Финн Данте.
Каковы были шансы? Задала я вопрос самой себе. Нулевыми… ответила я. Это просто невероятно.
Это была магия.
Волна возбуждения возникла в моём животе.
— Так, так, так, неужели это Финн Данте. — Сказала я очень медленно и спокойно.
— Джейни МакИнни. — Промурлыкал он в ответ.
Очередная дрожь пробрала меня. В хорошем смысле. Та же, что пробирала меня, когда его пальцы гладили моё запястье у Эмили на вечеринке, и когда он склонял свою голову ко мне у реки, когда смотрел на меня и видел что-то другое, что всем остальным не удавалось увидеть.
— Не ожидала тебя здесь встретить, — произнесла я.
— Как и я, — согласился он.
Это вовсе не здорово. А опасно. Потому что я дошла до своего предела с расстёгнутым бюстгальтером, в поисках неприятностей, и Финн Данте оказался здесь и выглядел охрененно горячим, сексуальным и опасным в свои тридцать, чем в девятнадцать.
Я сделала то, чего не следовало. Улыбнулась.
Затем высунула руку из окна, горячий метал чуть не ошпарил меня, и я вернула её внутрь.
— Итак, что ты делаешь в этой местности, Финн?
— Я живу здесь.
— Вау.
Я выглядела полной идиоткой.
— А ты?
— Работа. Я здесь по работе.
— Вау.
Я улыбнулась в ответ на его улыбку.
— Вы не изменились, мистер Данте. Всё та же проблема и обаяние.
Он выгнул бровь.
— Ты считаешь меня обаятельным?
Я фыркнула.
— Я думаю, ты проблема.
Он засмеялся низким смехом, похожим на рокот.
Под солнечными очками его взгляд снова прошёлся по мне. Я знала это, потому что чувствовала дрожь в груди.
— Значит ты всё-таки выбралась из Доджа. — Сказал он.
Я кивнула.
— Я уехала через неделю после нашего… разговора. — Называть это разговором — всё равно, что называть политиков государственными служащими. Ложь, всё ложь.
— Точно. Наш разговор. — Низкая вибрация его иронии добралась до моей машины. — Итак, что у тебя за работа, Джейни? В городе игра?
Я покачала головой.
— Перестала поддерживать спортивные команды. Теперь я поддерживаю богатых людей. Привожу их в чувство.
— В качестве кого?
— Устраиваю мероприятия для богатых и тех, кто хочет стать знаменитым.
Он присвистнул.
— Кто твои клиенты?
— Сэндлер-Россы
— Ах. — Небольшая пауза. — Мило.
— Да так и сесть. — Хотя совсем наоборот. Но я не говорила об этом. Хотя улыбнулась еще шире.
— Шикарно. — Сказал он.
— Такова моя жизнь. Из грязи в князи.
Улыбка исказила вечерние тени на его челюсти. Он посмотрел в своё лобовое стекло.
— Да, у жителей Доджа всегда были большие запросы.
— Да, мы такие. И я помогла им в этом. Ну, а ты? Каким беспределом ты занимаешься на сегодняшний день?
Его солнечные очки повернулись в мою сторону.
— Разве я беспредельщик?
— Ты определенно им был. Девушки, пустующие здания, уголовный кодекс местного округа. Ничто не властно над тобой.
Он засмеялся.
— На сегодняшний день я занимаюсь многими вещами. Что-то покупаю, что-то продаю, что-то строю, что-то разбиваю.
— Ты такой разносторонний.
— Талант.
Я покосилась на него.
— Ну и что же ты разбиваешь? Сердца? Коленки врагам своего шефа?
— В основном здания. А что, тебе нужно что-то разбить?
Короткое воспоминание о новом павильоне Сэндлер-Россов всплыло в моей голове. Я отмела его.
— Если что, я дам тебе знать.
Солнце садилось, бросая длинные вытянутые тени таким образом, что я больше не могла видеть его глаз, и куда он смотрел. Но его голова была повернута ко мне.
— Итак, чем собираешься заняться?
Я прищурилась от зарева, а затем, в порыве нехарактерной для меня прямоты, высунулась в окно, не заботясь о том, что металл обожжёт мою кожу.
— Если хочешь знать правду, Финн, то всё идёт насмарку. Я сижу в луже собственного пота, окутанная пылью, и, если все-таки найду свой отель, то проведу остаток ночи, пытаясь связаться с поставщиками и предупредить их об изменениях, которые они незамедлительно должны принять во внимание, включая тридцать новых гостей и новую площадку, хоть она и прекрасна, но в ней нет кондиционера, и она недостаточно большая. На кухне только одна обычная плита, и мне нужно изменить меню, в котором будут блюда, которые не нужно охлаждать. А ещё мне нужны палатки. И место для бармена, где он сможет делать напитки. Типа бара. А я понятия не имею, где найти местную компанию с переносными барами. Еще… — я откинулась назад, — я чуть не разбила голову своему заказчику садовым шпалером, так что мне нужно придумать план действий.