330
(Добавлено при переводе на английский язык). Этот анализ не следует понимать в том смысле, что технолог или инженер занимается только «применением» теорий, предоставляемых ему чистым ученым. Напротив, технолог и инженер постоянно сталкиваются с проблемами, которые надо решать. Эти проблемы имеют разную степень абстрактности, но обычно имеют, хотя бы отчасти, теоретический характер. Пытаясь решить их, технолог или инженер, как и все остальные, используют метод предположений, проб, проверок, опровержения и устранения ошибок. Это очень хорошо объясняется на р. 43 книги Дж. Т.Дэвиса «Научный подход» (Davies J. Т. The Scientific Approach, 1965) — книги, в которой можно найти много хороших примеров приложения и иллюстраций прожекторной теории науки.
(обратно)331
Релевантное предсказание в некотором смысле соответствует «испытанию кислотой», или experimentum crucis: чтобы предсказание P могло быть релевантным испытанию теории T, мы должны иметь возможность сформулировать такое предсказание P', которое не противоречит начальным условиям и остальной части нашего горизонта ожиданий (допущениям, теориям и т. п.) на данный момент, не считая T и которое в сочетании с начальными условиями и с остальной частью нашего горизонта ожиданий противоречит P. Вот что мы имеем в виду, когда говорим, что Р(= Е)должно быть (в отсутствии T) «неожиданным».
(обратно)332
Опытные экзаменаторы могут счесть, что слово «легко» здесь несколько нереалистично. Как сказал однажды, размышляя вслух, председатель государственной экзаменационной комиссии в Вене: «Если студент на экзамене на вопрос „Сколько будет 5 плюс 7?" отвечает „восемнадцать", мы ставим ему проходной балл, но если он отвечает „зеленое", я потом иногда думаю, что все-таки нам следовало бы завалить его».
(обратно)333
(Добавлено при переводе на английский язык). В более поздний период (начиная с 1950 г.) я проводил гораздо более резкое различие между теоретическими, или объяснительными, и практическими, или «инструментальными», задачами науки, и подчеркивал логическую первичность теоретической задачи по отношению к инструментальной. В частности, я старался особо отметить, что предсказания имеют не только инструментальный аспект, но также — и в основном — аспект теоретический, поскольку они играют решающую роль при проверке теории, как было показано ранее в данном Приложении (см. также мою книгу "Conjectures and Refutations", особенно главу 3.)
(обратно)334
(Добавлено при переводе на английский язык). Несовместимость теорий Ньютона и Кеплера подчеркивал Пьер Дюгем, который писал о ньютоновском «принципе всемирного тяготения», что «он отнюдь не может быть выведен путем обобщения и индукции из наблюдательных законов Кеплера», поскольку он «формально противоречит этим законам. Если теория Ньютона верна, то законы Кеплера с необходимостью ложны» (цитирую по с. 193 перевода на английский язык П. П. Винера книги Duhem P. "The Aim and Structure of Physical Theory", 1954). Термин «наблюдательный», примененный Дюгемом к «законам Кеплера», надо воспринимать с хорошей «щепоткой соли» (то есть с большими оговорками): законы Кеплера были необузданными (wild) догадками, такими же, как законы Ньютона; их невозможно было вывести по индукции из наблюдений Тихо Браге, так же как законы Ньютона нельзя было вывести из законов Кеплера. Анализ Дюгема основан на том факте, что в нашей Солнечной системе есть много тяжелых планет, взаимное притяжение которых должно рассчитываться в соответствии с ньютоновской теорией возмущений. Однако мы можем пойти дальше Дюгема: даже если мы будем считать, что законы Кеплера выполняются для множества систем двух тел, каждая из которых состоит из центрального тела с массой Солнца и одной планеты (масса и расстояние до центрального тела которых различны для разных систем, входящих в это множество), даже и в этом случае третий закон Кеплера не выполняется, если верны законы Ньютона, как я показал вкратце в моей книге "Conjectures and Refutations", примечание 28 к главе 1 (р. 62) (русский перевод см. Поппер К. Логика и рост научного знания. М., Прогресс, 1983, примечание 17 на с. 284), и несколько подробнее в моей работе "The Aim of Science"* 1957 (теперь это глава 5 настоящей книги), а также в моей статье "Naturgesetze und Theoretische Systeme" (1949) (см., в частности, сборник "Theorie und Realitat", ed. by Albert Hans, 1964, ch. 1, SS.73 ГГ., особенно SS. 82 и след.). В этой последней работе я говорю кое-что по поводу объяснений, которые исправляют свои (казалось бы, «известные» или «данные») объясняемые, объясняя их приближенно. Эту точку зрения я довольно полно разработал в моих лекциях, начиная с 1940 года (впервые это было сделано в курсе лекций, прочитанном в Крайстчерчском отделении Королевского общества Новой Зеландии — ср. сноску на с. 134 моей книги "Poverty of Historicism" (русский перевод — Поппер К. Нищета историцизма. М., 1993, с. 155)).
(обратно)