Выбрать главу

— О твоем будущем и все такое… этой девушке. Он убедил тебя, что она была дочерью Аннабель и Дэниела. Бабушкины сказки и басни. — Ее подбородок поднялся еще выше. — Пора тебе признаться Аннабель, что у тебя нет никаких доказательств отцовства девочки. Что личность, которую ты ей дал, просто основана на истории, созданной человеком, которого теперь нет. Твой отец посеял в твоей голове вымысел, и ты ухаживал за ним, позволяя ему пустить корни. Дай бедняжке Аннабель успокоиться. Завершение этой трагической истории, которое она может найти, только подтвердив, что ребенок, которого она держала и похоронила, был ее ребенком, и эта часть ее жизни закончилась.

Я глубоко вздохнул и покачал головой, вспоминая слова Полин МакФадден, сказанные Арании: «Настоящая Арания МакКри никогда бы так не предала свою семью. Твоя выдумка никогда не сработает. Я не знаю, кто ты и почему позволила этому человеку убедить тебя в обратном, но Арания МакКри умерла. Какая-то второсортная самозванка, укравшая браслет, не сможет безнаказанно угрожать нашей семье».

— Я не могу и не хочу этого делать, — сказал я. — Я очень сильно сомневаюсь, что мой отец рассказывал басни. Как ты, наверное, помнишь, он никогда не любил сказки на ночь. Из любопытства, была ли Полин МакФадден поблизости на этом сеансе куриного кудахтанья?

— Да. Она была там же, как и Рут Хиллман. Мы все это помним.

Рут была женой Уэнделла Хиллмана. Она также была в клубе в ту ночь, когда отравили Аранию.

— По сути, ты говоришь мне, что, моя мать, Женевьева Спарроу, сидела с тремя МакФадденами.

— Марта Карлсон тоже была там. Технически, Аннабель не МакФадден. — Она пожала плечами. — И Марта тоже нет.

Марта Карлсон была женой советника моего отца, Руди Карлсона, одного из мужчин в комнате, когда я впервые увидел фотографию Арании.

— Только не по крови.

Бросив еще один взгляд на свой телефон, я встал.

— Ты пришла сюда сегодня, чтобы попросить меня сказать Аннабель, что Арания — фальшивка, самозванка.

Хотя это был вопрос, я произнес его скорее, как утверждение.

Мама подняла голову, не сводя с меня глаз.

— Стерлинг, я прошу тебя поступить правильно, спасти мир, в котором мы все живем. Рубио готовится к президентской гонке. У тебя есть власть здесь, в Чикаго. Ты можешь сыграть важную роль в закапывании старых топоров войны и, наконец, сделать то, что никогда не смог бы сделать твой отец — сосуществовать. Возможности безграничны, если мы работаем вместе, а не друг против друга. Как президент, Рубио мог многое сделать для Чикаго. Нет ничего хорошего в том, что выйдет из-за… нее.

Наклонившись вперед, я положил пальцы на стол, перенеся вес тела на руки.

— У нее есть имя. Ее зовут Арания МакКри. Я могу сказать тебе, что с тех пор, как она появилась в моей жизни, куда я ее привел, когда дело касается этой женщины, а не девочки, все было хорошо.

Мама встала.

— Скажи мне, Стерлинг, у тебя есть доказательства? У тебя есть что-то еще, чем рассказы о боевых действиях, придуманных мстительными людьми?

— Твое время истекло. Ты планируешь присоединиться ко мне для обсуждения с судьей Ландерс?

Ее голова слегка тряслась, губы поджались.

— Нет. Аннабель просила меня помочь поговорить с тобой, увидеть. Что бы вы ни обсуждали, это не мое дело. Моя единственная забота — это ты.

— Вряд ли, мама. Твоя забота — поддерживать жизнь, в которой ты преуспела, ту, которая блестит снаружи и грязна внутри. Та секретная информация, которую Дэниел МакКри якобы безуспешно пытался использовать, как ты к этому отнеслась?

— Я… я не знаю точно, что это было. Твой отец никогда не рассказывал мне о таких вещах. Я даже не знала, что Дэниел пришел к нему за помощью, пока не прошло много лет.

— Подожди, что ты об этом знаешь? Дэниэл пришел к моему отцу за помощью?

Рукой, в которой не было сумочки, она хлопнула себя по бедру.

— Оставь все это в покое. Я сказала то же самое Аллистеру, когда он эксгумировал тот крошечный гробик.

Я мысленно вернулся к нашим обширным исследованиям.

— Об этом нет никаких публичных записей. Там должно быть что — то записано в следовательском бюро или судмедэкспертизе.

— О, Стерлинг, это было не здесь, в Чикаго, и даже не в Иллинойсе. Поначалу Аннабель и Дэниел мало кому говорили, где ее похоронили. Конечно, Рубио и Полин были на похоронах.

Я знал, где предположительно было похоронено тело Арании; однако я ждал, расскажет ли моя мать правду или еще какую-нибудь ложь.

— Там все равно будет запись.

— Даже если ты смотришь в нужном месте… ты помнишь своего отца. Он не пошел к властям. Под каким предлогом он бы требовал эксгумации? Вместо этого он сам приказал своим людям выкопать ее и поставить гроб обратно.