Выбрать главу

— Значит, надо будет поднимать ковер, — сказала Розмари, поджимая губы. Дэну показалось или она казалась довольной такой перспективой? — Вы ведь захотите это исправить, не так ли? Я имею в виду, если станет хуже.

— Гм… — отозвался Дэн, который на самом деле не видел смысла так сильно напрягаться из-за скрипучей половицы. — Ну, я не уверен, что это срочно, но…

— Я поставлю чайник, — сказала она и сбежала прежде, чем он успел закончить фразу. — Пока вы здесь, можете еще взглянуть на кухонную раковину. На днях от нее исходил странный запах.

„Многовато для короткого визита“, — подумал Дэн примерно час спустя, выпив две чашки кофе и несколько раз отказавшись от третьего кусочка фруктового пирога. Как только он устранял — или сбрасывал со счетов — одну „проблему“, таинственным образом возникала следующая.

— О, вы такой умница, — похвалила его женщина, когда он поменял лампочку в светильнике на прикроватной тумбе. — Спасибо, дорогуша, — воскликнула она с явным восторгом, когда Дэн поставил рассекатель на кран в ванной.

А потом, когда он хотел встать и уйти — нет, правда, ему совершенно необходимо было уйти, — она застала его врасплох, спросив:

— А где же Патрик? Не то чтобы я жалуюсь. Вы гораздо милее. Но он в отпуске или что-то в этом роде?

Потрясенный, Дэн откинулся на спинку стула. Он так и думал, что она в курсе.

— О, — сказал он, с трудом сглотнув. У него было такое чувство, словно на зубы налип фруктовый пирог и залепил ему весь рот. — Он умер, — с трудом выдавил Дэн. — Я его брат. Простите, я думал, что говорил вам. — Он провел рукой по волосам. — Я запутался, кому говорил, и…

Она замерла, ошеломленная собственной бестактностью, и они оба с минуту сидели, глядя друг на друга.

— Боже милостивый, — наконец сказала она, ее глаза расширились от сочувствия. — Мне очень жаль. Как он?.. Я имею в виду, вы, конечно, не обязаны мне отвечать, но… это было неожиданно? Должно быть, так. Я видела его только… ну, в прошлом месяце. Я действительно удивлялась, почему он не отвечает на мои звонки, но подумала, что он, возможно, в отпуске, или потерял свой телефон, или… Боже мой. Что случилось?

Снова этот вопрос. Дважды за два дня. Дэн вспомнил настороженное лицо Итана, напряжение, которое выдавали его скрюченные пальцы, зажатая поза. Тем не менее Дэн не был обязан рассказывать что-либо арендатору Патрика так, как он должен был рассказать это сыну Патрика.

— Это был трагический несчастный случай, — сказал он Розмари, не встречаясь с ней взглядом. Отодвинул стул и поднялся на ноги. — Очень печально. А теперь, если вы меня извините, мне действительно нужно…

— Он же семейный человек, — воскликнула она, поднося руку ко рту. — Мне очень жаль слышать эту новость, Дэниел. Действительно, очень жаль. Патрик был очень добр ко мне на протяжении многих лет. Очень справедлив. Очевидно, время от времени он выходил из себя, но… — Она осеклась. „О мертвых — хорошо или ничего“. — Вы, должно быть, потрясены. Его бедные дети. И его родители! Как ужасно потерять ребенка. Они, должно быть, убиты горем.

Дэн сглотнул, вспоминая о маме, рыдающей на похоронах, в то время как глаза отца оставались сухими; единственным признаком его волнения был носовой платок, который он комкал в руках.

— Да, — пробормотал он.

— И вы сказали, что это был несчастный случай, не так ли? Какого рода несчастный случай?

Дэн попытался вернуть контроль над разговором.

— Если вы не возражаете, — сказал он, — я бы предпочел не говорить об этом. — Слава богу, похоже, это сработало. Прежде чем она успела спросить его о чем-нибудь еще, он направился к двери, хотя она сразу же встала, чтобы последовать за ним. В его голове промелькнуло видение, как он пытается покинуть помещение, а Розмари цепляется за его ноги, чтобы остановить его, продолжая задавать вопросы. — Спасибо за кофе, — сказал он, проделав путь по коридору и избежав регбийного захвата. — Приятно было познакомиться.

— Скоро увидимся, — крикнула она, когда он скрылся.

„Лучше бы не надо“, — подумал Дэн. Он поднял руку и продолжил идти. Быстро, пока его не заарканили и не втащили обратно.

Остальная часть недели Дэна оказалась неожиданно напряженной. Долгие пустые дни, проведенные в постели, остались в прошлом, теперь он разбирался со всеми нерешенными проблемами, которые возникли у арендаторов Патрика. Для семьи на Аделаида-Гроув были установлены новые замки. Согласована дата отъезда с парнем с Уайтклифф-роуд. Встреча, организованная с агентом Патрика по сдаче жилья, касалась рекламы недвижимости, которая скоро должна была освободиться. Хотя Дэн поклялся занять место своего брата только на время творческого отпуска, ему казалось, что он буквально следует по стопам Патрика, берясь за его работу.

полную версию книги