Выбрать главу

Оказывается, все ее предположения и фантазии по поводу подружек этого человека были весьма далеки от реальности. Он никого раньше не катал на байке, а значит, нет никаких шикарных подружек. Он хотел прокатить ее, значит, как бы неожиданно это не выглядело, он и вправду ею заинтересовался. А она была настолько глупа, что послушалась мистера Уиллби и прогнала его.

Будь в ней побольше куража и задора, она могла бы послать своего начальника подальше, чтобы он не совал нос в личную жизнь подчиненных. Какая жалость, что она такая бесхарактерная и нерешительная! Дженни и даже Гвенни задали бы своим начальникам перца, если бы те осмелились диктовать им, с кем встречаться в свободное время. Ее старшие сестры всегда были напористыми и решительными. Уинни выросла в их тени, и у нее не было и сотой доли их твердости.

— Ладно, мы отвлеклись, это неважно, — вернулась Уинни к разговору. — Так о чем ты хотела поговорить?

Приободренная тем, что мисс Милтон готова ее выслушать, Сандра начала рассказ:

— Понимаете, сейчас я встречаюсь с Джошем, хотя мой брат поначалу и посмеивался над ним, называя ботаником. Для него любой человек, не разбирающийся в технике, ботаник. Правда, после того как Джимми рассорился с Мэттом, он немного подобрел к Джошу и уже не так задирается. Раньше Мэтт ему нравился больше, ведь он так здорово разбирается в тачках. Когда я дала Мэтту от ворот поворот, Джимми не разговаривал со мной целую неделю…

Уинни начала терять нить ее рассуждений и поспешила вклиниться в запутанный монолог:

— Погоди, при чем тут Джошы, Мэтты и Джимми. Ты хотела поговорить о мистере Роджерсе?

— Да-да, я к этому и веду. Вчера мы с Джошем после уроков задержались в школе… — Сандра немного замешкалась и поспешила уточнить: — Он не понял что-то по биологии, и я пообещала помочь. — Заметив недоверие в глазах Уинни, которой было прекрасно известно, что Джошуа Костас один из лучших учеников, Сандра испуганно произнесла: — Нет, мы правда собирались позаниматься. Честно-честно! Вы мне не верите?

Изо всех сил стараясь сохранить серьезный вид и не улыбнуться столь бесхитростной лжи, Уинни поспешила заверить девочку, что у нее в мыслях не было подвергать сомнению ее слова.

Сандра удовлетворенно кивнула и продолжила:

— Чтобы никто нас не отвлекал, мы забрались под школьную лестницу. Только мы раскрыли учебники, как вдруг совсем рядом раздался голос Мэтта. Я порядком испугалась. Во-первых, я думала, что в школе уже никого не осталось из учеников, что все разошлись по домам. А еще мне пришло в голову, что Мэтт нарочно нас выследил, так как хочет поквитаться с Джошем. Я подумала, что Мэтт решил ему отомстить, ну за то, что Джош отбил меня у него.

Уинни нетерпеливо вздохнула. Как ни увлекательно было следить за скачущей мыслью девочки и разгадывать в ее обрывочных фразах истинное положение вещей, но Уинни вовсе не хотелось провести оставшийся вечер в роли наперсницы своей ученицы.

Сандра испуганно замолчала, но, не услышав от своей учительницы ни слова возражения или недоверия, снова продолжила:

— Потом мы услышали еще голоса и поняли, что Мэтт не один и понятия не имеет, что мы сидим в паре метров от него. Он с какими-то ребятами спускался по лестнице, и они что-то обсуждали. Потом они встали посреди лестницы, прямо над нами, и продолжили спорить. Не знаю, стоит ли мне говорить об этом вам, но Мэтт с дружками частенько чистят машины. — Сандра многозначительно замолчала.

Чувствуя, что от нее ждут реакции, Уинни ободряюще кивнула.

— Это хорошо, когда ребята сами зарабатывают на жизнь. Мытье машин вполне достойное занятие для их возраста.

— Вы не поняли, они их не моют. Они выгребают магнитолы, бортовые компьютеры, иногда снимают колеса. А потом продают.

— Они занимаются воровством?! — воскликнула Уинни.

Она, конечно, подозревала, что некоторые из ее учеников вовсе не праведники. Но одно дело подозревать, а другое — когда тебе говорят об этом открытым текстом.

