Выбрать главу

— Добре, че го направи Крис. Правилно си предположил, че Лили Монтегю ще излезе на пазара на булките още щом се върне в Англия. Трябват ми пари, много пари. Твоята флота ме докара до просяшка тояга, като открадна товарите от корабите ми.

— Значи смяташ да продължиш по плана си?

— Трябва, Крис. С тези три кораба потънаха всичките ми пари, до последния цент. Вече получих разрешение от президента Мадисън да ги направя капери и затова ми трябват пари… и то незабавно. Докато не бъде обявена войната, смятам да нападам англичаните, както те ме нападаха.

— В Америка няма ли наследници? — запита Крис.

— Не и толкова богати като госпожица Монтегю. А и да има, нямам време да ги търся.

— Това ми звучи толкова… толкова безскрупулно. Нямаше ли да е по-добре да вземеш пари назаем за начинанието си?

— Тези пари принадлежат на Сара. Никога не бих й ги взел. — Гласът на Матю звучеше толкова сериозно, че Крис не се осмели да продължи дискусията.

— Няма ли…

— Виж — прошепна Матю, прекъсвайки изречението на Крис. — Лили току-що се върна от градината с последното си завоевание, а младежът изглежда доста объркан. Питам се какво ли е ставало там навън.

Матю не беше единственият тук на бала, който забеляза връщането на Лили от градината заедно с младия мъж, с когото беше излязла преди малко. Лицето му беше зачервено и не беше трудно да се предположи, че красивата млада жена му е дала забранени аванси, фактически цялата зала бръмчеше от възбуден шепот, скандализирана от разпуснатото поведение на Лили. Всички знаеха — или не знаеха — колко пъти досега тя беше изчезвала в нощната тъмнина, но и колко време беше оставала с всеки мъж. Безсрамница, заявяваха някои. Дръзко момиче, отбелязваха други. Баща й се вбеси, когато разбра какво става. Леони се мръщеше. Лили би се зарадвана ужасно много, ако можеше да разбере, че планът й да се дискредитира до тук жъне огромен успех.

Партньорът й в момента, Хоумър Фентън, нахакан младеж, склонен към преувеличения, което прекрасно се вписваше в плановете на Лили, я остави на следващия кандидат за танц и се запъти към групичката млади мъже, недалече от мястото, където Матю приказваше с Кристофър. Разговорите спряха, когато Хоумър се приближи наперено към тях с широка усмивка на лицето.

— Наслади ли се на танца с красавицата на бала? — ухили се един от младежите.

— Да, и на нещо повече от танца — похвали се Хоумър.

— Забелязахме — обади се друг от групата.

— Мисля, че дамата ме хареса — призна Хоумър със затворническа нотка в гласа. — Тя… тя ми позволи да я целуна и… и… — Изведнъж той елегантно сви тесните си рамене. — Джентълмените не се хвалят със завоеванията си.

Смях посрещна думите му и Той озадачен започна да оглежда лицата пред себе си едно по едно.

— Не си в по-различно положение от всички нас, приятелю — обади се един крещящо облечен младеж. — „Дамата“… казвам тази дума условно… като че ли харесва всички мъже, без разлика. Лили изля щедро благоволението си върху всички ни.

Хоумър пребледня.

— Искаш да кажеш, че не съм единственият, който я е целунал тази вечер? Че само ме е изпитвала? Подвеждала ме е? Каква е тази жена, която ще си играе с чувствата на мъжа? — Хоумър не беше от хората, които посрещат оскърбленията с лека ръка. — Съжалявам онзи, който ще й предложи брак, ако някой излезе толкова глупав.

— След безсрамното й поведение тази вечер се съмнявам дали и зестрата й ще е достатъчна, за да й осигури приличен брак — изсумтя крещящо облеченият младеж. — Всеки мъж тук можа да й вдигне полите и да се позабавлява, нали? Аз, например, нямам намерение да се сдобивам с рога от палавница като тази.

Матю се усмихна тайнствено, слушайки разговора на младежите от групичката. Погледна към Крис.

— Малката Лили е доста дръзка, но толкова по-добре за моята цел. Полето бързо се стеснява. Ще ми бъде интересно да я предизвикам в собствената й игра.

Крис не забеляза хитрата усмивка, която се появи на устните на братовчед му.

Двамата се бяха сприятелили няколко години, преди Матю да замине за Англия, за да продължи образованието си. Понеже беше решил, че синът му трябва да стане най-добрият адвокат в Америка, Карлтън Хоук настои той да посещава най-добрите училища. Но макар че Матю получаваше хубави оценки, истинската му страст беше да се разхожда покрай морето и да научава всичко възможно за корабите. Учеше право, за да бъде доволен баща му, но не смяташе да използва наученото. Просто изчакваше, учеше се да се справя самостоятелно, събираше сили и познания за деня, когато щеше да командва собствен кораб.