Римо же просто-напросто хотел направить стволы вражеских автоматов вверх. Неуловимым движением руки он изменил положение автоматов хуаресистас, и те принялись стрелять в белый свет, как в копеечку.
Потом он отступил на шаг, сложил руки на груди и стал ждать.
Пули из автоматов партизан летели строго вертикально. Когда же «индиос», поняв свою оплошность, опустили стволы и изготовились снова открыть огонь, крохотные свинцовые мухи достигли апогея, после чего на мгновение зависли в воздухе и стали падать вниз.
Упавшие в прямом смысле с неба кусочки свинца продырявили несколько макушек, в результате чего их обладатели рухнули на землю и забились в судорогах. Правда, в ту же секунду на их место шагнули новые хуаресистас, желавшие во чтобы то ни стало заменить павших.
– Скажите быстро-быстро «массированная травма», – обратился к ним Римо и, подхватив упавших герильерос за волосы и маски, как следует раскрутил трупы. Затем он швырнул их навстречу подходившим резервам врага.
Летевшие по воздуху вперед ногами мертвецы угодили в неприятельских солдат толстыми подошвами тяжелых военных ботинок и, внеся немалую сумятицу в их ряды, повергли их наземь. Сами же убитые рикошетом отлетели в стороны и повисли на ветках деревьев, напоминая издали коричневые полиэстровые мешки, набитые переломанными костями и прочей дрянью.
Подкоманданте Верапас прижал приклад своего АК к плечу и навел оружие на Римо.
– Не смейте приближаться ко мне, янки!
Римо даже глазом не моргнул.
– Я серьезно!
Средний сустав указательного пальца Верапаса побелел от напряжения. Римо сделал шаг в сторону. Одна очередь, другая. Римо и не подумал подсчитывать количество выпущенных пуль. В него так много раз стреляли за прошедшие годы, что он чисто инстинктивно ощущал, когда пустел магазин АК.
Итак, патронов у подкоманданте больше не было, Римо приблизился к нему вплотную и небрежно завязал ствол узлом.
Верапас отпрыгнул назад, не сводя с противника расширившихся от изумления зеленых глаз. Трубка выпала у него изо рта и теперь валялась под ногами.
– Кто вы такой, черт возьми?
– Вы можете быстро-быстро произнести фразу «духовная практика вне телесной оболочки»? – в ответ проговорил Римо.
– Могу, конечно. Только зачем?
Римо оглянулся. В кабине стоявшего на земле вертолета виднелись лица Уинстона Смита и Ассумпты. Правда, из-за дождя ему не удалось разобрать их выражения. В своем приказе Харолд В. Смит обговорил, что смерть Верапаса должна выглядеть как естественная кончина. Чтобы общественность спокойно проглотила это, не стоило умерщвлять его при свидетелях.
– Ладно, забудьте, – бросил Римо. – И вот еще что. Погуляйте где-нибудь поблизости, пока я не решу, как с вами быть.
Верапас поднял трубку и воткнул ее себе в рот.
– Вы не вправе мне приказывать! Я – герой Мексиканской революции. Мужчины меня боятся, а женщины – обожают. Мой портрет красуется в журналах. Я – будущее Мексики, а будущее убить невозможно.
Римо уже было собрался отключить нервную систему подкоманданте, когда вдруг услышал у себя за спиной странные булькающие звуки, отчасти напоминавшие латынь.
Резко обернувшись, он заметил священника, стоявшего у самых ног Коатлик. Тот вздымал к небу крест и вдохновенно произносил какое-то похожее на молитву заклинание. По всей видимости, процесс изгнания злых духов шел вовсю.
– Падре, я же просил вас держаться подальше!
Священник словно не слышал. Он коснулся золоченым крестом лодыжки монстра. Металл звякнул о камень, и тотчас каменные недра богини раздвинулись и поглотили крест.
Коатлик качнулась, басовито заурчала и сделала шаг вперед.
Глава 53
Каменный бегемот качнулся и перенес вес своего огромного тела на вынесенную вперед ногу. Секундой позже Римо уже находился на расстоянии трехсот футов от Коатлик. Под мышкой у него верещал священник. Отпустив его, Римо пожелал церковнику доброго пути.
