– Нет, спасибо, мы не хотим…
– А я бы выпил чая, – улыбнулся Либетт и добавил Джону шепотом: – Секретарша, думаю, просто обязана быть конфеткой.
«Босс» нажал на кнопку телефона и позвал:
– Альфред, принесите три чашечки чая с одной… – Он вопросительно посмотрел на посетителей.
Трон, подумав о чем-то своем, выпалил:
– Двумя!
– Вы про сахар? – спросил Джон. «Босс» кивнул, и Верона заказал: – С одной, пожалуйста.
– Отлично. С одной, одной и двумя ложечками сахара, будьте добры, Альфред. Меня зовут мистер Белл. Я управляющий связями. Садитесь, господа.
Друзья сели на кресла, расположенные прямо напротив стола мистера Белла. Спустя минут десять, не больше, в двери вошел пожилой мужчина, несший в руках разнос с чашками. Его руки тряслись так сильно, что чай выплескивался прямо на пол и близко расположенные предметы. Джон вызвался помочь – он подбежал к старику и принял разнос. В это мгновение руки старца перестали дрожать. А Джон почувствовал прилив сил, какого раньше не испытывал.
– Отлично, незнакомец. Быстро осваиваешься на новом месте. Уверен, ты не испытывал ничего подобного.
Да, ничего подобного еще не приходилось Джону ощущать. Чувство подъема, довольства собой и пьянящая радость одновременно. Видимо, поэтому всем хотелось помочь друзьям снаружи – чтобы испытать незабываемые ощущения.
– Да. Это превосходно, – улыбался Джон, а Либетт недоуменно поднял брови.
– Но со временем не так сильно чувствуется, к сожалению, – сказал Белл. – Итак, ребята, назовите ваши имена.
Трон встал и назвал их имена, и попросил помощи в розыске друзей.
– Ммм… Сейчас я внесу ваши имена в реестр. Одна женщина интересовалась вами, мистер Верона.
– Люси! Это она! – не удержался Джон. Его распирала радость. Наконец, хоть какое упоминание о Люси.
– Да, пожалуй. Люси Брин, – уточнил управляющий, посмотрев свои записи. – Но она была не у меня. У моего коллеги с южной части города. Она сейчас отдыхает в отеле «Нефритовый голубь». Спросите на ресепшне.
– Спасибо, господин Белл, – голос Джона дрожал от волнения. – А скажите, Фрэнк Мун, Андрей Волохов. Эти имена вам о чем-нибудь говорят?
Мистер Белл полистал в папке, посмотрел в столе и сказал затем:
– Нет. Пока не имел честь познакомиться. Может, они еще живы, – улыбнулся он и, когда посетители уже выходили, добавил: – Друзья. Желаю вам успеха, душевно. И будьте осторожны. Потусторонний мир для живых весьма неустойчив. Возвращайтесь скорей. В город никто не попадет. Лучше приведите в порядок свои мирские дела, и милости просим.
Джон, слегка помявшись, сказал:
– Если мы не закончим дела здесь, то мирские дела не придется решать уже никому…
Управляющий улыбнулся и оставил их.
Когда друзья вышли вновь на улицу – им предстал совсем другой город. Поменялось восприятие целостности. Взамен высоченных небоскребов, разрозненных друг от друга широкими улицами и площадями, выросли бесконечные башни, прятавшие свои крыши под толстой пеленой облаков. Исчез теплый отблеск далекого солнца с зеркальных стен; а воздух проникся влагой и ветром, пробирающим сущность самой души до самого глубокого места. Джон смотрел на лиловое небо, глотая капли нечастого дождя, и подумал: «А что, если есть душа у души? Какая мельчайшая частица вечности есть у человека, которая является уникальной субстанцией, не подлежащей делению? Где он – атом души?…»
– Почему здесь все переменилось? – Трон спросил у проходящего мимо незнакомца.
Прохожий остановился и, улыбаясь, произнес:
– Здесь постоянно все меняется. Но это, смотря с какой стороны посмотреть. Вещи остаются вещами. Вы просто смотрите по-другому.
И он исчез, чуть сгорбившись, катив рядом с собой старый велосипед. Одетый не по сезону в теплый костюм, с завязанным галстуком, но совсем босиком.
– Странно, – произнес Либетт, – я думал, как было бы здорово, если бы вместо всего этого высоченного безвкусия на фоне золотого заката вдруг выросли бесконечные конструкции, и дождь бил мелко, чтобы я смог рассмотреть все получше.
– Да ты романтик, лейтенант, – хлопнул друга по плечу Джон.
– А еще я подумал – надо бы такси, а то добираться до этого голубя еще неизвестно сколько.
Только Трон сказал это, как к ним из-за угла подлетел кеб, свистя шинами.
– Нет, постой, – Либетт притормозил Верону, который уже собирался открыть дверь.
Неподалеку послышался приглушенный рев двигателей. Из-за того же угла, надрывая моторы, выехали два мотоцикла класса спорт. Водители несколько раз добавили оборотов на холостом ходе, затем, сняв шлемы, ушли прочь.