Выбрать главу

— Ни хрена себе. — Рокко смеется, пока я смотрю на него, руки чешутся вытащить оружие и заставить его заплатить за оскорбление, каким бы полезным он ни был. Затем его лицо становится серьезным. — Тебе нужно пригласить ее на свидание. — Он указывает на меня и улыбается, а я прищуриваюсь. Свидание?

Я не хожу на свидания. Я просто беру то, что хочу и когда хочу.

— Да, судя по такому пустому выражению лица, думаю, ты никогда не ходил на свидание, я прав?

— Нахуй мне это было надо. — Я небрежно машу ему рукой.

Затем он садится вперед и его серьезный взгляд впивается в меня.

— Поверь мне. Выведи ее в свет, она почувствует себя особенной. А потом бац, она безумно влюбляется в тебя и принимает все твое дерьмо.

Все это звучит слишком-слишком просто. Моей маленькой куколке предстоит многое преодолеть, так что, возможно, свидание поможет ей лучше смириться с ситуацией. Я размышляю над его словами, в то время как мой разум кружится со скоростью мили в минуту, придумывая идеи.

Затем, не сказав Рокко ни слова, я встаю со стула и иду к двери, стремясь вернуться к своей маленькой куколке, но чуждое чувство вины бурлит во мне, пытаясь выбраться наружу.

Если она узнает правду, ей будет больно, и я не знаю, как исправить это. Сосание моего члена не поможет.

Свидание может помочь смягчить удар.

А пока я отбрасываю эту мысль и решительно шагаю по фойе.

Она нужна мне с моим ребенком, тогда я смогу оставить ее себе.

Наша маленькая семья.

Мои идеальные маленькие вещи.

Глава 20

Элли

Счастье переполняет меня, когда я наношу еще один слой блеска для губ и причмокиваю губами, глядя на свое отражение в зеркале. Я гордо улыбаюсь своему отражению.

С тех пор как я приехала в дом Рафаэля, я не могу отделаться от ощущения, что выросла как личность, и не только из-за секса. Теперь, когда я уступила его желаниям и позволила ему быть главным, тяжесть этого решения спала, и я почувствовала себя легче и увереннее. Рядом с ним я могу быть самой собой; он понимает мои слабости и помогает превратить их в сильные стороны, облегчая бремя, которое всегда тяготило меня. Когда Рафаэль рядом, я не чувствую одиночества и страха, к которым привыкла. Он помогает мне чувствовать себя цельной и желанной.

Резкий звук заставляет меня развернуться на своих высоких каблуках.

Там стоит он, мужчина, в которого я влюбилась. Его темные, напряженные глаза блуждают по моему телу, словно он может поглотить меня целиком. Огонь внутри меня разгорается от предвкушения. Он стоит во весь рост в своем фирменном черном костюме, полный тьмы, опасности и интриг.

— Выглядишь восхитительно, куколка.

Я прикусываю нижнюю губу, наслаждаясь тем, как скользят слова из его рта, словно теплый мед, каждое из которых сулит наслаждение. Он нежно гладит мои длинные локоны и наклоняется ко мне, и мы оба погружаемся в этот момент.

— Такая красивая куколка, мягкая и податливая.

Затем он прочищает горло, выводя меня из состояния опьянения, и убирает руку. Мои плечи опускаются от потери. То, как я жажду его прикосновений, вероятно, называется зависимостью, но мне все равно. Не тогда, когда он так же одержим, если не больше.

— Пойдем, куколка. Если мы сейчас же не уйдем, я не смогу удержаться от того, чтобы не трахнуть тебя до беспамятства. — Я улыбаюсь ему в ответ, разрываясь между желанием свидания и того, чтобы он меня трахнул.

Изумление переполняет меня, когда я оглядываюсь вокруг и улыбаюсь. Комнату наполняют свежие фрезии, и даже в беседке со свечами они обвиты виноградной лозой.

— Это прекрасно.

Его губы подергиваются, будто он пытается сдержать улыбку, зарождающуюся в уголках рта.

— Я рад, что тебе нравится, — он делает еще один глоток шампанского, откидываясь на спинку стула. — После этого я приглашаю тебя в свой клуб.

Меня охватывает интерес, и я сажусь вперед, пытаясь сдержать свое волнение.

— Правда?

Он небрежно проводит пальцем по нижней губе, и от его черных глаз, сверлящих меня, я вздрагиваю.

— Да, мы будем в отдельной комнате.

Меня охватывает замешательство. Мы едем в клуб, но не для танцев?

— В отдельной комнате?

— Да, — он наклоняется вперед и кладет руки на стол. — Так будет лучше. Не хочу, чтобы мне пришлось убивать кого-то из моих посетителей за то, что они просто смотрят на тебя.

Из моей груди вырывается смешок, отчего мои плечи вздрагивают.

— Рафаэль, не драматизируй.

— Его стальной взгляд пронзает меня с такой силой, что я замолкаю. Мой разум лихорадочно пытается уловить смысл его слов, и когда я снова оглядываю комнату и смотрю на фрезию, вспоминаю о смерти Джови.

У меня отвисает челюсть, и он смеется. Затем я резко выдыхаю, затаив дыхание.

— Ты не шутишь.

— Да.

Истина, скрывающаяся за его словами, пронзает меня насквозь.

— Может, нам лучше вернуться домой?

Его глаза сужаются, и он облизывает губы, словно обдумывая мое предложение. Рядом кто-то прочищает горло, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть официанта, который приносит нашу еду.

Когда симпатичная блондинка ставит стейк на стол, я поднимаю взгляд на Рафаэля, который смотрит исключительно на меня. Я чувствую себя счастливой. Его преданность ко мне не ослабла, и я задаюсь вопросом, чем его заслужила.