Вместе подхватив под руки лорда Белапьерра, они отвели господина в комнату и уложили в постель. Мужчина тут же забылся глубоким сном.
Тем временем дворец гудел после пережитого потрясения. Сообщники бывшего заговора по пробуждению Галиуса продолжали оставаться в главной резиденции Мондо. Никто еще не успел толком отойти от предшествующих событий, как на них обрушилось еще и это.
Кристофер направился прямиком к Хлое.
- Я знаю, что без тебя здесь не обошлось!
- А доказать можешь? – графиня Морель саркастически усмехнулась.
Она не выразила ни удивления столь неожиданному визиту брата Евы, ни возмущения брошенным словам, ни опасений перед такими дерзкими обвинениями.
- Тебе не поздоровится, когда лорд обо всем узнает. И я лично прослежу, чтобы от твоей скользской персоны и следа не осталось, - он угрожающе придвинулся к девушке.
- А теперь послушай меня, - белокурая ведьма вмиг посерьезнела. – У моей персоны здесь поддержки гораздо больше, чем у твоей жалкой личности. И скоро даже твоего духу не останется в этом дворце. Впрочем, как и во всем государстве. Так что молись, чтобы для тебя пребывание подле господина смогло продлиться как можно дольше, а не то останешься голодной уличной собачонкой, которую кто-нибудь совершенно случайно из жалости отправит на тот свет, - собеседница задорно рассмеялась. – Давай не будем ссориться, милый. Ты так мало знаешь из того, что здесь происходит на самом деле. Твои догадки иллюзорны, правда слишком далека от тебя, не торопись делать таких скоропалительных выводов.
- Я найду доказательства.
- Что такое? Блудная сестра вдруг стала дорога брату? – изображая удивление, Хлоя приподняла брови. – В нашем государстве уже вот-вот воцарится новый порядок, и семье Ливермор в нем не место, - она явно торжествовала.
- Это уже похоже на бунт. За подготовку переворота Маркус вздернет тебя на виселице, не задумываясь!
- Не заблуждайся, я не против лорда Тьмы. Всего лишь чуть-чуть помогаю великому господину. Потерпи, скоро ты сам все увидишь.
Кристофер ошарашено смотрел на Хлою.
Ева проснулась ближе к вечеру. Сладко потянувшись, она ощутила болезненную ломоту в теле. Казалось бы неприятные ощущения заставили ее почувствовать себя как никогда живой. Так долго за последнее время приходилось находиться на самом пороге смерти.
Теперь перед ней стояло множество вопросов, которые хотелось разрешить немедленно, но мисс Ливермор понимала, что это невозможно. Приведя себя в порядок, девушка спустилась в маленькую столовую. Там уже ужинал мистер Маррей.
- Здравствуй Майк, - она по-дружески потрепала его по волосам. – Кажется, мы живы, - робкая улыбка осветила лицо собеседницы.
- Кажется, - он устало улыбнулся в ответ.
- Я многое пропустила? – мисс Ливермор ближе придвинулась к столу и налила себе чаю.
- Даже не знаю с чего начать, - сокрушенно покачал головой член Совета Аранхорда.
- Внимательно слушаю, - Ева с удовольствием глотнула горячего живительного напитка.
- Лорд Белапьерра многим пожертвовал, чтобы вернуть тебя к жизни. Вы оба утратили магическое бессмертие, теперь это воплощение вам придется закончить в пределах срока долголетия обычного человека.
- Для меня это не так страшно, но как пошел на это Маркус?
- Другого выхода не было. Или оставить тебя там, или принести в жертву самого себя.
- Зачем ему все это? – девушка несколько напряглась.
- Несмотря ни на что, ты ему дорога, и он чувствует ответственность за свои действия перед тобой.
- Не уверена, что это именно тот ответ, который мне хотелось бы услышать, но пусть будет так.
- Предполагать большего я не смею, Ева, - Майк уклончиво покачал головой.
- Я знаю. Лучше объясни, что же все-таки случилось?
- Когда сын Ксавьера набросился на тебя, Маркусу пришлось кинуться на твою защиту, ты тонула, а разрушавшаяся печать практически превратила тихое озеро в бушующее море. Когда он вытащил тебя на берег, ты почти не дышала. Твое тело в срочном порядке доставили в Мондо.