— Ой, только я вам этого не говорила! — испугалась Сандра. — Не хотела вообще затевать этот разговор, но Джош посчитал, что мы должны вам все рассказать.

Уинни никак не могла понять, какое она имеет отношение к преступному поведению мальчишек. Она могла бы, конечно, сообщить о них в полицию, но ей вовсе не улыбалось без веских доказательств обвинять кого бы то ни было. Узнав, что от нее вовсе и не ждут подобного, она еще больше удивилась.

Уинни заверила Сандру, что она не побежит тотчас же в полицию, и девочка продолжила:

— Они долго спорили, как бы им все провернуть так, чтобы их не застукали. Так и не договорившись ни о чем, они ушли. Мы посидели еще минут десять, чтобы, вылезая, случайно на них не наткнуться. Вот я и говорю Джошу, надо его предупредить, а он не хотел вмешиваться — мол, мы ведь не знаем его. А потом он вспомнил, что вы его подружка, и предложил все рассказать вам.

Уинни, окончательно запутавшись, помотала головой:

— Стоп. Чьей подружкой я стала на этот раз?

— Ой, вырвалось! Ну, все ведь думают, что вы его подружка, хоть теперь я знаю, что это не так. Но ведь тогда я думала, что это так…

— Кому ты на этот раз меня просватала? — настойчиво повторила Уинни, которую их разговор начал забавлять. Ребусы и шарады по сравнению с повествованием Сандры казались детским лепетом. — У меня еще один бойфренд?

— Да нет же! Я же о мистере Роджерсе говорю.

— А он как там оказался? — Недоумению Уинни не было предела.

— Кто?

— Мистер Роджерс!

— Где это там?

— Под лестницей!

— Его не было под лестницей. Поэтому я и рассказываю все это вам! — начала горячиться Сандра.

— Стоп. Ты рассказываешь мне это потому, что мистера Роджерса не было под лестницей? Звучит полной бессмыслицей, ты не находишь?

Сандра обиженно надула губы. Уинни вспомнила, что, как взрослый человек, должна проявить терпение, и спокойно проговорила:

— Давай-ка начнем все сначала, не спеша и по порядку, а то я в твоих Джошах, Мэттах, Джимах запуталась. Джош — это твой нынешний парень, я правильно поняла?

Сандра кивнула.

— А Мэтт — бывший?

Снова кивок.

— С этим разобрались. Вы с Джошем прятались под лестницей, опускаем вопрос, чем вы там занимались… — при этих словах Сандра покраснела, — и услышали разговор Мэтта с друзьями. Этот разговор каким-то образом касался мистера Роджерса?

— Так я об этом и говорю, только вы все время перебиваете! — начала горячиться девочка.

— Больше не буду, — пообещала Уинни, радуясь, что они наконец приблизились к сути дела. — Так о чем, говоришь, у них шла речь?

Сандра театрально вздохнула.

— Я же уже сказала, что они собираются подбросить мистеру Роджерсу в мастерскую краденые запчасти.

Уинни подскочила, забыв, что только что обещала выслушать ученицу не перебивая.

— Хэл сбывает краденое?!

— Ой, ну что вы такое говорите! Совсем меня не слушаете! Я же говорю, они подбросят все втихую, он и знать не будет, что у него окажется в мастерской. А потом они собираются позвонить в полицию. Не знаю, зачем им это надо, но от этой подлой компании всего можно ожидать. Хорошо, что мой брат раскусил Мэтта и перестал с ним общаться. Мне совсем не хотелось бы, чтобы Джим занимался темными делишками. Слушайте, только я вам ничего не говорила. Мое дело предупредить, но на меня не ссылайтесь. А то я знаю, что бывает с гонцом, приносящим дурные вести. Достанется и от наших, и от ваших.

Уинни поспешила заверить Сандру, что не проболтается, но Хэла предупредит. Она благодарила судьбу, позволившую ей узнать о преступных замыслах против ее знакомого. Единственное, о чем она жалела, так это о том, что Сандра не знает, когда подростки планируют провернуть свое дельце. Наскоро выпроводив девочку, Уинни подхватила сумочку и бросилась к машине. Нужно было спешить. Главное, вовремя предупредить Хэла, иначе у него будут крупные неприятности.