Выбрать главу

Но Тэк не был сумасшедшим. У него были веские основания, чтобы завести дело.

— Возвращенные чеки. На разные суммы — от восьмисот до двенадцати тысяч долларов, внесенные на ваш счет в течение февраля, марта, апреля и мая. И это только за этот год. Мы не знаем, что было сделано за предшествующие годы.

— Мой счет, — это был не вопрос, а утверждение. — Вы изучали мой счет?

— Мы имеем на это право.

— Не ставя меня в известность?

— Не ставя вас в известность и без какого-либо ордера. Это абсолютно легально и входит в сферу наших прав. Полагаю, что банк сообщил вашему мужу о нашей деятельности, он испугался и, — Тэк сделал жест рукой, — сбежал.

Лаура смотрела на него в полном недоумении. Затем она опустила глаза, прижала пальцы ко лбу, снова посмотрела на Тэка и поднесла руку к губам. Тэк заметил, что губы у нее не накрашены, хотя на лице остались легкие следы косметики. На ней были джинсы и свитер, и выглядела она моложе тридцати восьми — возраста, указанного в полученном Тэком досье. По крайней мере, трудно было поверить, что ее сын уже учится в колледже.

А еще через мгновение вид ее стал совсем юным, и невозможно было даже представить себе, что она владелица ресторана и замужем за парнем, совершившим мошенничество. Она казалась беспомощной, абсолютно растерянной двадцатилетней девушкой, и хотя Тэк повторял себе, что все это может быть лицемерием, верить в это становилось все труднее.

Она нервно сглотнула, перевела взгляд на Мельроуза и снова посмотрела на Тэка, словно надеясь, что кто-нибудь из них улыбнется и скажет, что все это шутка. Растопырив пальцы, она потерла руки.

— Ах, наверное, мне надо позвонить, — произнесла она срывающимся голосом и попыталась встретиться с глазами Мельроуза. — Я ведь могу это сделать?

— Конечно, — ответил Мельроуз очень мягко. Если бы не его положение, Тэк вел себя так же. Но сейчас Мельроуз был хорошим, а он — плохим. И пока не надо было ничего менять.

Лаура двинулась прочь из комнаты, и Тэк проводил ее взглядом, только сейчас обратив внимание на то, что она босая. Но и без обуви она выглядела элегантной. Как и ее дом. Встав с дивана, он прошелся по гостиной. Мебель, художественные безделушки, восточные ковры — все это было дорогим, но подобранным со вкусом и без чрезмерной роскоши. Хорошо, если бы правительство декорировало так же его личный кабинет.

— Думаете, она не сбежит через черный ход? — спросил он, вертя в руках маленького хрустального лебедя.

— Нет, — ответил Мельроуз, не вставая с дивана.

— Вы так уверены.

— А вы так циничны.

— Такая у меня работа, — вздохнул Тэк. — Там, где я работаю, все считаются виновными, пока им не удастся доказать обратное.

— А там, где я работаю, — без паузы парировал Мельроуз, — все наоборот. Мы знаем местных жителей. Может, не всех и не так хорошо, тем более что сюда постоянно приезжает множество приглашенных преподавателей. Но такие люди, как Лаура Фрай, приносят славу этому городу.

— Что уж точно не относится к ее мужу.

— Он — исключение. У нас немного таких, как он.

— И вы считаете, что она не замешана. — Тэк поставил лебедя на место.

— Нет.

— Интуиция?

— Да, и отсутствие каких-либо доказательств противоположного.

— Виновна до тех пор, пока невиновность не доказана, — напомнил Тэк Мельроузу и заметил входящую Лауру. Походка ее была уверенной, голову она держала высоко поднятой, и лишь бледность выдавала внутреннее напряжение.

— Вы звонили адвокату? — спросил Тэк.

— Да. Она уже едет сюда. Она просила, чтобы я больше ничего не говорила до ее приезда. — Она подошла к креслу, за которым стояла до того, и села, поджав ноги.

Тэк вернулся на диван.

— Вы считаете, вам потребуется адвокат?

— Она не только адвокат, но и друг.

Мельроуз подвинулся на край дивана, свесив руки между коленей.

— Странно, что вы здесь сейчас одна, миссис Фрай. Все выходные подъезд к вашему дому был запружен машинами.

