— Не сделаешь.
— Ты права, не сделаю, но зачем портить хорошее событие?
— Какое же, напомни мне?
— Возвращение твоего мужа, — выдала очевидную вещь Джозефина.
— Да, но… теперь я в этом не уверена, — сказала Гермиона, когда они вышли из ординаторской.
— Это сейчас ты так говоришь.
— Что это значит?
— Это значит, что прежде всего тебе нужно все взвесить. Передумаешь и вернешься назад. Дай ему неделю.
— А после этого? — спросила Гермиона.
— Тебе решать.
========== Глава 3. Должен быть кем-то ==========
Насвистывая, Драко вышел из лифта и направился в сторону своего кабинета. Увидев своего друга, он перестал свистеть, поприветствовал его: «Доброе утро, Блейз!», после чего снова засвистел и пошел дальше.
Блейз Забини удивленно приподнял бровь, наблюдая, как его друг, в то же время и босс, вошел в кабинет более летящей походкой, чем обычно.
«Это странно», — подумал Блейз и последовал за Драко в его кабинет.
Тук! Тук!
— Войдите! — крикнул Драко. Блейз вошел с непонятным выражением лица, которое Малфой не мог понять. — Что-то случилось?
— Ты выглядишь… веселым, — заметил Блейз.
— И что? Разве человек не может быть в хорошем настроении? — сказал Драко, прежде чем снова начать насвистывать.
— Может, но с тобой это случается крайне редко, — Блейз странно посмотрел на него.
— И к чему ты клонишь?
— Что-то произошло. И я хочу знать, что именно.
— Потом расскажу, — ухмыльнулся Драко, зная, что это действует Блейзу на нервы.
— Я хочу знать сейчас!
— Ладно, — Драко осмотрел комнату, — знаешь, я думаю, мой кабинет нуждается в ремонте, а ты как думаешь? — сказал Драко, чтобы позлить друга. Он, конечно, уже взрослый мужчина, но это не значит, что он не может веселиться.
— Драко Малфой! Если ты мне не скажешь, что это за чертовщина, то клянусь…
— Мы с Гермионой снова вместе, — выпалил Драко, не желая сдерживать счастье.
— Правда? — опешил Блейз.
— Правда, — улыбнулся Драко.
— Это же замечательно!
— Конечно. Сделай мне одолжение, хотя у тебя и выбора-то нет, ты же мой помощник. Позвони в цветочный магазин и закажи две дюжины роз для Гермионы, — попросил Драко.
— Две дюжины? — скептически спросил Блейз.
— Ты прав, закажи три. Скажи им, что розы должны быть обязательно самыми свежими, которые у них есть. Для Гермионы только самое лучшее, — с восторгом сказал он и улыбнулся.
Блейз снова поднял бровь.
— Не смотри на меня так, просто, ради Мерлина, закажи эти розы. Скажи им, что я хочу белые и красные розы, и уточни, чтобы они не забыли наложить на них долговременное очарование, — Блейз молча стоял и смотрел на него. — Не стой там. Иди! — Блейз покачал головой, но все же ушел. — Осмелишься спросить меня еще что-нибудь, и я скажу, что думаю о тебе, — пробормотал Драко, мысленно возвращаясь к Гермионе. Он встал и подошел к окну, задумчиво вглядываясь в улицу.
Все, о чем он мог думать, это о том, что Гермиона вернулась к нему. Ему хотелось вспоминать счастливые моменты прошлого. Он просто не мог не улыбнуться и с нетерпением ждал новых счастливых моментов, которые появятся очень скоро.
Он хотел снова быть счастливым. По-настоящему счастливым, возлюбленным. Счастливым, потому что рядом с тобой есть кто-то, кому ты можешь доверять, кто-то, кто любит тебя. Кто-то, кого ты можешь любить, лелеять и… тоже делать счастливым.
Да, в прошлом он не делал всего этого, учитывая, как они расстались. Но теперь он еще больше узнал Гермиону и составил список «чего не стоит делать». Он надеялся, что теперь все сделает правильно.
