– Она красивая женщина, неудивительно, что ты ее запомнил.
– И все же, кто она? – повторил свой вопрос Тревис.
– Рекламирует кое-какие товары.
– С каких это пор ты принимаешь рекламных агентов в гостиной? Мне казалось, у тебя строгое правило: вести с ними переговоры только в городе. – Тревис слишком хорошо знал мать, чтобы не заметить в ее голосе звенящих ноток.
– Я сделала для нее исключение. Думаю, это был первый и последний случай. – Она взяла сына под руку. – Теперь пойдем в дом, я приготовлю тебе что-нибудь выпить.
– И что же она предлагала? – продолжал расспрашивать Тревис.
– Зачем тебе это знать? – Дороти потянула его за собой.
– Нет, сделай одолжение, скажи. – Тревис чувствовал, что мать что-то беспокоит и она пытается это скрыть.
– Она предлагала новинки рыболовного снаряжения.
Тон ее стал жестким, Тревис расценил это как запрет продолжать расспросы. Так было всегда, но он оставил материнское предостережение без внимания.
– А разве не странно, что она не захватила с собой образцов или хотя бы каталога?
– Почему тебя это так занимает?
— Не знаю, – признался Тревис. – А что беспокоит тебя?
– Так тебе приготовить выпить или нет? – раздраженно бросила Дороти.
– Сначала расскажи, что тебя так разволновало?
– Ничего, – ответила она и уже спокойнее продолжала: – Хочу тебе напомнить: ты так ревностно отстаиваешь свое право наличную жизнь, а сам пытаешься вмешиваться в мою.
Тревис утвердился в своем предположении, что произошло нечто серьезное. Его мать редко теряла самообладание.
– И все это из-за женщины, желающей продать какие-то удочки?
Дороти закрыла глаза и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Через мгновение на губах ее появилась улыбка.
– Диана Винчестер в высшей степени неприятная особа. Мне хочется побыстрее забыть о ней. По ее мнению, успех в бизнесе в мире мужчин зависит от способности превзойти конкурентов в умении протолкнуть свой товар любым путем, даже хитростью. – Дороти передернула плечами, желая подчеркнуть, как неприятно ей воспоминание. – Теперь ты понимаешь, почему меня так раздражает даже одно упоминание о ней?
– Ты собираешься сообщить о ней в компанию?
– Обязательно, они должны знать, кто представляет их интересы.
– Может быть, тебе стоит поговорить о ней с Шэрон? – Тревису хотелось проверить, насколько решительно настроена мать.
– Неплохая мысль.
Во дворе заработал трактор, и Тревис сразу вспомнил, зачем приехал.
– Отец считает, что тебе следует побеседовать с этим парнем перед его отъездом.
– Зачем? Я думала, он всего лишь механик, – недовольно произнесла Дороти.
– Он что-то говорил о долгосрочных гарантиях на ремонт, отец решил, что тебя это может заинтересовать.
– Меня может интересовать только одно – чтобы трактор исправно работал, а не только неделю из каждых четырех.
Дороти вела бухгалтерию, Гас занимался всем остальным. Между ними постоянно возникали разногласия. На протяжении многих лет Дороти придерживалась особой тактики. Когда она видела, что дело можно повернуть в свою сторону, она ставила сына между собой и мужем. Когда Тревис разгадал ее хитрость, он больше не разрешал манипулировать собой.
– Скажи ему об этом сама, а мне надо обратно в город.
– Ты ведь знаешь, как отец начинает нервничать, когда ему кажется, что я неправильно веду счета. Если бы он этим занимался, нам давно бы сели на голову. – Она снова стала сама собой. Встреча с Дианой отошла в прошлое. – Как по-твоему, кто заставил компанию прислать механика? Твой отец, конечно, уже расхвастался друзьям, что к нему проявили особое внимание. Могу даже поспорить, он к завтрашнему утру и сам поверит, что это его идея.
Тревис не мог в этом с ней поспорить. Он не раз присутствовал при разговорах отца с приятелями.
Ни отец, ни мать не желали уступать друг другу пальму первенства ни в чем.
