Выбрать главу

— С телефона-автомата?

— Да.

— Как ее зовут?

— Это не ваше дело! И я настаиваю, чтобы вы немедленно ушли!

Майрон пожал плечами и поднял руки.

— Похоже, я зашел в тупик.

Джоан Рочестер снова заморгала.

— Может, вашему мужу повезет больше.

Краска схлынула с ее лица.

— Я расскажу ему все, что знаю. И вы объясните ему о подруге, которая любит ходить по магазинам в городе. Он ведь вам обязательно поверит, правда?

Она перестала моргать.

— Не говорите ничего мужу. Пожалуйста.

— Я отнюдь не желаю зла вашей дочери. Мне нужно только найти Эйми Биль.

— Я ничего о ней не знаю.

— Но ваша дочь может знать.

Джоан Рочестер покачала головой.

— Вы не понимаете.

— Не понимаю — что?

Джоан Рочестер вышла из комнаты, оставив Майрона одного. Когда она вернулась, у нее в глазах стояли слезы.

— Если он узнает. Если найдет ее…

— Этого не случится.

Она снова покачала головой.

— Я обещаю, — сказал Майрон.

Его слова — казалось, еще одно пустое обещание — зависли в тишине комнаты.

— Где она, миссис Рочестер? Мне надо всего лишь поговорить с ней.

Она оглядела комнату, будто боялась, что их может подслушать мебель, прошла к задней двери и открыла ее, жестом приглашая его выйти следом.

— Где Кэти? — спросил Майрон.

— Я не знаю. Честно.

— Миссис Рочестер, у меня действительно нет времени…

— Звонки.

— Что — звонки?

— Вы сказали, что звонили из Нью-Йорка?

— Да.

Она отвернулась.

— Что?

— Может, она и в самом деле там.

— А вы не знаете?

— Кэти мне не говорила, а сама я не спрашивала.

— Но почему?

Джоан Рочестер посмотрела ему в глаза.

— Если я не буду знать, — наконец ответила она, — то он не сможет заставить меня сказать.

На соседнем участке тишину нарушил треск газонокосилки. Майрон немного подождал и спросил:

— Но вы общаетесь с Кэти?

— Да.

— И вы знаете, что она в безопасности.

— Но не от него.

— Я имею в виду в целом. Ее не похищали и ничего такого.

Она медленно кивнула.

— Эдна Скайлар встретила ее в обществе темноволосого мужчины. Кто он?

— Вы недооцениваете Доминика. Пожалуйста, на надо. Оставьте все как есть. Вы хотите найти другую девушку, но Кэти не имеет к этому никакого отношения.

— Они обе снимали деньги с одного банкомата.

— Это просто совпадение.

Майрон не стал спорить.

— Когда Кэти будет звонить в следующий раз?

— Я не знаю.

— Тогда вы не оставляете мне выбора.

— В каком смысле?

— Я должен поговорить с вашей дочерью. Если вы сами не хотите мне помочь, тогда мне остается надеяться, что это удастся вашему мужу.

Она снова покачала головой.

— Я знаю, что она беременна, — сказал Майрон.

Джоан Рочестер со стоном выдохнула.

— Вы не понимаете, — опять произнесла она.

— Тогда объясните!

— Темноволосый мужчина… Его зовут Руфус. Все очень просто: если Дом узнает, то просто убьет его. И я боюсь представить, что он сделает с Кэти.

— И что они собираются делать? Вечно скрываться?

— Сомневаюсь, что они сами для себя что-то решили.

— И Доминик ни о чем не догадывается?

— Он не глуп. Считает, что Кэти просто сбежала.

Майрон немного подумал.

— Тогда мне непонятно: если он думает, что Кэти просто сбежала, зачем обращаться в прессу?

Джоан впервые улыбнулась, но улыбка вышла на редкость грустной.

— Неужели это не ясно?

— Нет.

— Он любит побеждать. Не важно, какой ценой.

— Я все равно не…

— Он поступил так, чтобы оказать на них давление. Он хочет найти Кэти. Больше его ничто не волнует. В этом его сила. Он привык получать удары и не уклоняется от них. Причем удары сильные. Дома они не смущают. И ему никогда не стыдно. Он готов проиграть или испытать боль ради того, чтобы заставить вас страдать намного больше. В этом — он весь!

Они помолчали. Майрон хотел спросить, почему она по-прежнему живет с ним, но решил, что это не его дело. Домашнее насилие по отношению к женам — вполне обычная вещь. Он хотел бы помочь, но Джоан Рочестер наверняка откажется, а сейчас он занимался более важными делами. Он подумал о Близнецах, о том, что их смерть его не тронула, об Эдне Скайлар и ее стремлении лечить невинных пациентов.

Джоан Рочестер сама сделала свой выбор. А может, она была чуть менее невинна, чем остальные.

— Вы должны сообщить полиции, — сказал Майрон.

— О чем?

— Что ваша дочь просто сбежала.

Она фыркнула.