Выбрать главу

— Джордж хочет, чтобы я присмотрел за кузней завтра, ему нужно сходить к зубному. А я обещал Линне Боумонт, что приду к ним починить в конюшне…

Джей прервал его.

— Боумонт — это Сэм Боумонт?

— Она приходится Сэму…

— Да, правильно. Он знал о Сэме Боумонте все то, что знали и другие. У него молодая жена, деньги, и вполне вероятно, что его предложение перебьет их цену на дом Хартфорда. А еще он был богатым отцом Паркера Боумонта. Джей нашел выход своему раздражению, и главный удар пришелся по Стефену.

— Я не могу поверить, что ты подрядился на них работать!

Немного помолчав, Стефен сказал:

— Это деньги, Джей.

Меньше всего хотелось Джею иметь хоть что-то общее с этим проклятым Паркером Боумонтом, но Стефен был прав. Не настал пока тот день, когда он будет швыряться деньгами. Это еще больше его разозлило.

— Ладно, я все сделаю в этой чертовой конюшне, — он неохотно записал на бумажке телефонный номер.

— Доски в грузовике. И хочу предупредить, что… Джей резко оборвал Стефена;

— Да. Я сказал, что все сделаю.

Он повесил трубку. День был испорчен. Джей чувствовал, как все внутри него негодует. Чем больше он думал о Боумонтах, тем отвратительнее казалась сама мысль о работе на них. Наконец, он заставил себя набрать телефонный номер: просто-напросто он отложит это дело на пару дней, пока не освободится Стефен. К телефону подошла миссис Боумонт.

— Я звоню насчет ремонта стойла в вашей конюшне, — быстро проговорил Джей. — В нашей мастерской кое-какие неувязки из-за дождя…

— Да, да, маляры подождут, — сразу приступила она к делу. — Так вы придете завтра? Он с раздражением сказал:

— Я хотел только узнать, не изменились ли ваши планы.

— Отлично. Что ж, мы вас ждем, — пренеприятнейшая особа повесила трубку.

Он проглотил завтрак, сел в разбитый грузовик и отправился в имение Боумонтов. К четверти восьмого доски уже были разгружены. Это будет самый быстрый ремонт в истории, и во что бы то ни стало он уедет отсюда еще до того, как Паркер поднимет свою королевскую задницу с постели. К восьми часам он оторвал четыре проломанных доски, вытащил прогнивший столбик и забросил обломки в грузовик. Он уже начал устанавливать новый столбик, когда в конюшню вошел Паркер.

— С каких это пор ты занимаешься ремонтом? — с насмешкой спросил он.

— Привет, Паркер.

Этот Боумонт так и остался надменным и высокомерным старшеклассником, каким Джей знал его по школе. Столбик никак не хотел вставать на место, и Джей сделал отметку карандашом, где нужно сострогать.

— Линна сказала, что у нас будет работать какой-то парень из ремонтной мастерской. Так это, оказывается, ты? — Паркер явно не собирался оставлять его в покое.

— Стефен не смог придти.

— Ах, черт возьми!

Не обращая внимания на язвительную насмешку, Джей принялся работать рубанком. Стружки бесшумно, словно перья, ложились на пол.

Паркер вошел в стойло, оттесняя его к перегородке.

— Ну, и когда же ты вернулся?

— Два дня назад, — Джей был до крайней степени раздражен и решил уколоть Паркера:

— Как Джолин?

— Тебе лучше знать, — Паркер переменился в лице.

Довольный, что сумел его задеть, Джей ответил как ни в чем не бывало:

— Мы с ней еще не разговаривали. Они не разговаривали три года.

— Как странно! Она говорила о тебе всего пару дней назад.

Слова Паркера были полной неожиданностью для Джея. Он, пытаясь скрыть свое любопытство, постарался вновь установить столбик, который на этот раз отлично встал на место.

— Что ты хочешь этим сказать? Мы не виделись.

— Я не верю тебе. Джей надавил на столбик всем своим весом, чтобы тот стоял крепко.

— Я сказал, что не верю тебе, — тон Паркера был враждебным, в нем слышался брошенный вызов.

Джею показалось, что дело начинает заходить слишком далеко. Он выпрямился и, глядя Паркеру прямо в глаза, произнес:

— А я уже сказал, Паркер, что не видел ее и не собираюсь видеть. Через час я закончу работу и уйду. Так что давай разойдемся по-хорошему.

— Сначала кое-что выясним, — Паркер толкнул его в плечо, чуть не сбив с ног.

Джей больше не в силах был сдерживать себя. Раз Боумонт собирается выяснять отношения кулаками, что ж, он готов.

— Если у тебя проблемы с Джолин, разбирайся с ней и не впутывай меня в ваши дела, — с угрозой в голосе громко сказал он, оттесняя Паркера назад.

Ответа не последовало, Паркер удалился. Через несколько минут послышался шум мотора Боумонтовского «порше». Когда стих жалобный вой дорогого двигателя, Джей с удивлением услышал голос за своей спиной.

— Привет. Ну как дела?

Если только старик Боумонт в свое время не был любителем совсем маленьких девочек, то эта девушка никак не могла подходить на роль миссис Боумонт. К тому же это подтверждалось и ее поведением. Джей пожал протянутую руку.

— Трудимся, — ответил он, в его голосе отразилось любопытство.

Определенно, девушка была привлекательна. Но кто она?

Линна тряхнула головой и, глядя куда-то в сторону перегородки за его спиной, сказала:

— Я сестра Паркера. А вы?..

— Брат Стефена, Джей. У него появились другие дела. Рад познакомиться.

Она совсем не была похожа на Паркера, и ее движения казались настолько спокойными, что напряжение Джея мгновенно спало.

— Я и не знал, что у Паркера есть сестра. Старшая или младшая? — поинтересовался он.

— Мне двадцать четыре.

— Ах, черт возьми, слишком стара для меня, — пошутил он и снова занялся столбиком.