Тот со всех ног кинулся к дверям храма. Римо остался на месте, готовый или отступить, или нанести удар. Все зависело от развития событий. Римо уже неоднократно встречался с различными воплощениями мистера Гордонса и испытывал своего рода уважение к нечеловеческим возможностям последнего сокрушать любого недруга.
Подготовка Синанджу не предусматривала борьбу с тридцатифутовыми гигантами. Тем не менее Римо успел заметить, что монстр не слишком хорошо удерживает равновесие. Спустя секунду его гигантская нога ступила на землю; тотчас послышался сдавленный крик и хруст человеческих костей, приглушенный шумом падающего дождя.
Римо оглянулся. Верапас прогуливался неподалеку. Значит, погиб не он.
В этот момент нога монстра лишилась опоры, ибо существо, которое Гордонс раздавил, превратилось в подобие скользкой смазки. Гигант замер, раскинув в стороны короткие каменные ручки, словно человек на льду замерзшего озера.
Увы, он опоздал. Нога безостановочно ехала вперед, а вместе с ней, сам того не желая, катился и монстр. В попытке сохранить равновесие он пригнулся, глядя прямо на гигантский кипарис Туле.
Наклон, однако, оказался слишком резким. Его огромная, квадратная голова врезалась в толстые сучковатые ветви. Некоторые из них сломались, остальные спружинили, обдав каменную глыбу облаком грязных дождевых капель.
Когда Гордонс-Коатлик ничком обрушился на землю, он несколько раз конвульсивно дернулся, сотряс почву глухим ударом и наконец замер.
Черный ливень по-прежнему монотонно барабанил по его каменной шкуре.
К ноге Гордонса прилипла некая субстанция, походившая на комок жевательной резинки с тем лишь отличием, что она имела цвет раздавленной клубники.
Римо решил подойти к каменной глыбе поближе.
– Черт, – бросил он, обратив внимание на останки человека на клешнеподобной ступне чудища. – Интересно, кто это?
– Какая разница? – произнес подкоманданте Верапас, в свою очередь, приближаясь к каменному остову.
Римо присмотрелся. Оказалось, при падении статуя развалилась на части. Голова отвалилась от тела. Ну и хорошо – в прошлый раз мозг Гордонса как раз находился в голове.
– Охо-хо, – произнес он, заметив, что каменное плечо накрыло толстенный, вылезший из-под земли корень дерева.
– Что-нибудь не так? – осведомился Верапас. – Уж если эта громада упала, стало быть она мертва.
– Она касается корня...
– Ну и что?
– Мерзкая статуя поглощает все, к чему ни прикоснется.
– Значит?..
– Значит, это существо, вполне возможно, воплотилось в дерево.
– Но ведь тело-то его по-прежнему лежит перед нами?! – воскликнул Верапас.
Римо тщательно осмотрел точку соприкосновения каменного плеча Коатлик с корневищем.
– Черт, черт, черт! Теперь придется срубить дерево, чтобы увериться в гибели мерзавца.
– Ха! Срубить кипарис Туле! С равным успехом вы могли бы попытаться разбить кулаком луну. – Из-за спины Верапаса раздался чей-то писклявый голос.
– Нам придется сделать все возможное, чтобы разделаться с Гордонсом!
– Коатлик, – поправил Верапас. – Ее зовут Коатлик.
Римо удивленно обернулся.
– Чиун, я кажется просил тебя не отходить от вертолета?
– Я и не отходил. Но сейчас моя квалификация и мой опыт нужнее здесь, нежели где бы то ни было еще. – Закатав рукава кимоно, мастер Синанджу продемонстрировал собравшимся свои обнаженные руки с десятью длинными ногтями чудовищной остроты и прочности на пальцах.
Потом он подплыл к распростертому на земле каменному идолу и скептически его осмотрел.
– Хелло, здесь все нормально? – произнес он.
Ответа не последовало. Только дождь барабанил по базальтовой шкуре Гордонса-Коатлик.
Чиун постучал по камню и, склонив голову, прислушался к стуку.