Выбрать главу

я не смогу следовать за вами».

Он сказал: «Вам не удалось в этом году пройти много. Когда вы доберетесь до места

назначения? Поскольку вы еще слабы, вам будет трудно продолжить путь. Низкие поклоны

не обязательны, так же как и ваше паломничество».

Я ответил: «Я глубоко тронут вашими добрыми словами, но когда я родился, я не видел

своей матери, умершей при родах. Я был единственным сыном у отца, но убежал от него, и

из-за этого он ушел в отставку, что укоротило его жизнь. Мне нечем отплатить за как само

небо безграничные благодеяния родителей и это не дает мне покоя уже много лет. Я дал обет

отправиться в паломничество в горы Утай и молить бодхисаттву Манджушри защитить моих

родителей и избавить их от страданий, чтобы у них появилась возможность как можно

быстрей получить рождение в Чистой Земле. Несмотря на многие предстоящие трудности, я

должен добраться до святого места. Уж лучше умереть, чем не исполнить данный обет».

Вэнь Цзи сказал: «Такая искренняя сыновняя почтительность, как ваша, поистине

редка. Я сейчас возвращаюсь в горы и, поскольку не спешу, буду вас сопровождать и понесу

ваши вещи. Таким образом, вы сможете совершать свои поклоны, освободившись от ноши, и

достичь полной однонаправленной сосредоточенности сознания».

Я сказал: «Если так, то заслуги ваши будут по достоинству оценены. Если мне удастся

продолжить свои поклоны на всем пути до гор Утай, я разделю свои заслуги на две части:

одну преподнесу родителям, чтобы они смогли как можно быстрее достичь просветления

(бодхи), а другую – вам, мой господин, за то, что спасли мне жизнь. Вы согласны?»

Он сказал: «Я этого не заслуживаю. Вы думаете о сыновней почтительности, тогда как

мое участие – всего лишь счастливое совпадение, так что, пожалуйста, не благодарите меня».

Все четыре дня, пока я набирался сил, Вэнь Цзи заботился обо мне. Так как он вызвался

нести мои вещи и готовить пищу, я продолжил свое паломничество и поклоны на

девятнадцатый день, хотя все еще ощущал слабость. Все иллюзорные представления

внезапно исчезли и я больше не был связан внешним, освободившись от ложных мыслей

внутри. Мое здоровье постепенно восстанавливалось. Тело с каждым днем набирало силу. С

рассвета до наступления темноты я продолжал идти, совершая низкие поклоны, покрывая в

день расстояние в сорок пять ли и не чувствуя при этом усталости.

В конце третьего лунного месяца я добрался до монастыря Лисян в Тайгу, где от

монаха, ответственного за прием гостей, узнал, что настоятель в данный момент наставляет

своих подопечных или занят чем-то вроде этого. Он внимательно посмотрел на Вэнь Цзи и

спросил меня: «Кто этот человек?» Когда я рассказал ему свою историю, он сделал резкое

замечание: «Вы странствующий монах и понятия не имеете, что здесь творится. Последние

годы в этих северных районах свирепствует страшный голод, а вы, тем не менее, все же

намерены продолжить свое паломничество в Утай. Вы выглядите таким важным, даже слуга

у вас есть! Если вы просто хотите доставить себе удовольствие, то зачем тут шляться? Кроме

того, в каком, интересно знать, монастыре предлагают остановиться мирянам?»

Я не посмел ответить на такое замечание и, извинившись, собрался уходить. Гостевой

управляющий сказал: «Нет таких правил, которые позволяли бы такое. Вам захотелось, и вы

пришли, но кто вас сюда приглашал?!»

Видя, что его не урезонить, я сказал: «Этот господин остановится на постоялом дворе,

но что касается меня, могу ли я побеспокоить вас просьбой о предоставлении мне ночлега?»

Гостевой управляющий сказал: «Это можно устроить». Вэнь Цзи сказал: «До гор Утай

не так уж далеко. Я доберусь туда первым, а вы приходите туда в удобное для вас время. Что

касается ваших вещей, то скоро объявится человек, который доставит их на место».

Хотя я сделал все возможное, чтобы удержать его, Вэнь Цзи не захотел оставаться. Я

достал несколько мелких монет и предложил ему, но он, отказавшись их взять, отправился в

путь.

После этого гостевой управляющий изменился в лице, которое стало приветливым, и

любезно проводил меня в спальное помещение. Он вскипятил воду для чая и, приготовив

немного лапши, разделил трапезу со мной. Удивленный перемене его отношения ко мне, я

огляделся и, не обнаружив никого в поле зрения, спросил: «А сколько у вас здесь монахов?»

Он ответил: «Я провел много лет в других местах, но вернулся сюда руководить