– Ничего, все в порядке, – сказала наконец девушка. Он преодолел разделяющее их пространство и взял се на руки.
– Тебе нужны гарантии? – спросил он весело. – Пожалуйста, какие хочешь, прямо сейчас.
Она слегка откинула назад голову и посмотрела на него с недоверием:
– Я имею в виду будущее.
– Будущее? А, понимаю, кажется, в прошлом я сделал что-то не так. Но это не повторится. Своему слову я не изменю.
Ханна тяжело вздохнула. Заверения в вечной любви ее почему-то не успокоили. Крид Брэттон по-прежнему не внушал ей доверия. И с этим она ничего не могла поделать. И все же счастливая улыбка озарила ее лицо. Крид снова ощутил прилив желания.
– А если ты изменишь своему слову, каким образом я об этом узнаю?
– Не беспокойся, не изменю, – ответил он.
Крид вытерся куском ткани, достал из мешка мятую белую рубашку, надел. Поморщился от боли, задев ребра. Он пожалел, что говорил с Ханной о серьезных вещах легкомысленным тоном.
Дни, проведенные с Ханной, сильно изменили его. С ней ему было спокойно. А ведь именно покоя ему не хватало в жизни. Это был совсем иной покой, не такой, какой он испытывал от своего лесного одиночества. Что бы она ни говорила, в ней все еще жила глубокая первобытная вера. Она сочилась из нее, как горный поток из-под тяжелого камня. Вера… Сможет ли он когда-нибудь снова вернуть ее себе? В который уже раз он спрашивал себя об этом. Да и верил ли он когда-нибудь по-настоящему во что-то или в кого-то? Порой он радовался, что ему не о ком беспокоиться. Одиночество сделало его жестоким.
«Впрочем, хватит философствовать на пустом месте», – раздраженно подумал Крид и повернулся к Ханне.
– У нас еще осталось жареное мясо? – спросил он. Этот неожиданный вопрос привел Ханну в замешательство, и в то же время она почувствовала облегчение:
– Кажется, осталось. Есть еще немного ягод.
– Может быть, с утра найдем побольше, – сказал Крид.
– Может быть…
Взгляд Ханны оставался загадочным, когда она взглянула на него. Она села на камень, сбросила мокрую одежду и завернулась в одеяло так, чтобы не были видны интимные части тела, когда она будет переодеваться. Ханна по-прежнему стеснялась Крида, несмотря на близость между ними.
Звезды исчезли с небосвода, и восходящее солнце быстро рассеяло утренний туман. День обещал быть теплым, и Ханна напомнила Криду о его предложении сходить в лес.
– Собирать ягодки? С огромным удовольствием, – ответил Крид.
– Собирать, а не есть!
– Но ведь это самый легкий способ поесть, – возразил Крид.
– Тогда наша корзина останется пустой.
– Ну а ты что предлагаешь?
– Собирать, – развела Ханна руками.
– Тогда понадобится несколько корзин. Будь я волшебником, сотворил бы их из воздуха, но я не волшебник…
– Все, все, я поняла тебя, – сказала Ханна, передавая ему большой кожаный мешок. – Так ты готов?
Пригревшись у костра, Крид нехотя поднялся, надел ремень и сказал:
– Готов.
Ханна побежала впереди, смеясь и наслаждаясь солнечным светом и свежим ветром, который трепал ее волосы. Июнь подходил к концу, по ее подсчетам, и лето укрыло луга зеленым ковром. К зеленому цвету примешивались и другие, самых разнообразных оттенков. Красный, розовый, белый, голубой, желтый, бордовый расцветили холмы и гранитные склоны гор.
Дикие розы распускались кое-где на холмах, и воздух был напоен сладким ароматом. Ханна раздвигала высокую траву, среди которой были рассыпаны мелкие белые цветочки. Ханна и сама походила на цветок в своем голубом платье. Юбка колокольчиком качалась на ее бедрах, а солнце золотило волосы. Девушка наполняла свой кожаный мешок не только ягодами, iro и цветами, чашечками роз, кремовыми и желтыми, миртом. Крид находил редкие индейские ягоды, белые и бордовые маргаритки для любимой, и она клала их в сумочку. Глядя, как она радуется, Крид с улыбкой подхватил ее на руки и подарил поцелуй.