— Да, ко мне заезжали. Друзья. Коллеги. Моя мать.

Перед последними словами Тэк расслышал небольшую паузу, но, прежде чем он успел осведомиться о ее причине, Лаура продолжила:

— Мой сын приезжал из колледжа. Он уехал сегодня утром. Дочь в школе, ресторан закрыт, а все остальные вернулись к своим делам. Джеффа нет уже шесть дней, шесть долгих дней, и никаких признаков того, что он вернется. В какой-то момент жизнь должна войти в нормальную колею. — Прежде чем поднять глаза на Тэка, она затравленно посмотрела вниз. — В присутствии моего адвоката или без него — я могу сказать, что ваше сообщение нелегко переварить. Джефф много работал. Он начал с нуля и заработал все, что имеет, собственными руками. Нет никаких оснований подозревать его в том, о чем вы говорите.

Тэк со значением окинул взглядом комнату.

Лаура немедля возразила:

— Мы купили этот дом на заработанные им деньги.

— Здание вашего ресторана вы тоже купили на них?

— И этот дом, и здание ресторана куплены в рассрочку.

Тэку об этом было известно. Еще до исчезновения Фрая банк предоставил мельчайшие сведения.

— Значит, вы оплачиваете закладные, аренду офиса фирмы вашего мужа, выплачиваете зарплату секретарям и коллегам, ссуду за перестройку ресторана плюс плата за обучение в школе «Айви Лиг» и расходы на жизнь. Это составляет значительную сумму ежемесячно, миссис Фрай. И это не считая «порше». И вашего «вагонра». А также текущих расходов на ваш ресторан.

— Ресторан окупает себя.

— И дает достаточную прибыль, чтобы оплатить остальное?

— Нет. Пока нет. Через два-три года, возможно. В настоящее время остальное оплачивается из доходов моего мужа.

Тэк имел дело со многими. Умел разбираться с крупными бостонскими фирмами, корпорациями и высокопоставленными клиентами. По сравнению с ними Джеффри Фрай был пешкой.

— И как вы думаете, сколько он зарабатывает?

Казалось, ее удивил этот вопрос.

— Джеффри? — она задумалась. — Сто пятьдесят, может, двести тысяч в год. Я не знаю точно.

Теперь наступила очередь Тэка удивляться.

— Вы не знаете?

— А нужно?

— Но он ваш муж.

— Но он сам занимается всеми денежными вопросами.

— Даже теми, что связаны с вашим делом?

— Нет, этим занимаюсь я, а он всем остальным. Так было всегда.

Тэк знал, что многие женщины в денежных вопросах полагались на своих мужей. Но Лаура Фрай и сама была преуспевающей предпринимательницей, а для этого надо было иметь голову, и неплохую. Но в данный момент она умом отнюдь не блистала.

— Для вашего сведения, — проворковал Тэк, — в последней налоговой квитанции вашего мужа значится доход в девяносто тысяч долларов.

— Девяносто, — откликнулась Лаура и поглубже села в кресло, задумавшись над этой цифрой. Глаза ее были устремлены вниз, на сжатые руки, лежавшие на коленях. Она хмурилась. Потом набрала в грудь воздуха, чтобы что-то сказать, передумала и вновь решилась.

— Этого не может быть, всей этой истории с налоговым мошенничеством. Этого просто не может быть.

Тэк испытывал к ней чуть ли не жалость.

— Расследование только началось. Нам нужно еще очень многое выяснить, прежде чем будут установлены размеры преступления.

Она слабо всхлипнула и прижала руку к губам в запоздалой попытке заглушить этот звук.

— С вами все в порядке, миссис Фрай? — спросил Мельроуз.

Она подняла дрожащую руку:

— Да. Все прекрасно, детектив. Просто это… этого не может быть. Я не понимаю. — И она снова прижала руку к губам. В следующее мгновение раздался звонок в дверь. Не успел замереть его отголосок, как Лаура вскочила на ноги.

— Это Дафна. — И она почти бегом бросилась в коридор.

— Кто это Дафна? — спросил Тэк Мельроуза.

— Дафна Филлипс. Местный адвокат, и довольно крутой. С тех пор как исчез Фрай, она здесь частая гостья. Она близкая подруга миссис Фрай.