— Тебя не было некоторое время, — сказал он низким, рокочущим тенором.
— Уверена, что за моими трекерами следят. Я была недалеко.
— Чтобы держать тебя…
Я приложила палец к его сильным губам.
— Ребенок на подходе. — Моя улыбка стала шире. — Спасибо еще раз. Я бы не успела сюда к родам, даже если бы летела коммерческим рейсом.
Его губы дрогнули.
— Особенно с заездом в Уичито.
— Да, я хотела бы избежать этого.
Его рука обвилась вокруг моей поясницы, пока мы вместе шли в зал ожидания.
Я поговорила со всеми.
— Они выгнали меня.
Все взгляды обратились на меня.
— Уже пора.
Комната гудела от возбуждения.
Оглянувшись на Стерлинга, я спросила:
— Мы можем выйти отсюда на минутку? Мне нужно кое-что сказать Риду.
Стерлинг стиснул зубы и расправил плечи.
— Патрик?
— Конечно. Он все узнает.
Как я уже много раз говорила, у этих троих был общий мозг.
Как только мы втроем оказались в почти пустом коридоре, почти, потому что я заметила, что один из мужчин из самолета небрежно читает журнал, сидя на стуле по соседству, я повернулась к Патрику и Стерлингу.
— Когда Люси впервые забрала меня, она спросила, в безопасности ли я.
Лоб Стерлинга нахмурился.
— С чего бы ей?
— Клянусь, — перебила я его, — я никогда раньше не слышала того, что она мне только что сказала. Она сказала, что когда я переехала сюда в шестнадцать лет, директриса школы спросила ее, будут ли они с Кэлвином присматривать за мной.
— Хочешь сказать, что у Люси Нельсон была информация, которую она только сейчас раскрыла? — спросил Патрик.
Я вздохнула.
— Да. Причина, по которой она делает это сейчас, заключается в том, что ей дали письмо, в котором говорилось, что я могу быть в опасности, и нужно наблюдение за именем Спарроу.
Жилы на шее Стерлинга натянулись, напряжение в его челюсти усилилось.
— Она сказала кое-что еще, — добавила я. — Она сказала, что письмо, которое она получила, сообщавшее о возможной опасности, было подписано человеком — Нилом Карри.
Патрик и Стерлинг обменялись взглядами.
— Тебе что-нибудь говорит это имя? — спросила я.
Патрик покачал головой, а глаза Стерлинга потемнели.
— Я… я не знаю, — наконец сказал он.
— Ты можешь передать это Риду? — спросила я.
Телефон Патрика был уже в руке.
— Посылаю ему это уже сейчас. Может, он и спит, но получит сообщение, как только проснется.
Вздохнув, я наклонилась к Стерлингу.
— Я все время забываю, что сейчас середина ночи.
Человек с журналом посмотрел в нашу сторону. Он кивнул Стерлингу, и тот кивнул в ответ.
— Этот уровень защиты не чрезмерный? — спросила я.
Он крепче прижал меня к груди.
— Ничто не будет лишним, когда речь заходит о твоей безопасности.
Глава 44
Стерлинг
Мне было не по себе в этой ситуации. Если бы я с самого начала не пообещал Арании связь с ее лучшей подругой, нас бы здесь не было. Мы были бы надежно спрятаны с Лорной и Ридом, высоко в небе в Чикаго. Медицинский центр был слишком открыт, слишком выставлен, и все же я не видел никаких вариантов, чтобы избежать того, где мы были. Вместо этого мы сделали все возможное, что могли сделать в сложившихся обстоятельствах. Мы с Патриком приняли все возможные меры предосторожности: мужчины следили за входами и выходами, мужчины стояли у входа в женское крыло и отделение родов, то самое, в котором только что была Арания. Даже за детской наблюдали. За этим наблюдала Шелли, оперативник Патрика. Женщина в детском отделении вызывала меньше подозрений, чем мужчина. Марсель, которого Линдси представила как своего парня, тоже был из Спарроу.
Присматривать за кем-то и встречаться — две разные вещи.
С этим надо будет разобраться, только не здесь и не сейчас.
По выражению его лица было ясно, что он не думал встретиться со мной в Боулдере.
Задача, стоявшая перед нами, была непосильной для наших четырех помощников и тех, кто находился здесь, на земле. Это означало, что мы снова обратились за помощью к людям Карлоса. Когда Арания вернулась в зал ожидания в свой старый мир, мой взгляд упал на окно в коридоре.
Небо начало светлеть, но даже с наступлением рассвета внешней защиты от картеля нигде не было видно. Но это не значит, что они нас подведут. Это означало, что они были тенями этой территории. Вот что они делали, как действовали, что предпочитали. Мои люди были не отсюда, их нельзя узнать. Вот почему Спарроу были внутри, а картель — снаружи.