Он хотел стать… кем же он хотел стать? Номером один в ее списке? Идеальным мужем? Единственным? Тем самым? Возможности просто бесконечны.
Он просто хотел быть… достаточно хорошим.
Достаточно хорошим, чтобы она осталась с ним.
Но он был Малфоем, Малфои стремятся к лучшему, и быть просто «достаточно хорошим» мало. Он должен быть… более чем достаточно. Он должен быть… кем-то!
— Ух! — закричал он от разочарования. Но потом его осенила мысль. Возможно, ему не нужно быть кем-то. Может, стоить быть самим собой? Может этого хватит?
И тут его посетила еще одна мысль. Разве, когда она его оттолкнула и ушла, он не был собой? Тогда… он ничего не сделал! Ей казалось, что он обманул ее, но он этого не делал. Он любил ее большего всего на свете, и собирался доказать это. Он собирался убедиться, что у нее больше никогда не будет никаких сомнений или сожалений.
Это будет трудная работа…
Но он готов к этому.
========== Глава 4. Встречи и розы ==========
— Грейнджер! — Гермиона повернулась на зовущий голос.
— Кэролайн, привет, — она улыбнулась.
— Привет, — Кэролайн улыбнулась в ответ. — Слушай, Нэби просила передать тебе, что тебя на регистрации ждет посылка.
— Хорошо, пойду возьму. Спасибо тебе, — поблагодарила Гермиона и направилась в сторону лифтов.
***
— Вау, — спустившись на первый этаж, прошептала Гермиона с поднятыми бровями. — Бренда, что все это значит? — в недоумении спросила Гермиона, смотря на огромное количество роз на стойке регистрации.
— Розы для тебя, — сказала Бренда, поднимая глаза от бумаг.
— Бренда, тебе не стоило этого делать, — дразнила Гермиона.
— Поверь, я этого не делала, а вот некий Малфой, — сказала она, протягивая открытую карточку. — Похож на очаровательного, милого молодого человека, насколько я могу судить, — Гермиона взяла карточку.
— Бренда, ты шпионишь, — сказала Гермиона, положив руку подруге на талию.
— Мальчик должен был заклеить эту штуку или наложить заклятие, чтобы посторонние не могли прочитать, — ответила она. — Теперь читай, это так мило! — улыбнулась она.
Гермиона резко посмотрела на нее, а потом улыбнулась и начала читать.
Моя дорогая Гермиона,
Я надеюсь, что мы можем перезапустить и построить заново наши отношения с того момента, на котором остановились.
Прости меня за все то время, когда я был мерзавцем и идиотом. Я рад, что ты готова подарить мне второй шанс.
Обещаю, ты об этом не пожалеешь.
С нетерпением жду нашей встречи.
С любовью, Драко М.
Гермиона снова загадочно улыбнулась любопытной Бренде.
— Так что ты думаешь? — спросила она.
— Должна признать, он довольно милый, — ответила Гермиона, взяв в руки один из множества букетов роз и восхищаясь ими.
Он был очаровательным и милым, она не могла этого отрицать.
***
Гермиона вошла в квартиру и сняла пальто.
— Как прошел твой день?
— Ох! — закричала Гермиона. — Драко, ты меня напугал!
— Прости, любимая, — сказал он, забрав ее пальто, и поцеловал в щеку. — Я вижу, ты получила цветы. Они тебе понравились? — спросил он.
Во время обеденного перерыва Гермиона принесла цветы домой и расставила их по всей квартире.
— Да, они прекрасны. Спасибо тебе, — Гермиона улыбнулась. — Кстати, как ты сюда попал?
— Ну, после того, как я понял, что ни аппарировать, ни переместиться с помощью камина не могу, я проверил дверь и обнаружил, что она разблокирована.
— Ой, — сказала Гермиона, с застенчивым взглядом.
— Да, — кивнул Драко, но тем не менее улыбнулся. — А теперь одевайся, потому что я тебя приглашаю кое-куда.