Стрепсиад
И словечка другим я теперь не скажу, даже если на улице встречу.Им молиться не буду, вина не пролью, фимиама ни крошки не кину.
Корифей
Говори же скорее, что надо от нас. Не робей, не получит отказаТот, кто нас почитает, и молится нам, и мыслителем сделаться хочет.
Стрепсиад
О почтенные женщины! Надо от вас мне немногого, чуточку, крошку!Стадий на десять всех, кто в Элладе живет, превзойти я хочу в разговоре.
Корифей
Мы исполнить согласны желанье твое. С этих пор на собраньях народныхЧаще всех ты сумеешь решенья свои проводить, побеждая речами.
Стрепсиад
Я решений больших проводить не хочу, и совсем мне не этого надо.Я закон обвернуть вокруг пальца хочу, обмануть одолживших мне деньги.
Корифей
Исполненья дождешься стремлений своих. Старичок, ты немногого просишь.Так отдай же себя, ничего не страшась, нашим верным, испытанным слугам.
Стрепсиад
Так и сделаю. Вам доверяюсь во всем. Не охота — нужда меня гонит;Жеребцы вороные, кобылы с клеймом и женитьба меня разорили.Как хотите, со мной поступайте теперь.Я согласен на все.Вам вверяю я тело и душу свою.Колотите, дерите, держите без сна,Рвите заживо, трите, морите меня!Мне бы только словчить и долгов не платить,А потом пусть народ называет меняНегодяем, нахалом, шутом, наглецом,Шарлатаном, буяном, судейским крючком,Надувалой, громилой, бузилой, шпиком,Срамником, скопидомом, сутягой, лгуном,Забиякой, задирой, бахвалом, клещом,Подлипалой, прожженным, паршой, подлецом!Приживалом, свиньей!Пусть прохожие так окликают меня,Как хотят, так пускай и поносят меня,Пусть меня, если надо, Деметрой клянусь,Изотрут в колбасуИ на ужин дадут мудролюбцам!
Корифей
Что решил, решил он крепко,Не робея, пламенея.Твердо знай:Нашу науку осилив, до неба прославленМеж людей ты будешь.
Стрепсиад
Что ж делать мне?
Корифей
Со мной проводи свои дни!Завиднейшей жизньюЖить начнешь отныне.
Стрепсиад
Будет успех? Счастье, удачу увижу?
Корифей
Будут теперь тесниться у двери твоейПришельцев толпы,Мудрость твою вопрошая, дружбы с тобой ожидая,В путаных тяжбах своих, в делах опасныхЛишь от тебя надеясь помощь добыть и совет.
(Сократу.)
Так начни ж, как обычно; возьми старика в предварительное обученье,Испытай его разум, сноровку узнай, остроумие, память изведай!
Сократ
Начнем же! Опиши мне самого себя,Чтоб, нрав твой изучивши, мог надежнееУловками поближе подойти к тебе.
Стрепсиад
Ты на меня готовишь приступ! Зевс-отец!
Сократ
Ничуть! Порасспросить тебя мне хочется.Ты памятлив, скажи?
Стрепсиад
С двойною памятью:Когда должны мне, помню замечательно,А должен я — разиня, забываю вмиг.
Сократ
Есть у тебя наклонность к многословию?
Стрепсиад
К злословию скорей, чем к многословию.
Сократ
Так как же быть с ученьем?
Стрепсиад
Ничего, сойдет!
Сократ
Теперь вопрос из области возвышеннойТебе поставлю. На лету хватай его!
Стрепсиад
Хватать? Как пса, ты хочешь натаскать меня!
Сократ
Ну, что за варвар! До чего невежествен!Боюсь, старик, понадобятся розги нам.Чем на побои отвечаешь?
Стрепсиад
Я терплю.Немного жду, друзей зову в свидетели,Еще немного — в суд тащу обидчика.
Сократ
Снимай накидку!
Стрепсиад
Разве провинился я?
Сократ
Нет. Голыми заведено входить сюда.
Стрепсиад