Выбрать главу

____________________________________________________________

Снейп ждал в коридоре возле двери в гостиную. Он ухмыльнулся, когда увидел, как одинокий мальчик возвращается обратно, склонив голову и совершенно не глядя себе под ноги. Но, не дойдя до Снейпа несколько шагов, Гарри поднял взгляд. Глаза его, прежде широко раскрытые, выразили на мгновение настороженность, а затем его лицо приобрело еще более замкнутое выражение, чем на занятиях.

Снейп испытывал гордость за то, что Гарри стал гораздо более сдержанным, чем когда только приехал в школу и это кое о чем говорило. Кто-то – Лили? – хорошо обучил его этому. Снейп намеревался провоцировать и выводить Гарри из равновесия, пока мальчик не научится лгать даже лицом, в чем он пока не преуспел. В лучшем случае Гарри удавалось сохранять непроницаемое выражение лица, скрывавшее его чувства.

- Так, так, - растягивая слова, произнес Снейп, отступая от стены. – Что тут у нас, мистер Поттер? Бродите по коридорам после отбоя. Могу я поинтересоваться, зачем?

Гарри был так тих, что не было слышно даже звука его дыхания. Он терпеливо ждал, пока Снейп скажет все, что намеревался и оставит его в покое.

Снейп подошел ближе, укрепляя свои ментальные щиты. Он знал, что все законы магии утверждали, что такого быть не может, однако волшебная сила Гарри возросла с тех пор, как он прибыл в Хогвартс. Поэтому Снейп вынужден был поднять свои щиты еще выше и укрепить их еще сильнее. Хотя то, что волшебство мальчика так агрессивно воспринимало его, могло быть следствием близких и не слишком дружелюбных отношений между ним и Гарри.

- Со следующей недели, - произнес он злобно, - вы начнете работать на моих занятиях над зельями по программе пятого курса.

Гарри кивнул, но ничего не сказал.

- Я также дам вам книги по зельеварению для дополнительного изучения, - продолжил Снейп. – Вы прочтете их. И сделаете это до конца учебного года. Поскольку я не намерен позволить вам забрать эти книги с собой домой на каникулы, когда один идиот при лунном свете способе изгрызть или помочиться на них.

Плечи Гарри напряглись, но он только снова кивнул.

- И наконец, - завершил Снейп, на этот раз шепотом, - вместо того, чтобы ускользать в пустые классы ночью для отработки заклинаний, вы будете приходить ко мне. Вы очень хороши в защитной магии, мистер Поттер, но вы так же должны практиковаться в атакующих чарах. Вы должны научиться нападать, а не только защищаться. Если вы не научитесь этому, однажды это может стоить вашему брату жизни. Вы уже поняли это, когда сражались с Лестрейнджами.

На сей раз в глазах Гарри на самом деле был шок, прежде чем его взгляд снова стал равнодушным. Мальчик согласно кивнул, прошел мимо Снейпа к двери, прошептал пароль и исчез в гостиной Слизерина.

Снейп проследил за ним абсолютно довольным взглядом. После рождества с Драко Малфоем Гарри гораздо чаще поступал как слизеринец. То, что он выжил рядом с Люциусом, доказывало, что у мальчика достаточно сильный характер, но - иногда Гарри все еще продолжал вести себя по-старому - его еще нужно закалить. Однако у Поттера стало больше тайн, он чаще разговаривал со своими сокурсниками, продолжал дружить с Драко, а на занятиях реагировал как чистокровный наследник. Иногда Снейп размышлял о том, понял ли это сам Гарри или нет.

Потом он хмыкнул. Конечно же, нет. Если бы Гарри заметил это, он тотчас же изменил бы свое поведение, чтобы искоренить эти черты.

Иногда это чрезвычайно утомительно, - подумал Снейп. - Жаль, что я не могу сказать Гарри о том, что мечтаю сделать – возродить репутацию Слизерина и обратить его стремления во благо этого дела, сделав его своим союзником.

