Глава 7
Она начала готовить обед, стараясь думать лишь о том, что жизнь должна продолжаться даже во время кризиса. Выглянув в окно кухни, Крисси увидела управляющего, который, пересекая двор, торопился поприветствовать Блэйза и мужчину, вышагивающего рядом с ним. Она узнала его, и ощущение внезапной слабости вызвало у нее дрожь в коленях. Крисси уже встречала этого человека однажды… правда, очень давно. Этого мужчину звали Гай, и он был адвокатом Блэйза. Когда двое мужчин, уже находясь в доме, проходили через холл, ведущий в кухню, она услышала насмешливый голос Гая:
– Ну так что же у тебя такое чертовски личное, что ты отказался обсуждать со мной по телефону?
Она кинулась в кладовку, чтобы не столкнуться с Блэйзом. Вдруг до нее донесся крик Блэйза, обращенный к Рози.
– Не сейчас, Рози! – кричал он на девочку с такой резкостью, какую раньше никогда не позволял по отношению к ее младшей сестре.
Рози, ничего не понимая, тут же залилась слезами, и, перекрикивая ее рыдания, Блэйз заорал так, чтобы Крисси могла услышать его.
– Я не хочу обедать, Крисси! – Видимо, тем самым он хотел дать ей понять, что ее попытка спрятаться в кладовой – полная бессмыслица.
Блэйз заперся с Гаем в гостиной часа на два Потом она услышала, как завелась «феррари». Сразу после этого девушка поспешила наверх, решив покинуть дом до возвращения Блэйза.
Ее ошеломило, с какой быстротой он связался со своим адвокатом, да и его грубость по отношению к ребенку показала ей ситуацию с совершенно другой стороны. Нет, после всего пережитого совершенно невозможно оставаться под одной крышей с Блэйзом еще на одну ночь! А что, если действительно он потащит девочку на генетическую экспертизу, у нее возьмут кровь или что-нибудь в этом роде. Да и приезд адвоката попросту ошеломил ее.
Рози заснула, пока Крисси ждала и молилась, когда Блэйз уедет. Господи, а что, если он будет преследовать ее за то, что она исчезла, взяв с собой немного его денег, денег, предназначенных для дома? Это единственные деньги, которые у нее были. Благодаря этим деньгам они сели бы в поезд и уехали куда-нибудь от греха подальше. Возможно, им придется провести ночь в машине, но перед тем как сесть в поезд, Крисси позвонит ему и скажет, что вернет деньги! Пусть Блэйз не думает, что она украла их.
Тяжело дыша, Крисси загружала второй чемодан в «лендровер». Вокруг было так тихо, что слышны были даже шаги охранника, патрулировавшего хорошо освещенный загон за домом. Блэйз не хотел подвергать риску особо ценных лошадей, которых он тренировал.
Крисси заспешила обратно в дом, чтобы разбудить и забрать Рози.
Отбросив одеяло, Крисси подняла Рози на руки. Как хорошо, что она уложила ее в постель в верхней одежде. Биение сердца отдавалось даже в висках, когда она вновь стала спускаться по ступенькам. Крисси была на полпути к «лендроверу» как вдруг кто-то вышел из тени кустов.
От страха ей стало вдруг трудно дышать. Блэйз своей мягкой кошачьей походкой направлялся к ней. Высокий, хмурый и злой. Злость была, естественно, направлена на нее. Блэйз пристально оглядел Крисси с головы до ног, и этот момент показался самым тягостным в ее жизни. Девушка крепко прижимала Рози к своей груди, боясь, что он отнимет у нее ребенка.
– Дай мне ключи от машины! – строго приказал он.
– Они на приборной д-доске, – заикаясь, пробормотала она.
Не говоря ни слова, Блэйз взял их и, обойдя вокруг машины, открыл дверцу багажника.
– Чемоданы здесь? Я возьму над ними опеку!
В подтверждение ее преступных намерений чемоданы были тут же обнаружены. Чувствуя на себе яростный взгляд темно-синих глаз, Крисси старательно буравила глазами землю. Она услышала, как чемоданы с грохотом были переброшены в холл. Еще через секунду он буквально вырвал Рози из ее рук.
Выйдя из состояния нервного стресса, Крисси безропотно последовала за ним наверх.
Блэйз нежно уложил ее сестру обратно в постель.
– Раздень ее и уложи в постель. Пусть девочка спит, – ледяным тоном скомандовал он.
Трясущимися непослушными руками Крисси стянула с Рози платье, оставив в одной нижней маечке, и прикрыла одеялом.
Все это время девушка ощущала на себе взгляд Блэйза, который, видимо, с трудом сдерживал свой гнев. Чего он, собственно, от нее добивается?
Блэйз, должно быть, припарковал «феррари» за оградой. Вот почему она не слышала звука подъезжающей машины.
– Полагаю, такие стремительные побеги у Гамильтонов в крови, – промолвил он с презрением.
Крисси вспыхнула при напоминании о том, как ее мать сбежала от отца.
Длинные загорелые пальцы стиснули ее узкое запястье и потянули за собой.