Я лишь кивнул и сразу переместился домой. На душе было гадко. А от того, что в меня верили другие, когда я сам был бессилен, становилось хуже вдвойне.
У себя я, в первую очередь, принял душ, стараясь разогнать усталость, и, выйдя из ванной, совершенно не ожидал наткнуться на мелкого воришку, что испуганным зайцем застыл прямо посреди моей комнаты, собираясь оттуда слинять. В руках он сжимал свёрток, от которого ощутимо фонило магией. Артефакт? Свитки? Что он успел стащить?! Опасные предметы не должны были покинуть мой дом и подвергнуть кого-то опасности!
Рефлексы оказались быстрее мыслей, и я ударил Серым Тленом, тут же об этом пожалев. К счастью, у парнишки оказались отличные защитные артефакты, и это спасло его от смертельного проклятья, но вопросов у меня добавилось.
Кто он? Как сюда попал? Зачем? И за каким демоном ему понадобилась моя одежда?! Все эти мысли промелькнули буквально за пару секунд. Их мне хватило, чтобы сплести печать, по которой я смог бы отыскать наглеца, если бы вдруг ему удалось уйти.
Вот только что-то снова пошло не так, потому что вокруг чумазого подростка неожиданно взметнулось странное пламя, выжигая мою магию и защиту особняка, а затем он просто исчез. Растворился в воздухе, переносясь неизвестно куда. А самое удивительное — я перестал чувствовать свою печать! Разве такое возможно?
Выругавшись, я попробовал отследить портал и снова потерпел неудачу. Это взбесило меня безмерно. Торопливо одеваясь, я мысленно перебирал каждое мгновение этой встречи и вдруг замер, осознав, что царапнуло мой взгляд, но не сразу дошло до утомлённого мозга.
Огромные серые глаза воришки не зря показались мне смутно знакомыми. Да и пыльно-розовый локон, на миг подсвеченный пламенем, мне всё же не почудился. Похоже, подросток оказался не парнишкой, а очень даже знакомой мне леди, хотя в таком виде её и отец родной бы не узнал.
Но что могла забыть Таис в моём доме? Ну, не за моей же одеждой, в самом деле, она приходила? Да и она ли? Ведь, если подумать, во взгляде этой “гостьи” не было ни капли обожания, а интерес если и промелькнул, то слишком хищный и расчётливый.
Как переместился к особняку лорда Олвера, я и сам не понял. Зато потом стал участником какого-то театра абсурда.
Таис вела себя как… Таис! Смотрела оленьими глазами, постоянно говорила о нашей свадьбе и старалась разобрать меня на составляющие, чтобы оставить себе хоть клочок на память. Вполне обычное для неё поведение, если бы не одно но: в комнате, где мы с её отцом ждали, пока она выйдет из ванной, я отчётливо почувствовал отголоски своей магии.
Что бы девчонка ни похитила из моего дома, её ждал огромный сюрприз — артефакт то был или свиток, но рассыпался он, как и остальные предметы, попавшие под воздействие Серого Тлена. А вот свою печать на теле Таис я ощутить так и не смог, и это не просто удивляло, а вызывало неподдельную тревогу. Наверное, поэтому, я ей подыграл, пытаясь выяснить, как можно больше.
Что за магия способна перебить заклинание высшего некроманта? Откуда она взялась у вздорной девчонки? И что за игру ведёт леди Олвер, пытаясь обвести вокруг пальца не только меня, но и свою семью?
Я проводил Таис, убежавшую из столовой, подозрительным взглядом, прекрасно понимая, что веяло от неё не расстройством, а удовлетворённостью и какой-то злой иронией — эмоциями, которых раньше я за ней не замечал. А затем резко обернулся к её отцу, который лепетал что-то об ударе головой и потере памяти. Серьёзно? Пока что я верю лишь в одно — они все что-то от меня скрывают, и я не успокоюсь, пока не выясню, что. Более того, глаз с девчонки не спущу. Тем более, она сама подсказала удобный для этого способ.
— А знаете, лорд Олвер, — неожиданно сказал я, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди: — Пожалуй, нам действительно стоит обсудить помолвку с вашей дочерью. Такая очаровательная и непосредственная леди навсегда развеет мою скуку.
“И я смогу быть рядом под благовидным предлогом, чтобы понять, не она ли связалась с преступниками и вынесла информацию о тёмных ритуалах из моего дома” — мысленно добавил я. Только статус жениха не позволит лорду Олверу запретить мне приближаться к его дочери, если он поймёт, что я в чём-то их подозреваю.
Глава 8
Таис Олвер
Вернувшись в свою комнату, я быстро переоделась, смыла боевой раскрас и задумалась. Очень хотелось проверить свой трофей, спрятанный под кроватью, потому что интуиция громко вопила о каком-то подвохе, но я никак не могла понять, что ей не по нраву. Вот только я была уверена, что после недавнего представления в столовой отец Ягодки явится к дочери с вопросами, едва Темнейший покинет этот дом, и быть пойманной на горячем мне не хотелось.