– Но разве на самом деле так важно, кто подал идею?
– И почему ты всегда на его стороне?
Опять все тот же нескончаемый спор. Тревис даже застонал от досады.
– Мне надо ехать, мама. Передай ему, пусть заедет ко мне, когда отвезет механика в аэропорт. Он собирался посмотреть новые седла, что привезли на прошлой неделе. Мне бы не хотелось все распаковывать, а вдруг придется отправлять обратно.
– Мне казалось, ты решил отказаться от конных маршрутов, – Дороти вышла проводить его на крыльцо.
– Верно, но потом поступило много заявок, и я оставил маршрут еще на один сезон.
– А не разумнее было бы отложить покупку, пока ты не определишься окончательно?
– Возможно, но у меня другие планы. – Тревис уже много раз пытался, но всегда безрезультатно, убедить мать, что он сам попросит совета или помощи, если будет в них нуждаться. Он предпочитал чужим ошибкам собственные и своим успехом хотел быть обязан только себе.
– Если тебе так уж нужно новое снаряжение, можно взять его напрокат, получится значительно дешевле по сравнению с тем, что…
– Не волнуйся, мама, – Тревис поцеловал ее в щеку, не давая договорить. Он уже почти спустился с крыльца, но остановился, вспомнив, что еще хотел сказать. – Не разрешай отцу перекладывать все сено. Я пришлю ему людей.
– Ты же знаешь, он меня в таких делах никогда не слушает.
– Пожалуйста, постарайся. Мне вряд ли удастся подыскать кого-нибудь ему в помощь раньше среды.
Дороти безнадежно махнула рукой.
– Сделаю, что смогу.
Тревис перепрыгнул последние две ступеньки и заторопился к машине. Когда он снова выехал на главную дорогу, мысли его вернулись к Диане. Он мог бы приписать их вторую встречу простой случайности, но в случайности Тревис не верил, особенно если к этому имела отношение его мать.
Что-то определенно было не так. Он бы обязательно все разузнал, но его ждали дела. Внезапно ему в голову пришла мысль, что у него не было никакого права совать нос в дела матери. Но, видимо, он унаследовал от нее больше черт, чем сам предполагал. Мысль об этом доставила ему мало радости.
13
Двадцать шесть лет прошли спокойно, и, казалось, вся эта история осталась в прошлом. Но, как выяснилось, она напрасно так решила. Дороти тяжело опустилась в кресло и закрыла лицо руками.
Никогда раньше она не была еще так зла и напугана. Если бы ей хотелось оставить в своей жизни место для этой девочки, она никогда бы с ней не рассталась. Какое право имеет эта Диана Винчестер нагло вламываться в ее жизнь и предъявлять какие-то претензии?
Как правило, вокруг только и говорят, что о правах детей, взятых на воспитание, а как насчет прав матерей? В тех бумагах, которые она подписала, ни слова не говорилось о том, что ребенок может впоследствии разыскать свою мать и разрушить этим ее жизнь. Это было в высшей степени несправедливо, и она, Дороти Мартелл, ни за что не допустит этого.
Но как ей поступить? Во время свидания с непрошеной гостьей она дрогнула, проявила слабость. Может быть, потому, что все произошло так неожиданно. Дороти частенько приходилось иметь дело с людьми более хитрыми и настойчивыми, чем Диана Винчестер, но сейчас она не чувствовала в себе обычной уверенности.
Дороти допускала возможность, что повзрослевшая дочь захочет увидеться с родной матерью. Но время шло, и ничто не нарушало размеренное течение ее жизни. Дороти окончательно успокоилась, тревожившие ее проблемы отошли далеко на задний план и почти забылись, и вдруг появилась Диана Винчестер.
Как могла Дороти что-то объяснить совершенно чужому человеку, не связанному с ней кровными узами? Она готовилась только к разговору с дочерью, и все ее доводы строились исходя из этого. Дороти собиралась убедить дочь, что решилась отдать ее именно потому, что любила, но теперь и ей не следует из любви к матери вторгаться в ее жизнь.