— Не наше дело, Элли.
К тому времени, как мы входим в столовую, все уже в сборе. Гейб только что занял свое место и выглядит далеко не в самом лучшем настроении. Джио ведет меня во главу стола – я всегда сижу слева от него, а Санто занимает стул справа.
— Все, это Зои. Зои, это все, — говорит Марсель.
— Привет, я Эл. Очень приятно познакомиться, — приветствую я девушку с легкой улыбкой.
Она смотрит на меня с хмурым выражением лица.
— Привет. Зои. Можешь... а... показать мне ванную? — спрашивает она меня.
Я смотрю на Джио. И не знаю, что делать. Это простая просьба. В смысле, я должна быть в состоянии показать нашей гостье, где находится ванная. Мое сердце начинает бешено колотиться.
— Я могу показать тебе, — вмешивается Марсель.
— Нет, все в порядке. Я могу ее отвести, — говорю я, встав и обходя стол.
— Ты не обязана этого делать, Элли, — говорит мне Джио приглушенным тоном.
— Я хочу. — Я выхожу, а Зои следует за мной. Я молча считаю шаги. Если продолжу считать, то не буду паниковать. Я пошла на кухню. Сварила кофе без него. И также могу сопроводить кого-то в ванную.
Как только мы сворачиваем за угол, Зои становится рядом со мной.
— Я могу вытащить тебя отсюда, — шепчет она.
— Прости? — Спрашиваю я, останавливаясь на месте.
— Я могу вытащить тебя. Тебе не обязательно оставаться здесь, — говорит она.
Я делаю шаг назад. Подальше от нее.
— О чем ты говоришь? — Я бросаю взгляд через ее плечо в сторону столовой. Мне нужен Джио.
— Все в порядке. Я могу помочь. Кто сделал это с твоим лицом? Это был твой муж? Я могу тебе помочь, — снова пытается девушка.
— Ты думаешь, это сделал мой муж? Со мной? — Я качаю головой более энергично, чем намеревалась. — Он этого не делал. И если бы ты знала кого-нибудь из этих мужчин, то также бы знала, что никто из них не способен причинить боль женщине, — говорю я ей. — Ванная дальше по коридору, третья дверь налево. — Я показываю пальцем, разворачиваюсь на пятках и топаю обратно тем же путем, которым пришла.
Тот факт, что она думает, будто Джио когда-нибудь поднимет на меня руку, беспричинно злит меня. Я не уверена, уместно это или нет. Скорее всего, да. Она пыталась помочь. Я знаю это. Но не могу остановить бурлящую во мне ярость.
— Что случилось? — Спрашивает Джио, как только я возвращаюсь на свое место.
— Это не имеет значения, — говорю я ему.
Марсель тут же встает и уходит. Все остальные за столом молчат.
Что ж, вот и прошло то хорошее первое впечатление, которое я пыталась произвести…
Глава 45
— Ты уверена, что готова к этому? — спрашиваю я Элли. Сегодня мы начинаем терапию.
— Готова, — говорит она.
Я смотрю на нее. Она хочет это сделать. Последние две недели она ходит за мной по дому, держась как можно ближе. Я не жалуюсь. Мне нравится, когда она рядом. Но этот страх в ее глазах… Я не хочу, чтобы он был причиной ее близости.
Она должна чувствовать себя в безопасности в своем собственном гребаном доме. Это моя вина, что она этого не чувствует. Я знаю это. Но я сделаю все, что потребуется, чтобы помочь ей излечиться от этого. Чтобы она снова могла спокойно спать по ночам, не просыпаясь с криками.
— Если ты захочешь уйти в любой момент, только скажи, и я вытащу тебя оттуда.
— Что за слово? — спрашивает она с легкой усмешкой.
— Утконос.
— Ты запомнил? — Эта усмешка превращается в настоящую ухмылку. Она придумала код, когда мы в первый раз пошли ужинать в дом ее мамы. Она хотела, чтобы мы могли поспешно сбежать, если нам это понадобится.
— Я все помню, Элли, — говорю я ей.
— Ладно, пошли. Мы не можем заставлять ее ждать.
— У нее почасовая оплата. Мы можем заставлять ее ждать столько, сколько захотим. — Я беру Элли за руку и веду ее в библиотеку. Я подумал, что это будет самое подходящее место, где нас вряд ли кто-то побеспокоит. И также проинструктировал Джеймса, чтобы нас не прерывали, если только в доме не начнется пожар.
— Доктор Фрейзер, спасибо, что пришли. Это моя жена, Элоиза. — Я кладу руку на поясницу Элли. Я переписывался с доктором Фрейзер по электронной почте, вкратце рассказав женщине о том, что произошло. Во всяком случае, столько, сколько знаю. Элли ничего не говорила о нападении, и всякий раз, когда я спрашивал ее об этом, она отмалчивалась.
— Приятно познакомиться с вами обоими, — говорит доктор.
Я веду Элли к дивану и сажусь рядом с ней. Между нами и местом, где сейчас сидит доктор, стоит журнальный столик.
— Элоиза, почему бы нам не начать с того, что вы расскажете мне, что вы хотите получить от этих сеансов? — Спрашивает доктор Фрейзер.
— Я… Я хочу вернуть свою жизнь, — тихо говорит Элли, и мое сердце, блять, разрывается.
— Хорошо, расскажите мне, что происходило в течение последних двух недель, с момента инцидента, — говорит доктор Фрейзер.
— Инцидента? Меня изнасиловали. Это был не инцидент, — отвечает Элли с с нотками раздражения.
На этот раз мое сердце замирает в груди. Внутри меня полыхает огонь, когда возобновившаяся ярость пытается поглотить меня. Я знаю, что произошло, но слышать, как она говорит об этом вслух... это чертовски тяжело. Поэтому сжимаю ее руку. Я нужен ей здесь для этого. Так что мне, черт возьми, придется проявить мужество и выслушать все, что она хочет сказать.
После часа разговоров и ответов на вопросы с доктором я несу рыдающую Элли обратно в спальню. Я думал, терапия должна помогать людям. Похоже, все, что она сделала, – это ухудшила ее самочувствие.
— Мне жаль. Я могу найти другого психотерапевта, — говорю я жене, прижимая ее к своей груди.
— Нет. Она мне нравится, — говорит она, и я останавливаюсь на полпути.
— Элли, ты плачешь. Ты расстроена.
— Знаю, но это было очевидно.
Я подхожу к кровати, кладу Элли на середину, забираюсь рядом с ней и глажу ее руке.
— Я хочу унять твою боль. Хочу нести ее за тебя, — говорю я ей.
— Ты не можешь, — говорит она. — Как думаешь… ты когда-нибудь снова захочешь меня?
— Что ты имеешь в виду? — Я не уверен, о чем она меня спрашивает.
— В сексуальном плане. Ты когда-нибудь захочешь этого? — пытается уточнить она, садясь прямо и посмотрев на меня.
— Элли с этим нам точно не нужно торопиться. У нас вся жизнь впереди. Я люблю тебя.