Но свирель ответила молчанием.
Знать, любовь навеки не со мной.
26 11 2018 г.
П. Но венок уже сплетен и подарен.
Картина 2.
Двор балагана. Всюду шатры, палатки, кибитки. Сушатся зимние вещи — шубы, валенки. Горят костры и большие факела для освещения пространства. На кострах варится пища. Бегают люди. Доносятся звуки музыки. Играют рожки, гусли, перкуссии типа трещоток. В общим люди готовятся толи к отъезду, толи к представлению. Некое общее волнение, суета на грани хаоса.
Василина вылезает из своей кибитки. Осторожно выводит Прохора. С непривычки его шатает и ведет в сторону. Василина ловит его за руку. Дает ему посох.
В. [заботливо, ласково] Ступай помаленьку, не спеши и не бойся. [уверенно] Ты не упадешь, пока со мной. Придержу, где надо, не дам даже подумать о падении.
П. [вдыхая воздух] Хорошо, как. [чуть прикрыв глаза] Будто вечность на улице не был.
В. [с согласной улыбкой] Да, я знаю это чувство упоение вольным воздухом, когда жадно дышишь, а надышаться не можешь.
П. [все с тем же блаженным видом] Запах свободы и радости.
В. [заботливо приобняв Прохора] Там лавочка есть, пойдем, сядем. Тебе трудно пока стоять долго. Мышцы еще не окрепли.
П. [храбрясь, бахвалясь] Да все в порядке. Я же быка голыми руками с одного удара сносил. [увидев крепкий взгляд спутницы] Сносил, правда, давно и не быка, а так, теленка. Лучше конечно сесть.
Идут к лавочке, садятся.
П. [осмотрев обстановку] Скажи, Лина, куда все спешат так оголтелое, что-то стряслось?
В. А… [отстраненно махнув рукой] Тут всегда что-нибудь сотрясается. Мы — люди веселые, а потому шебутошные. Что ни день, то представление. Я раньше тоже дивилась, теперь привыкла. Здорово же. Не скучно, во всяком разе. Переполох какой-то в балагане должен быть всегда. Так говорит наш староста.
Мимо проходит подруга Василины.
А. [с улыбкой] Добрый вам вечерок, голубки сизые. [шутя, пытаясь задеть] Вы так сладко тут воркуете, аж завидки берут.
В. [стыдящим тоном] Ариша… Я вывела Прошу погулять. [посмотрев на Прохора поняв, что может его обидеть] Помогла ему выбраться.
А. [шуточно завидуя] Ага, я бы тоже такому пособила. Глянь, косая сажень в плечах. Ух, крепкий какой. [подмигнув подруге] А, Линка?
В. [шутливо замахнувшись на нее] Я тебе сейчас дам и ах, и ух. Вот приди ко мне за отваром еще…
П. [грустно, смотря в землю] Сажень-то она косая, конечно, но толку теперь от нее… Два шага ступить не могу без помощи. Ноги, словно не мои, да и руки тоже.
А. Это не беда. Лина обязательно с недугом справится.
В. [активно возражая] Нет, нет, справится сам Проша, я же только помогу ему.
А. [лукаво] Я уж не знаю, как там у вас будет. Вам виднее.
В. [одернув подругу] Арька…. У меня есть трава и от языка твоего длинного да болтливого.
А. Это как же я без языка-то? [суетливо] Мне пора. Пока, голубки.
Ариша убегает.
В. Ариша — добрая девчонка. Мы с ней ровесницы и потому понимаем друг друга. Болтушка, конечно, но не вредоносная. Секретов не выдаст никогда. Очень преданная подружка, да и делить нам нечего. Конечно, она — дочь старосты, но в балагане я уже давно, и знала Понтелеича, еще, когда тот был обычным скоморохом, а Аришу еще маленькой помню, как и она меня. Ты не бойся, она никому лишнего не расскажет, и голубками нас называет от радости за меня. Живая она — Аришка.
П. [будто дополняя] Смешливая она.
В. [толково] Это ты верно подметил. Смешливая. Да мы все здесь смешливы. Смех — наша работа.
П. [с едва заметной язвинкой] Но разве не стыдно, когда смотрят и смеются над тобой?
В. [скрывая обиду] А за что стыдно? Мы же не себя продаем, не душу свою, а только свой образ.
П. [с интересом] Это как?
В. [встав с лавки] Смотри. [сняв с шеи платок, повязав на голове концами вперед, пригнувшись] Так я — бабушка старая. [повязав платок назад, выпрямив спину] Так — мужняя жена, мудрая и строгая. [скинув платок, распустив волосы, лихо повернувшись вокруг своей оси] Так — девушка незамужняя, лихая, веселая. Это все я, но не я. Я словно бы в маске. Понимаешь?
П. [задумчиво] И люди смеются над этими масками, а не над тобой самой?
В. [взволновано] Да, конечно, Проша, конечно. Смеются они над теми обликами, что мы им показываем. Не то, что раньше на улице…
Василина горько вздохнула.
П. [с сочувствием] Раньше над тобой смеялись?
В. [отведя взгляд в сторону] Смеялись или боялись. Одинаково не очень приятно.
П. [свирепея] Будь моя воля, всем бы головы оторвал.
В. [погладив Прохора по плечу, тихо, с улыбкой] Всех голов не перервешь. Да и потом, я простила их.