И, похлопав молодого кочевника по плечу, Цзюрен вышел из комнаты.
Эта часть подземного города была разрушена наполовину, и коридоры вели лишь в два места: в пещеру и к выходу на поверхность. Оглядев пустыню окрест, Цзюрен выбрал пещеру. Его заинтересовали и «гулямы», и статуя богини.
Вблизи она оказалась еще уродливей. Гигантская, серо-белая, отлитая из не лучшего по качеству серебра — или, как полагал Цзюрен, скорее, посеребренная — она почти упиралась головой в свод пещеры. Даже с такого ракурса было видно, что пропорции нарушены, и у богини чересчур маленькая голова, слишком большая, просто грандиозная грудь, а пальцы ее, длинные и неприятно гибкие, напоминают червей. Рядом с ней начинала болеть голова, и чудился тот же назойливой гул, что издавали шесть колоссов. Человека с меньшей, чем у Цзюрена, выучкой и способностью к концентрации, она могла, пожалуй, свести с ума.
— Не смотрите!
На голову Цзюрена опустился легкий покров, тонкий и почти прозрачный. В нем не было никакого смысла, Цзюрен все еще видел сияющую статую богини, разве что все теперь окрасилось красным.
— Зачем вы сюда пришли⁈
Цзюрен сдернул покров и посмотрел на девушку. В своем гневе она выглядела очаровательно, но несколько комично.
— Вам запрещено здесь появляться!
Юная ведьма пыталась выглядеть строго и грозно, но была слишком молода, слишком прелестна, и гнев ее выглядел скорее забавно. Казалось, она вот-вот топнет ножкой и губы надует, как капризные столичные красавицы.
Впрочем, девушка выбрала иную, разумную тактику.
— Господин…
— Цзюрен Дзянсин, — представился он, и впервые за долгое время имя не произвело никакого впечатления. Юной ведьме оно было попросту незнакомо.
— Цзюрен Дзянсин, я вижу, вы — просвещенный человек. Посмотрите на них, — девушка указала на пару «гулямов», поедающих жадно лепешки. — Местные считают, что я их заколдовала, но это не так. Эти двое не так давно были людьми, как вы и я, но они посмотрели на Богиню, и та свела их с ума.
— Я не… — начал Цзюрен и осекся.
Юная ведьма совершенно изменилась в лице, взгляд ее остекленел, лицо вдруг окаменело. Казалось, каждая мышца, точно струна, загудела от напряжения.
— Они… идут… — шевельнулись губы. А потом словно кто-то выдернул стержень, и девушка начала оседать, как кукла-марионетка, лишенная трости.
Цзюрен едва успел подскочить и поймать ее прежде, чем девушка ударится головой о валун.
Глава 11
В которой все оборачивается совсем плохо
— А с этой что случилось? — спросил Шен.
Мастер Цзюрен уложил Кала-ану на постель рядом со все еще бесчувственным лекарем и посмотрел хмуро.
— Потеряла сознание.
— Я бы проверил, — хмыкнул Шен, — не притворяется ли она. Врать она мастерица.
Раздражение, которое вызывала ведьма, было каким-то странным. Шен решил, все это оттого, что он ей рассказал слишком многое. Это было своего рода предательство: слушать чужую исповедь и делать вид, что ни слова не понимаешь.
— Идем, Ратама, осмотримся, — приказал Цзюрен тоном, не предполагающим неповиновения. — А ты оставайся и присмотри за ними.
Шену хотелось спорить, сам тон, приказной, непререкаемый, взывал к этому. Но разум победил. Если Цзюрен и кочевник найдут что-то, Шену же будет лучше. Он отнимет или выкрадет снадобье. А блуждать по этому подземному городу, населенному чудовищами, слишком опасно.
Цзюрен с кочевником ушли, и, оставшись один, Шен огляделся. Пожитков у Кала-аны было немного: несколько платьев в раскрытом сундуке, пара простых медных украшений для волос, пара браслетов местной, дикарской работы, тоже медных. Подбитый мехом плащ, явно знавший лучшие времена. Короткий меч в простых кожаных ножнах. Утварь самая обыкновенная. Единственной ценностью, и притом весьма условной, были несколько нефритовых и ониксовых флаконов в шкатулке. Вытащив пробку, Шен высыпал на ладонь несколько десятков мелких пилюль и поднес к носу. Пилюли ничем не пахли.
— Что это ты делаешь⁈
Шен высыпал пилюли обратно и обернулся.
— Роюсь в твоих вещах.
На прелестном лице юной ведьмы появилось на секунду весьма комичное выражение обиды. Опомнившись, она подскочила и попыталась отнять флакон. Шен вскинул руку.
— Ты ведь не рассказала Цзюрену всю правду, верно? Ты где-то прячешь сокровища Акаш?
— Ничего подобного! — вскинулась девушка.
Шен теперь не сомневался, что она врет, и притом — неумело: пряча глаза. Шен взял ее за подбородок и повернул к себе.