие из них преподносят новобрачным: невестам — золотые ювелирные украшения (в последнее время — с бриллиантами); женихам — ручные часы известных швейцарских фирм. Богатые подарки дарят также, притом, как правило, матерям, по случаю рождения детей. Если рождается мальчик, то женщина-роженица непременно получает в подарок ювелирные изделия — и от мужа, и от родственников семьи. Здесь принято также дарить подарки близким и друзьям по случаю их переезда в новый дом. И по древним традициям дарят обычно фарфоровые чайные или кофейные сервизы.

Один из сохранившихся до наших дней древних обычаев племен, проживающих в границах земель современных ОАЭ, — это обычай обмениваться подарками в виде сладостей по случаю «Ночи сладостей». Здесь ее отмечают за две недели до начала Рамадана. Не удивляйтесь поэтому, если в этот день в дверь вашей квартиры постучат — и проживающие по соседству дети попросят угостить их сладостями. Чтобы не попасть впросак, запаситесь конфетами заблаговременно, и непременно имейте их под рукой. Иначе «Ночь сладостей» или «Хэг аль-Лейла», как ее здесь называют, определенно оставит у соседей горький привкус о вас как о человеке, не умеющем ценить радости жизни, в том числе радость общения с соседями.

Находясь в Аравии, помните, что к соседям здесь принято относиться с уважением, не досаждать им ни словами, ни делами; проявлять к ним доброту.

Часть III. Обычаи и традиции жителей ОАЭ

Отличительная особенность жителей княжеств ОАЭ и «Острова арабов» в целом — гостеприимство. Наличие гостей в доме, считают арабы Аравии, — это наилучшее свидетельство тому, что хозяин дома — человек хлебосольный. «Гостю — последнюю овцу», — говорят они. В прошлом, согласно этикета Аравии, любой человек мог оставаться в местах проживания племен без разъяснения причин его появления там «три дня и еще одну треть дня» [1]. В это время никто никаких вопросов незваному гостю не задавал. И только по истечении указанного срока у него могли поинтересоваться, «кто он и что ищет в племени». Многое о пришельце становилось ясным, как говорится, с порога: по клейму верблюда, форме кинжала, а также рисунку и надписям на ножнах, то есть по главным меткам племен Аравии.