Ханна притихла в его объятиях и закрыла глаза. Его губы были мягкими и влажными. И пахли медом. Где-то рядом жужжали пчелы, па разные голоса распевали птицы, словно хотели порадовать влюбленных. По небу лениво плыли облака, парил в высоте рыжекрылый орел. Они оторвались друг от друга, чтобы полюбоваться открывшейся им картиной.
– Ни с чем не сравнимая красота, – мечтательно произнесла Ханна, прикрыв ладонью глаза.
– Да, ни с чем не сравнимая, – отозвался Крид. Девушка вспыхнула, когда поняла, что его слова относились к ней.
– В детстве я любила плести венки, – сказала Ханна. – Вплетала их в косу, делала ожерелья и браслеты, даже короны…
– Сделай корону сейчас, – попросил Крид. Порыв ветра взъерошил его густые волосы, и они пали ему на лицо. Крид отвел их, и этот знакомый до боли жест глубоко тронул Ханну.
– Корона из цветов, – весело сказала она, – для нас двоих…
Они зашли в лес, и Ханна замедлила шаги, с наслаждением вдыхая пьянящий аромат, наполнявший ее невыразимой радостью и истомой.
Девушка села на поваленный ствол огромного дерева, взглянула на Крида и невольно залюбовалась его профилем. Он смотрел вдаль и был необычайно хорош в этот момент. У него были тонкие черты лица, поистине аристократические. Обворожительная улыбка и столько мужественности в лице. Тут Ханна вспомнила о цветах и стала плести венок для принцессы.
– Расскажи мне о себе, – неожиданно попросил Крид, любуясь девушкой.
Удивленная Ханна долго молчала. Неужели он действительно интересуется ее жизнью или хочет просто поболтать? И она нерешительно начала:
– Я родилась в Сент-Луисе, потом мы с отцом переехали в Айдахо. Три года назад…
– Это я уже знаю. – Он усмехнулся и сел рядом с девушкой. – Расскажи что-нибудь еще.
Девушка смутилась:
– А что именно тебя интересует?
– Ну, чем ты любила заниматься в детстве? Есть ли у тебя братья или сестры, друзья, какой предмет был самым любимым в школе?
– А ты мне о себе расскажешь? – спросила Ханна. – Ведь я о тебе тоже очень мало знаю.
– Если захочешь, расскажу. Но сначала выслушаю тебя, – сказал он с лукавой усмешкой.
– Итак, ни братьев, ни сестер у меня нет. Мать умерла. И меня взяла к себе ее сестра. Друзей у меня нет. Самый любимый предмет – история. В детстве любила играть в куклы. Вот, пожалуй, и все.
– Понятно, – сказал Крид. – А что ты делала, не считая пения гимнов и заучивания псалмов?
– Играла на клавикордах, – быстро ответила Ханна, – а в жаркие дни ходила босиком к реке купаться, отчего у тети начинался сердечный приступ. Она считала, что в жизни меня ждут одни несчастья, и, видимо, была права. Иначе я не оказалась бы здесь.
– Странно, – сухо заметил Крид. – Никогда бы не подумал, что твое поведение…
– Нет. Я не это имела в виду, – поспешила ответить девушка. – Я о том, что мне пришлось пережить в последние месяцы.
Продолжать этот разговор было небезопасно, и Крид решил сменить тему.
– А я частенько прогуливал школу и шел рыбачить, – весело заявил он. Ханна рассмеялась. – Однажды, когда я поймал огромную форель, учитель отхлестал меня ремнем, а потом спросил, где я ее поймал.
– И ты сказал?
– Сказал. Там действительно было полно рыбы, но за ней обычно охотился огромный медведь гризли…
– О, Крид! – Ханне трудно было представить себе маленького Крида-озорника, и, помолчав, она спросила:
– Ты родом из тех мест?
Он покачал головой:
– Нет. Я из Канзаса. Родители переехали в Орегон, где я и жил до двенадцати лет.
После паузы Ханна спросила:
– Как же ты жил один в таком возрасте?
Крид ответил сквозь зубы:
– Так и жил… Мою семью вырезали враги…
Вспомнив про индейцев и трагедию в Джубили, Ханна вздрогнула.
– Как ты думаешь, будем мы когда-нибудь жить в мире с индейцами? – спросила она тихо.
Крид бросил на нее удивленный взгляд:
– Не знаю. Но моих родителей и сестер убили не индейцы…
– А… ты сказал, что…