Выбрать главу

— Я дам вам номер, по которому вы можете позвонить, — торопливо сказал он.

Я записал его и без лишних слов разъединился, потом набрал этот номер.

Через четыре гудка мне ответил Стефан Хольц.

— Черт побери, где мой сын? — были первые его слова, произнесенные с резким акцентом жителя северного Лондона и хрипом в легких, который заставил меня пожалеть, что я снова начал курить.

— Он в безопасности. Если хотите снова его увидеть, это будет стоить вам полмиллиона фунтов наличными в использованных купюрах по пятьдесят фунтов. Даю вам сутки на то, чтобы достать деньги, в противном случае мы отрежем ему голову, а из его волос сделаем щетку для чистки нужника.

— Только попробуйте его тронуть, и я вас на куски порву!

— Завтра утром в это же время я снова позвоню и дам вам дальнейшие инструкции.

— Но мне нужно время! — Только теперь в его голосе прозвучало отчаяние. При всех его деньгах и влиянии в данной ситуации он был беспомощен и отлично это понимал.

Я повесил трубку, уверенный, что он все исполнит. Два трупа, оставленных в заведении накануне ночью, служили достаточным доказательством серьезности моей угрозы. Меня бесило, что нам пришлось убить двоих человек, особенно когда почти половина плана прошла как по маслу, но какой теперь толк жалеть.

Я поймал такси и через пятнадцать минут был у дома Элейн. Воспользовавшись ее ключом, я вошел внутрь и поднялся в спальню. Шторы были еще опущены, и она лежала в постели, прелестная, как какое-нибудь сказочное виденье. Она открыла глаза и, увидев меня, улыбнулась.

Я улыбнулся в ответ.

— Мы это сделали. — И подошел прямо к кровати. — Черт возьми, у нас получилось!

Она села, и мы крепко обнялись. Я уткнулся лицом ей в плечо, наслаждаясь ароматом ее тела. И знаете что? Я чуть было не признался ей в любви, но вовремя остановился. Пока еще момент для этого не наступил.

— Но дело еще не закончено, милый.

— Да, но самое сложное уже позади.

— В новостях говорят, убиты два человека, — сказала она, высвобождаясь из моих объятий. — Что случилось?

— Это были телохранители Криса. Они пытались нам помешать, поэтому у нас не было выхода.

— А ты знаешь, что в «Криминальном мире» поместили твою фотографию? — Я покачал головой. — Это было вчера вечером, я сама ее видела.

— И как я выглядел?

— Чертовски страшным, но это даже лучше. Надеюсь, на фото в паспорте ты будешь выглядеть иначе.

— Не волнуйся. Оно будет отличным.

— Для этого придется потрудиться.

— А вы знаете, мисс Томс, на мой взгляд, вы становитесь слишком невежливой. — Я снял рубашку и бросил ее на пол.

— Тебе нужно загореть.

— А вам нужно преподать урок хороших манер!

— Как поживает малыш Криси?

— Сидит в подвале с завязанными глазами и связанными ногами, на хлебе с водой.

— Отлично. Избей этого ублюдка за меня, хорошо? — Она притянула меня к себе.

— Я уже его избил. — Я расстегнул ремень брюк.

Когда я лег сверху, она спросила, стрелял ли я в «Райских девушках». Я сказал, что стрелял.

Секс был фантастическим!

Гэллен

Нокс смотрел на нас с Беррином со смесью раздражения и растерянности. В одиннадцать утра мы собрались у него в кабинете — последние три человека, которые продолжали заниматься убийством Мэттьюза.

— Ну-ка, объясните мне все еще раз, — попросил он, протирая глаза. — Вчера была тяжелая ночь, и я еще не пришел в себя, но вы вроде сказали, что ваш подозреваемый по этому делу теперь оказывается связанным и с убийством Роберта Джонса?

— Верно, — подтвердил я, решив, что мне нечего терять. — Пока не могу сказать твердо, но у меня достаточно оснований чтобы просить разрешения на обыск дома Фрэнкса, и, я думаю, его владелец даст свое согласие.

— И сколько же убийств вы собираетесь раскрыть?

— Уж сколько получится.

Нокс выпрямился и отпил кофе.

— Если мы направим туда ребят из криминальной полиции как вы думаете, что они там обнаружат?

— Может, и ничего, но попытка не пытка. Дело Джонса осталось нераскрытым, об этом всем известно. Даже полиция Эссекса ничего не нашла, когда снова его пересматривала. Поэтому если увидят, как мы хоть что-то делаем, это нам не повредит.

— Не хотелось бы понапрасну обнадеживать родственников Джонса. Это хорошие и порядочные люди.

— Конечно, сэр, но взгляните на дело с такой точки зрения. Однажды утром Роберт Джонс исчез с улицы, и никто не видел, каким образом. Но в это время дня довольно много народу направляется на работу, так что это само по себе странно.