И никакие ухищрения не вызывали никаких подобных красок на милом Лидочкином личике. Не то, чтобы это было обидно или огорчительно… Просто Ивану страстно хотелось думать, что некоторые вещи достижимы, возможны в обычной повседневной жизни… но и это была только иллюзия, демонский морок.
В сентябре стало заметно, что Лидочка ждет ребенка. Родители — и Лидочкины, и Ивановы — скорее радовались, чем огорчались. В конце ноября Иван и Лидочка поженились. Их обвенчал отец Николай, который тоже был рад, что Иван образумился.
Все было, как положено. Тихо, спокойно и мирно.
Только иногда Ивана тянуло выйти ночью на улицу. Он брал пистолет с серебряной обоймой, вскидывал на плечо рюкзак, который никогда не распаковывался и который Лидочка периодически перекладывала с места на место, и осторожно уходил, стараясь не разбудить домашних. В такие ночи он бродил по городу до утра.
Всегда было одно и то же. Ночь молчала. Ночь была трезва, насмешлива и реальна. В ночи не было никаких тайн, ни прекрасных, ни страшных. Иван бродил, бродил — и ждал откровения, но откровения не наступало. Все потустороннее в мире перестало существовать, как не существовало до того телефонного звонка от Грина, после которого они вдвоем расстреляли первую парочку вампиров.
Он часто ходил к площадке между высотками. Машины на ней менялись, но ни разу здесь не припарковалась серебряная «тойота». Сначала Иван приходил и днем, пытаясь расспрашивать собачников и прогуливающихся старушек, но серебряного автомобиля с плюшевым нетопырем на веревочке под зеркалом никто не видел. И Иван думал, что может быть, он перепутал, и машина вампирши была не «тойотой», а «вольво», к примеру, или «ауди», и не серебряной, а белой или цвета металлик… И был ли там плюшевый нетопырь? Кажется, это был красный чертик… или пластмассовый скелетик со светящимися глазами… Что там могла придумать эта Алевтина… Анжелина… как там звали мертвую тварь и какое это теперь имеет значение…
К следующей весне Ивану начало казаться, что вся безумная история с охотой на вампиров была только путанным бредовым сном. Иван приходил на кладбище, к маленькой гранитной плите с надписью «Гринев Илья Антонович, 198… - 200…» — и ему представлялось, что Грина привезли с Кавказа в цинке… или он умер в госпитале? И от жалости к Грину у него наворачивались слезы на глаза — Грин умер так рано и так трагично, не успев ни жениться, ни устроиться в жизни… ничего после себя не оставив…
Когда у Лидочки родился сын, Иван погасил мгновенный порыв назвать его Ильей и назвал Сергеем в честь деда. Пистолет с серебряными пулями плотно занял место в ящике стола — Иван вынимал его только для того, чтобы почистить. Ребенка крестил отец Николай; он шутил с Лидочкой, весело поговорил с Иваном — и в один прекрасный момент Иван явственно осознал, что батя совершенно ничего не помнит.
Ужас, восторг, азарт, страсть растворились в прошлом, умерли вместе с Грином.
Даже теплой весной в Питер приходят холода, когда цветет черемуха.
Холодные ветры с Финского залива несут в отогревшийся город серые тучи, дождь, острый внезапный удар севера. Холодные ветры несут легкую медовую пыльцу кустов, похожих на майские облака; хмурятся и жмурятся бесчисленные одуванчики — они не любят, когда холодно и сыро. Белые ночи приходят вслед за холодами — и после двенадцати город синий, синий и лиловый, и пахнущий дождем и черемухой, и ветер все нашептывает что-то деревьям, все нашептывает…
Черемуха зацвела, и стало холодно.
Иван шел домой с вечерней смены. Выполняя срочный заказ, он задержался, зато задержка принесла лишние деньги и возможность заглянуть по дороге в ночной супермаркет. Иван нес большой пакет, а в пакете лежали банка оливок, пара бутылок пива, персиковый компот, кусок отличного свиного окорока, памперсы и песочный торт с вареньем. По этому поводу у Ивана было прекрасное настроение. Он шел в холодном меду черемухового запаха и с удовольствием думал об ужине и о том, что Сережка, может быть, даст сегодня поспать.
Двор был похож на парк. Двор благоухал сырой травой, березой, тополями и мокрой живой землей, но черемуха перебивала все, парила над двором медовым ангелом, белела в синем сумраке спустившимися туманами — а рядом с ней белели цветущие яблони, вишня — впору по-японски любоваться цветущей сакурой — молодая слива и впервые в жизни робко раскрывшая несколько цветков айва. Небеса, заплаканные, заспанные, холодные и синие, смотрели на все это сверху, и бледная луна ныряла в рваных весенних тучах, не в силах решить, светить ей сегодня, или спрятаться окончательно.