Судья покачал головой и отпил глоток чаю. Дао Гань уже начал проявлять признаки нетерпения, но судья Ди этого не замечал. Он был погружен в глубокие раздумья. Наконец терпение Дао Ганя лопнуло.
— Вы же хотели еще и Чана допросить, ваша честь?
— Чана? Этого друга Сэн Цю? Ты и сам можешь это сделать. Достаточно будет, если он подтвердит то, что сказал Сэн Цю, прежде всего о том, что они отделились от Ляо-Пекаря и всего, что касается контрабанды. В завершение составишь акт по обвинению Сэна и Чана в бродяжничестве и принадлежности к тайному братству.
Судья Ди разгладил бороду.
— Дело Сэна и Чана достаточно банально. Я приговорю их к году принудительных работ на северной границе. Если они хорошо себя проявят, им будет позволено наняться на военную службу. Что же касается сестры Сэна Цю… Да! Вот это, мне кажется, будет лучшим выходом из положения. Я отправлю ее на год к господину Хань Еси. Господин Хань — серьезный, чтущий традиции человек, который отлично управляется со всем своим большим семейством. После того как девушка проработает у него год служанкой, она научится ценить размеренную жизнь и может стать хорошей женой для своего капитана.
Дао Гань несколько скептически заявил:
— Хорошо бы, если бы так все и получилось.
Когда же судья удивленно на него взглянул, он откашлялся и нерешительно добавил:
— Но разве мы не отклонились несколько в сторону от главного дела, ваша честь? Я имею в виду убийство Дуаня. Я просто не понимаю, как… — Он не закончил фразу.
Судья Ди слабо улыбнулся и опустил веер.
— Ты работаешь на меня уже почти полгода, Дао Гань. Мог бы уже заметить, что нужно нечто большее, чем судьба молодой девушки, чтобы я забыл о главном. Тебе, как и мне, все известно об убийстве Дуаня. Разве ты еще не понял, что это дело раскрыто? Вместе с тобой я уже перешел к побочным делам, поскольку теперь мне остается только ждать, пока появится главный участник этой мрачной трагедии.
Дао Гань ошарашенно уставился на судью. В этот момент в дверь постучали. Вошел начальник стражи с аптекарем Ваном. На Ване было все то же скромное черное платье и черная шелковая шапочка. Он низко поклонился и тревожно спросил:
— Чем могу служить, ваша честь?
Судья Ди указал на перстень, который все еще лежал на его столе, и спросил словно между прочим:
— Вы можете мне объяснить, почему вы не взяли этот перстень вместе с остальными вещами убитого Дуань Моуцая, господин Ван?
Побледневший Ван широко раскрытыми глазами смотрел на кольцо. Он был явно потрясен. Однако ему удалось быстро взять себя в руки.
— Я не понимаю, о чем идет речь, ваша честь! — сердито воскликнул он. — Вы прислали мне свою визитную карточку и просили прийти сюда, чтобы уточнить некоторые детали.
— Совершенно верно. Меня интересуют некоторые подробности по делу об убийстве вашего коллеги, аптекаря Дуань Моуцая из столицы. Нет, вначале выслушайте, что я вам скажу! Поскольку ваш план доставки двух ящиков с контрабандой в Мяньюань провалился, вам очень захотелось заполучить пять слитков золота Дуаня. Банда Ляо-Пекаря в Цзянбэе, с которым вы договорились о переправке ящиков через границу, провалила все дело, и ящики попали в руки пограничников. Тогда же Дуань решил оставить у вас на хранение пять слитков золота и сообщил при этом, что собирается отрубить себе кончик левого мизинца в знак того, что он навсегда принадлежит к банде Сэн Цю. Это и послужило причиной смерти несчастного старика. Дуань не мог решиться собственноручно отрубить себе кончик пальца. Поэтому он договорился с вами, что вечером вы это сделаете при помощи медицинского инструмента, хорошо известного вам обоим. Я имею в виду острый, как бритва, нож, подвешенный к планке на шарнире и используемый для измельчения лекарственных кореньев. При помощи такого ножа можно отсечь именно нужную часть кончика пальца, и при этом сделать это так быстро и надежно, что боль будет сведена к минимуму. Тем самым Дуань хотел доказать девушке, в которую был влюблен, что он всегда готов оставаться рядом с ней.
Судья Ди на мгновение замолчал. Затем, будто отвечая на устремленный на него смятенный взор Вана, он продолжал:
— Когда Дуань положил руку на плаху, вы одним ударом отсекли ему четыре пальца. Затем вы ударили обезумевшего от боли старика заранее припасенным молотком. В завершение вы отнесли труп в заброшенную хижину лесника. Вы рассчитывали, что труп будет найден в совершенно разложившемся состоянии только через несколько недель. Кроме того, вы позаботились забрать с собой все, что у убитого было при себе. Если бы труп был обнаружен в таком виде, я бы приказал сжечь его, как принадлежащий неопознанному бродяге. Но гиббон вывел меня на правильный след.