Он предполагал, что Гарри отказался бы, узнав истинную причину, и тем более не стал бы действовать против своего брата, если бы заподозрил Снейпа в том, что тот хочет причинить Коннору больший вред, чем отработка во время квиддичных тренировок.

Нет, сначала он должен освободить Гарри от прежних привязанностей, а потом уже объяснять, почему он это сделал. Уговорить мальчика выйти из тени Коннора, а затем показать, как сильно это влияло на него.

Снейп направился в свой кабинет, и мантия летела за его плечами.

Терпение, - сказал он сам себе. - Терпение – это главное. Я долго ждал этого и, наконец, обрел нового лидера. Буду учить его всему необходимому и, прежде чем Гарри окончит седьмой курс, весь магический мир узрит возрождение былой славы Слизерина.

Теперь уже скоро.

========== Глава 18. Сложить все части головоломки. ==========

Глава 18. Сложить все части головоломки.

- Но, профессор МакГонагалл…

- Никаких но, - прозвучал голос декана Гриффиндора за голосом его брата-близнеца и, Гарри очень захотелось узнать, что там происходит. – Я очень разочарована в вас обоих, мистер Поттер, мисс Грейнджер. Вы были вне своих спален после отбоя – это недопустимо. Пятьдесят баллов с Гриффиндора и две недели отработок. Для каждого из вас, - добавила она, чтобы они её верно поняли.

Гарри подошел ближе и заглянул за угол. Коннор стоял с опущенной головой перед МакГонагалл и выглядел невероятно подавленным. Гермиона стояла рядом, и, казалось, едва сдерживала слезы. Блейз был немного в стороне от них, самодовольно улыбаясь и кивая головой в такт каждому слову, ровно до тех пор, пока МакГонагалл не повернулась в его сторону.

- А для Вас, мистер Забини, - сказала она, - двадцать баллов со Слизерина за то, что не были в постели после комендантского часа, и неделя отработок.

Блейз озадаченно моргнул и начал что-то бессвязно бормотать. МакГонагалл прошла мимо него вниз по коридору, не слушая его возражений.

Гарри, который возвращался после одного из ночных уроков со Снейпом на втором этаже в зале для дуэлей, прижался к стене и поблагодарил Мерлина за то, что профессор идет в противоположную от него сторону, поскольку она вряд ли была в том настроении, чтобы выслушивать еще одного первокурсника. Коннор и Гермиона направились к гриффиндорской башне и выглядели весьма удрученными.

Гарри смотрел, как уходит его брат, и был расстроен тем, что на пороге стоял май месяц, а Коннор все еще не пришел к нему, чтобы расспросить о Философском камне. Гарри не понимал, что происходит. Конечно, Коннор не рассказывал ему абсолютно всё, потому что они проводили вместе мало времени, но Гарри не мог поверить, что ожидание будет столь долгим. Коннор должен был уже давно догадаться об одном секретном, тщательно охраняемом месте в школе, куда никто не решится войти под страхом смерти.

Но через мгновение он подавил в себе разочарование, потому что Блейз направился в его сторону, по коридору, ведущему в подземелья. Это был хороший шанс узнать, что же случилось.

- Привет, Блейз, - сказал Гарри, внезапно выступая из тени. – Что это сейчас тут было?

Блейз замер, а потом неестественно рассмеялся.

- О, просто подшутил над гриффиндорцами, которые нарушают правила, - беззаботно ответил он. – Они относили дракона на Астрономическую башню, ты можешь в это поверить? Думаю, они выпустили его на волю.

- Дракона?

Сердце Гарри неистово забилось, он ничего об этом не слышал. Его мысли сразу же перескочили на Хагрида, с которым подружился Коннор, а потом на Запретный Лес. Коннор ходил в Запретный Лес? А если бы там он столкнулся с Квиреллом?