Выбрать главу

Вдруг я вспоминаю, что не мыла голову с позавчерашнего дня и с раннего утра не чистила зубы. Почувствовав мою неловкость, он отстраняется.

— В чем дело?

Я сконфуженно морщу нос:

— Я не очень чистая, вот в чем дело. Только не говори, что ты сейчас уйдешь.

— Я ни за что не уйду, я слишком долго мечтал о тебе.

Джеймс улыбается мне, затем, немного отодвинувшись, берет мои руки в свои.

— Это правда? — удивленно спрашиваю я.

Я взволнованно подаюсь вперед и дотрагиваюсь до его лица, все еще не веря в реальность происходящего. Мне нужно потрогать его, чтобы убедиться, что я не сплю.

— А что со свадьбой? — скромно интересуюсь я.

— Ее не было, это понятно.

Понятно, но не для меня. Я хочу услышать историю во всех подробностях, а про все, что касается Флер, хочу услышать дважды.

— Что произошло?

— Много всего, на самом деле. Как ты знаешь, мы были на мальчишнике в клубе «Вестонская кобыла». Весь мальчишник я проговорил с Келлумом. Ребята из моего отдела прекрасно провели ночь, а мы с Келлумом обсуждали мое будущее. Я не знал, что делать, Холли. Я совсем запутался. Я почувствовал, как что-то перевернулось во мне, когда сел в машину и уловил запах твоих духов. Ночью мне очень хотелось набрать твой номер. Тебе удалось пробудить во мне что-то, что, как я думал, исчезло вместе со смертью Роба. Но я долго не мог понять, что происходит, и думал, что причиной моего волнения была предстоящая свадьба. Понимаешь, когда я начал встречаться с Флер, она стала для меня лучом света после долгих месяцев, проведенных во тьме. Флер была прекрасна и очаровательна, она стала как раз тем человеком, который был мне тогда нужен.

Он делает паузу и смотрит на наши переплетенные руки.

— Продолжай, — с жаром шепчу я, желая услышать продолжение.

— Ну, я не любил ее, просто она была очень настойчива, а я, скучая по Робу, стал слишком податлив. Я думал, что со временем смогу полюбить ее. Идея брака тогда казалась мне спасительной; мои родители были убиты горем, и я подумал, что радостные хлопоты вокруг свадьбы помогут им. Сначала свадьба, потом внуки и так далее.

— Но Флер не хотела детей, — вмешиваюсь я.

— Я знаю, она говорила мне об этом несколько месяцев назад. Но я не принял это во внимание и все равно решил жениться. Хотя, может быть, именно тогда, когда она сказала мне об этом, между нами появилась трещина. Не знаю. Тогда я думал, что со временем смогу переубедить ее насчет детей. А потом я встретил тебя…

Слегка улыбнувшись, он смотрит мне в глаза. Я улыбаюсь ему в ответ. Ах, мы переходим к самой интересной части рассказа. Я усаживаюсь поудобнее и жду продолжения.

— Потом я встретил тебя, со всеми твоими странностями.

Я хмурюсь; я ожидала услышать другие слова.

— И я стал с нетерпением ждать каждого нового рабочего дня. Я вдруг почувствовал себя счастливым — впервые после смерти Роба.

— А как ты порвал с Флер?

— Ну, когда твоя мама пришла ко мне на мальчишник…

— Моя мама? — переспрашиваю я.

— Да, твоя мама, — терпеливо повторяет он. — И Лиззи тоже пришла с ней.

— Лиззи?

Так вот куда они отправились вчера вечером, а я поверила им, когда они сказали, что собираются пройтись по магазинам и купить свадебных журналов.

— Они приехали около восьми. Перед этим заскочили в участок, и Дэйв, который как раз собирался уходить с дежурства, сказал им, где мы. Он даже отвез их в «Вестонскую кобылу», поскольку хотел помочь им отыскать меня. Я так благодарен ему! А еще вчера у твоей мамы был ленч с Майлзом. Он рассказал ей о намерении устроить меня на работу в свою фирму. Я решил порвать с Флер еще и поэтому.

Он смотрит на меня и улыбается.

— Я виделась с мамой вчера ночью; почему она ничего мне не рассказала?

— Честно говоря, она, очевидно, просто не знала, что я собираюсь делать. Я тогда еще не был уверен в своих чувствах к тебе. Твоей маме я просто сказал, что собираюсь уладить отношения с Флер. Всю ночь я провел с ней. Мы разговаривали, — поспешно добавляет Джеймс, увидев мои поднятые брови. — Сегодня утром я звонил тебе домой, но ты уже уехала.

— Я пыталась найти тебя.

— Я знаю. Мне на мобильный пришли сообщения. «Срочное дело» — так, кажется, ты это назвала?

— Очень срочное. Вчера вечером я виделась с Флер.

— Она мне все рассказала.

Джеймс снова целует меня, а у меня внутри все сжимается от голода, жажды и Бог знает чего еще.

— Было неприятно отменять свадьбу?

Он морщится:

— Да уж.

— Твои родители расстроились?

— Не так сильно, как я предполагал.