— Да, надеюсь, так и будет, мисс Уитфилд.
— Ох… Я тоже.
К тому времени, как Роберт спустился вниз к ужину, он был уверен, что поможет мисс Уитфилд и в отношении брачного договора. Он знал, что мистер Алдершот обязательно добавит какие-то непредвиденные пункты, но переговоры в сделках такого рода были вещью довольно стандартной: а ещё Роберт так же знал, что мистер Линч тщательно изучит сей вопрос.
Тем не менее, должный испытывать некоторое чувство удовлетворения, Роберт был поражён собственной подавленностью. Это состояние зародилось в нём ещё в утренней комнате, когда они обсуждали объединение имений. Почему-то ему это казалось неправильным, у него возникло дикое желание протестовать, но он не мог понять, на каком основании. Возможно, эта неопределимая тоска не имела ничего общего с бракосочетанием мисс Уитфилд, но вытекала она из тех проблем, что были связаны с управлением недвижимостью?
Да, очевидно, это оно и есть! Его раздражала монополизация со стороны мистера Друри и мистера Кембла, а ещё ему следовало вернуться в Бат с уже решённой проблемой — или даже так, с пустыми руками, чтобы разобраться чуть лучше во всём деле. Однозначно, он потеряет это чувство печали сразу же, как только вернётся в город.
Тем не менее, даже эта мысль не принесла ему чувства освобождения — и теперь покинуть Роузберри-Холл больше не казалось для него первым приоритетом. Ему нравилась та жизнь, что можно было найти в этих стенах. Роберт испытывал смутное подозрение, что всё это было больше связано с тем мигом, когда встретились их с мисс Уитфилд взгляды, чем со строительством и чем-то в этом роде.
Лакей, Хью, с грохотом распахнул дверь гостиной, извещая о его прибытии. Дамы уже ждали, наряженные и готовые к ужину. Лидия — он было начал называть так мисс Уитфилд, пока мысленно не предупредил сам себя, что это лишь формальность — уверила его в том, что он не должен испытывать неудобства из-за отсутствия фрака. Он ничего поделать с этим не мог, ведь не планировал присоединяться к ним за ужином, а значит, не мог вытащить фрак из своей сумки, поскольку его там попросту не было.
Тем не менее, в то время как все женщины — никакого признака мистера Кембла здесь не было, — были в вечерних платьях, Лидия оказалась в элегантном, но простом наряде бледно-зелёного цвета, подчёркивающего её фигуру. Было ясно, что Лидия просто делала ему услугу своим сдержанным платьем, чтобы заставить мужчину чувствовать себе комфортнее. К тому же, будто бы то противопоставление, она выделялась на фоне хвастовства её родни и кружевных платьев мисс Шипли.
— Боюсь, этим вечером у нас проблемы, — поприветствовала его кивком миссис Уитфилд, — с нами почти нет джентльменов! А станет ещё хуже, когда Айви и Тэсса покинут классную комнату…
— Эта проблема у нас каждый вечер, тётушка Джоан, — захихикала Элейн. Определённо, смехом это назвать было нельзя — исключительно хихиканьем.
Роберт ничего не сказал.
— В самом деле, это правда, — миссис Уитфилд посмотрела на миссис Кембл ради подтверждения, а после продолжила беседу. — Мы надеялись хотя бы на двух джентльменов к ужину, но… Полагаю, Артура можно простить за всё это — он решил посетить майора… Майор Райдер был его самым дорогим другом — вот уж два десятилетия они неразлучны, хотя теперь редко собираются вместе, а майор ведёт холостяцкую жизнь после того, как почила его бедная супруга, что отчасти всё же существенно…
— Мама.
— Да, Лидия, милая… о, я опять? Хорошо. Я ведь уже говорила мистеру Ньютону, что умею отклоняться от темы. Я этого не замечаю, а моего супруга совершенно не отвлекало это. На самом деле, он часто говорил…
— Мама.
— О, бога ради! На чём я остановилась?
— Полагаю, вы тосковали из-за отсутствия мужской компании, — Роберт надеялся, что улыбка получилась довольно милой.
— О, да! Это верно. Ну что же, поскольку это нынче традиционно, что вы проводите меня на ужин, как истинный джентльмен хозяйку дома…
Роберт сделал всё возможное, чтобы в этот момент не бросить взгляд на Лидию.
— Но это было бы совершенно несправедливо по отношению к другим дамам и отчасти эгоистично с моей стороны! Я не могу назвать себя эгоистичным человеком, ведь я очень интересуюсь благотворительностью. Меня часто хвалил президент детского просветительского общества за доброе сердце, и только на прошлой неделе мы…
— Мама!
— Таким образом, вскоре мы разработали систему — научились между собой делиться…
— Систему? — удивление Лидии намекало на то, что никакой системы на самом деле не существовало.