— Да, именно так. Любая из наших Гильдий, которая работает по заказам Братства, проверяется военными властями.
— Ну, хорошо. Из этого я понял, что моё письмо читали.
— Да, и комендант города велел мне проверить, что у тебя происходит. К тебе едет какая-то девица. Тихо, не перебивай меня! — прикрикнул Старший оружейник, и Эстебан прикусил язык. — По законам военного времени в Город Стражей могут войти только члены семьи проживающего в городе. При этом покинуть Город они более не смогут.
— И что?
— И то, — рассердился гость. — Кто такая эта девица? Как ты посмел позвать её сюда в такой момент?
— Это… — на миг Эстебан задумался. — Это моя невеста. Она едет сюда, мы поженимся, ну и, разумеется, она останется здесь, со мной!
Молодому человеку показалось, что подобную историю уже кто-то где-то использовал, по крайней мере, Эстебан об этом слышал. Но ничего другого в голову ему не приходило, ответ требовался мгновенный.
— Нашёл время жениться! — съязвил Старший оружейник. — Кто такая твоя невеста?
— Это Долорес Айвори, — с гордостью заявил Эстебан. — Она — не просто какая-то девица. Она — дочь лорда Файра Айвори, штатгальтера Каса-дель-Соль. Это в Загорье.
— Знаю, слышал о нём, — сказал ошеломлённый Старший оружейник. — Ну, что ж. Тогда поздравляю. Надеюсь, пригласишь на свадьбу. Долорес Айвори, дочь штатгальтера — надо же!
Эстебан скроил приличествующую случаю мину и с достоинством принял поздравления посетителя.
— Знаешь, Эстебан, — обернулся в дверях тот. — Тебя ждёт большое будущее. Тебя приглашал сам Верховный Мастер, чтобы ты работал у него в резиденции, теперь вот ты женишься на дочери штатгальтера…
Наконец он ушёл. Эстебан с облегчением вздохнул.
— Конечно, может, Долорес меня прибьёт за такую выдумку, но клянусь ушедшими богами, что ничего другого в голову просто не пришло!
Глава 68. Ориентировка
— Итак, — Мастер расхаживал по своему мрачному кабинету. — Что мы имеем? В розыск объявляются двое молодых людей — юноша и девушка, 18 и 16 лет соответственно. Юноша — высокий, худощавый, светлые волосы, голубые глаза. Имя — Мелис. При себе имеет меч. Девушка — среднего роста и телосложения, кареглазая, волосы длинные, тёмно-русые или даже каштановые. Играет на скрипке, владеет луком. Называет себя Нелли. Их сопровождает мужчина в чёрной мантии, чёрные волосы, тёмные глаза, бледное лицо. Имя — Солус Торментир. Опасен, применяет магию, пользуется волшебной палочкой. Особые приметы — на теле множественные шрамы, в них возможны следы обсидиана…
Хрустальный шар на столе светился, однако ничьё лицо в нём не появлялось. Мастер рассылал всем штатгальтерам Сариссы описание преступников, подлежащих поимке. Это сообщение принимали все кристаллы этого мира, вне зависимости от того, слышал Мастера кто-нибудь или нет. Его слова всё равно будут услышаны — в этом он был уверен.
— Описанные мною люди и любые сопровождающие их лица должны быть пойманы и доставлены в резиденцию в Даун-Таун живыми или мёртвыми. Повторяю — живыми или мёртвыми…
На всякий случай он решил продублировать это сообщение. Явился писец с кипой бумаги, и Мастер продиктовал ему всё, что говорил ранее хрустальному шару. Писец строчил с невероятной скоростью, боясь навлечь на себя гнев Штейнмейстера. После того, как сообщение было записано, Мастер сказал, сколько копий нужно сделать (то есть — сколько раз переписать). Писец привскочил, поклонился.
— Давай, работай, — поторопил его Мастер.
И писец вновь склонился над бумагой. Мастеру предстояло ещё решить, кого он отправит с посланиями. Ему требовался дельный совет. Эх, жаль, что этот глупец Торментир покинул ряды Братства. От него можно было услышать что-нибудь стоящее. А с кем поговорить теперь?
Оставив писца работать, Мастер покинул свой кабинет и быстрым шагом прошёл в то крыло резиденции, где отдыхал от трудов праведных Тёмный демон.
— Миссингер! — окликнул его Мастер.
— Чего тебе? — демон, похоже, мирно дремал, и ему вовсе не понравилось, что Мастер его так бесцеремонно разбудил.
— Дело есть, — выплюнул из себя Мастер.
— Поговорить хочешь? — догадался Миссингер.
В ответ он услышал какое-то невразумительное мычание. Мастер просто физически не мог признаться, что нуждается в чьём-то совете.
— Так чего случилось? — Миссингер живо заинтересовался происходящим.
— Вот скажи, — начал издалека Мастер, — если бы тебе нужно было передать сообщение многим людям одновременно, то…
— Отправь почтой, — посоветовал Миссингер.
— Ну да, — скептически хмыкнул Мастер.
Почтовую службу он ликвидировал ещё в самом начале, когда только-только пришёл к власти, поэтому совет пришёлся весьма некстати.
— А ещё можно вот что сделать, — задумчиво продолжал демон, — у вас же есть всякие умные животные, они переносят письма…
— Этими животными — флайлизами — пользуются люди Хризолитового Круга, — отрезал Мастер. — Мне же это не подобает.
— Ну, нет так нет, — Миссингер был непривычно покладист («Наверное, половину моих плащекрылов сожрал, поэтому такой ласковый», — решил Мастер). — А то я подумал…
— Да и столько флайлизов мне неоткуда взять…
— О, разве это проблема? Кто-то же их разводит? Ты наверняка знаешь, кто это, тебе просто обязаны были об этом донести.
— Конечно, — согласился Мастер. — Знаю.
— Так отними, конфискуй флайлизов и используй их сам!
— А что я потом буду с ними делать?
— Да что хочешь! Можешь мне отдать, к примеру, — Миссингер гадко осклабился, и Мастер усмехнулся ему в ответ.
План родился мгновенно. Экспедиция в Кхэтуэл — дружинники на плащекрылах. Через несколько минут распоряжение Мастера уже было известно солдатам. Добровольцы, как всегда, нашлись. Мастер сжал один из амулетов на камзоле — на заднем дворе резиденции уже лязгало оружие, урчали плащекрылы, перекрикивались люди…
Глава 69. Письмо из Загорья
Судно неслось по течению, словно хищная птица. Долорес стояла на палубе, и ветер трепал её густые волосы. Всё произошло так быстро… Загипнотизированные солдаты, сопровождавшие её и Ирис, написали письмо для Эстебана и отправили его в Город Стражей. Фокси посадил её рано утром на военный корабль. Капитан при этом стоял, вытянувшись перед Фокси в струнку и держа руки по швам, хотя молодой лорд Ирн не сказал ни единого грубого слова.
Произошедшие события совершенно выбили Долорес из колеи. Она была растеряна и испугана. Утешало только одно — она едет к Эстебану. Хотя… Что она будет там делать?
Раздалось хлопанье крыльев, и на палубу прямо перед Долорес неуклюже приземлился флайлиз. Девушка от неожиданности отпрянула назад, но увидев, что это за существо, успокоилась и протянула руки к его шее, где болтался влажный конверт. Почерк на этом конверте ей был хорошо знаком — это почерк её отца.
Долорес снова взволновалась. Почему лорд Айвори ищет её, что ему нужно? Может, он догадался, куда она сбежала? Девушка принялась отвязывать письмо. Но, может, что-то случилось с отцом? Она вдруг представила, как может наказать его Штейнмейстер за побег её и Ирис. Дрожащей рукой она кинула кусочек съестного флайлизу и распечатала письмо.
«Дорогая Долли!
Девочка моя, тебе грозит большая опасность. Где бы ты ни была, остерегайся Соглядатаев. Хорошо, что ты не взяла в своё время амулет. Мастер в гневе, что ты не приехала к нему, как было договорено. Уж не знаю, к добру это или к худу. Для тебя, разумеется.
У нас произошли такие события, которые, помимо твоего отъезда, навлекли на меня немилость Мастера. Так что, наверное, хорошо, что ты не в резиденции. Мастер велит отправить по твоему следу Соглядатаев и Псов. Он хочет, чтобы это сделал я. Не знаю, что я буду делать, но, прошу тебя, никому не доверяй, избегай Псов и постарайся не попасться Соглядатаям.
Вдвойне беспокоюсь за тебя, потому что на свободе гуляют враги Братства — двое молодых Менгиров. С ними бывший советник Мастера, он оказался предателем и сейчас в розыске. Держись подальше от них и любых их знакомых — за это можно поплатиться головой.